Übersetzung für "More limited" in Deutsch
The
financial
assistance
for
East
Timor
and
Turkey
will,
however,
be
more
limited
in
scope.
Der
Finanzbeitrag
für
Ost-Timor
und
die
Türkei
wird
allerdings
geringer
ausfallen.
Europarl v8
Data
in
patients
with
neurosyphilis
are
even
more
limited.
Die
Daten
zu
Patienten
mit
Neurosyphilis
sind
noch
begrenzter.
ELRC_2682 v1
The
effects
of
a
pragmatic
Trump
presidency
would
be
far
more
limited
than
in
the
radical
scenario.
Die
Auswirkungen
einer
pragmatischen
Trump-Präsidentschaft
wären
deutlich
begrenzter
als
beim
radikalen
Szenario.
News-Commentary v14
The
Committee
notes,
once
more,
the
limited
scope
of
the
Commission's
review
exercise.
Der
Ausschuß
bemängelt
erneut
die
begrenzte
Tragweite
der
von
der
Kommission
angestrengten
Revisionsaktion.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
whole
relevance
and
effectiveness
of
this
policy
option
could
be
more
limited.
Daher
könnte
auch
die
Wirksamkeit
dieser
Lösung
begrenzter
ausfallen.
TildeMODEL v2018
Alternatively
a
more
limited
number
of
participants
could
be
selected.
Alternativ
könnte
auch
eine
geringere
Zahl
von
Teilnehmern
ausgewählt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
can
agree
to
this
more
limited
elaboration.
Die
Kommission
kann
dieser
begrenzteren
Fassung
zustimmen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
particularly
important
consideration
for
SMEs
with
their
more
limited
administrative
machinery.
Dies
ist
gerade
für
KMU
mit
ihrem
begrenzteren
administrativen
Apparat
ein
wichtiger
Gesichtspunkt.
TildeMODEL v2018
More
broadly,
the
limited
access
to
healthcare
should
also
be
mentioned.
Im
weiteren
Sinne
müsste
auch
der
begrenzte
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
hinzugefügt
werden.
TildeMODEL v2018
This
service
will
continue
to
be
provided
within
a
more
limited
branch
network
until
the
end
of
December
2011.
In
einem
begrenzteren
Filialnetz
wird
dieser
Service
bis
Dezember
2011
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018