Übersetzung für "Limitation of the study" in Deutsch
A
limitation
of
the
study
is
the
convenience
sampling.
Eine
Einschränkung
der
Studie
ist
die
Größe
der
Stichprobe.
ParaCrawl v7.1
A
limitation
of
the
study
is
the
relatively
restricted
depth
of
detail
of
the
data
acquired.
Eine
Einschränkung
dieser
Studie
ist
die
vergleichsweise
reduzierte
Detailtiefe
der
erhobenen
Daten.
ParaCrawl v7.1
A
major
limitation
of
the
study
is
the
method,
since
only
one
examination
was
performed,
which
limits
the
ability
to
establish
a
temporal
relationship
between
cannabis
use
and
fibrosis
stage.
Eine
wichtige
Einschränkung
der
Studie
ist
die
Methodik,
da
nur
eine
Untersuchung
stattfand,
was
die
Möglichkeit
der
Etablierung
eines
zeitlichen
Zusammenhangs
zwischen
Cannabiskonsum
und
Zirrhosestadium
limitiert.
ParaCrawl v7.1
The
dissolution
data
in
particular
were
inconclusive
due
to
limitations
of
the
study
design.
Insbesondere
die
Auflösungsdaten
waren
aufgrund
von
Einschränkungen
des
Studiendesigns
nicht
überzeugend.
ELRC_2682 v1
This
purpose
determines
the
objectives
and
also
the
limits
of
the
study.
Aus
diesem
Verwendungszweck
ergeben
sich
bestimmte
Zielrichtungen
und
auch
Einschränkungen
der
Untersuchung.
EUbookshop v2
The
limitations
of
the
study
are
identified;
Die
Beschränkungen
der
Studie
werden
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
are
lined
out
and
the
limitations
of
the
study
are
shown.
Ausnahmen
und
die
Einschränkungen
der
Studie
werden
dargelegt.
ParaCrawl v7.1
The
scope
definition
of
the
OEF
Guide
shall
also
include
specifications
of
the
limitations
of
the
study.
Gemäß
dem
OEF-Leitfaden
müssen
bei
der
Festlegung
des
Untersuchungsrahmens
auch
die
Grenzen
der
Studie
genannt
werden.
DGT v2019
It
is
essential
to
consider
the
quality
and
limitations
of
the
studies
that
have
been
performed.
Es
ist
von
wesentlicher
Bedeutung,
die
Qualität
und
die
Beschränkungen
der
durchgeführten
Studien
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
A
further
limitation
of
the
individual
studies
included
in
our
analysis
is
the
high
potential
for
bias
in
documentation
of
the
endpoints.
Eine
weitere
Limitation
der
eingeschlossenen
Einzelstudien
ist
das
hohe
Verzerrungspotenzial
bei
der
Erhebung
der
Endpunkte.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
limitations
of
the
study
design
(small
number
of
patients),
no
definitive
conclusion
regarding
the
dose
maintenance
regimen
can
be
drawn,
but
these
findings
suggest
that,
after
an
initial
debulking
dose
of
1.0
mg/
kg
every
2
weeks,
0.3
mg/
kg
every
2
weeks
may
be
sufficient
in
some
patients
to
maintain
clearance
of
GL-3.
Diese
Beobachtungen
deuten
jedoch
darauf
hin,
dass
nach
einer
initialen
Entlastungsdosis
von
1,0
mg/kg
alle
2
Wochen
eine
Dosis
von
0,3
mg/kg
alle
2
Wochen
bei
manchen
Patienten
für
die
Aufrechterhaltung
der
GL-3-Clearance
ausreichend
sein
könnte.
EMEA v3
The
interpretation
of
data
may
be
impacted
due
to
methodological
limitations
of
the
study,
including
small
sample
size
and
nonrandomized
design.
Die
Auswertung
der
Daten
kann
durch
die
methodologischen
Einschränkungen
der
Registerstudie
beeinflusst
sein,
darunter
eine
kleine
Fallzahl
und
ein
nicht
randomisiertes
Design.
ELRC_2682 v1
Overall,
in
view
of
the
limitations
of
the
French
SAGHE
study
the
findings
of
an
apparent
increased
risk
of
mortality
in
children
treated
with
somatropin
(increased
risk
with
higher
doses
and
relating
to
subarachnoid
or
intracerebral
haemorrhage
and
bone
tumours)
cannot
be
regarded
as
robust
data.
Insgesamt
können
in
Anbetracht
der
Einschränkungen
der
französischen
SAGHE-Studie
die
Untersuchungsergebnisse
über
ein
offensichtlich
erhöhtes
Mortalitätsrisiko
bei
Kindern,
die
mit
Somatropin
behandelt
wurden
(erhöhtes
Risiko
bei
höheren
Dosen
und
in
Zusammenhang
mit
einer
subarachnoidalen
oder
intrazerebralen
Hämorrhagie
und
Knochentumoren),
nicht
als
robuste
Daten
angesehen
werden.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
acknowledged
the
methodological
limitations
of
the
open
label
study
however
the
CHMP
considered
that
reasonable
justifications
for
maintenance
of
effect
up
to
52
weeks
of
treatment
were
provided
by
the
MAH.
Der
CHMP
bestätigte
die
methodologischen
Beschränkungen
der
offenen
(Open-Label-)Studie,
gelangte
jedoch
zu
dem
Schluss,
dass
der
Inhaber
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
fundierte
Begründungen
für
die
Aufrechterhaltung
der
Arzneimittelwirkung
bis
zu
52
Wochen
Behandlung
vorgelegt
hatte.
ELRC_2682 v1
The
interpretation
of
data
may
be
impacted
due
to
methodological
limitations
of
the
study,
including
small
sample
size
and
non-randomised
design.
Die
Interpretation
der
Daten
kann
aufgrund
methodischer
Einschränkungen,
einschließlich
einer
geringen
Stichprobengröße
und
eines
nicht-randomisierten
Designs,
beeinträchtigt
sein.
ELRC_2682 v1
Whilst
acknowledging
the
inherent
limitations
of
the
pharmacovigilance
data
and
the
limited
size
of
the
clinical
study
conducted
by
the
marketing
authorisation
holder,
having
evaluated
the
data
available,
the
CVMP
concluded
that
the
above-mentioned
findings
provide
evidence
to
suggest
an
association
between
the
anaphylactic-type
events
observed
and
administration
of
HIPRABOVIS
PNEUMOS
Emulsion
for
injection
for
cattle.
Selbst
unter
Berücksichtigung
der
Pharmakovigilanzdaten
anhaftenden
Limitationen
sowie
des
beschränkten
Umfangs
der
vom
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
durchgeführten
klinischen
Studie
gelangte
der
CVMP
nach
Auswertung
der
verfügbaren
Daten
zu
dem
Schluss,
dass
die
o.
g.
Ergebnisse
einen
Zusammenhang
zwischen
den
beobachteten
Anaphylaxie-artigen
Ereignissen
und
der
Verabreichung
von
HIPRABOVIS
PNEUMOS-Emulsion
zur
Injektion
für
Rinder
nahelegen.
ELRC_2682 v1
Given
the
limitations
of
the
study
(small
number
of
patients,
non-standardized
pharmacokinetic
investigation
of
antiretroviral
drugs,
heterogeneity
of
drug
regimens),
no
formal
conclusion
can
be
drawn
regarding
the
effects
of
bosentan
on
antiretroviral
drug
efficacy.
Aufgrund
der
kleinen
Patientenzahl,
nicht-standardisierter
pharmakokinetischer
Untersuchungen
der
antiretroviralen
Arzneimittel
und
der
Heterogenität
der
Medikation
können
keine
formalen
Schlüsse
hinsichtlich
des
Einflusses
von
Bosentan
auf
die
Wirksamkeit
der
antiretroviralen
Therapie
gezogen
werden.
EMEA v3
Due
to
the
limited
size
of
studies,
the
impact
of
baseline
NS5A
RAVs
on
treatment
outcome
for
patients
with
genotype
2,
3,
4,
5
or
6
CHC
has
not
been
fully
evaluated.
Aufgrund
des
begrenzten
Umfangs
der
Studien
wurde
der
Einfluss
von
NS5A-RAV
zu
Studienbeginn
auf
das
Behandlungsergebnis
bei
Patienten
mit
CHC
vom
Genotyp
2,
3,
4,
5
oder
6
nicht
vollständig
untersucht.
ELRC_2682 v1
Due
to
limitations
of
the
study,
a
benefit
of
tenofovir
disoproxil
over
placebo
was
not
demonstrated
based
on
plasma
HIV-1
RNA
levels
at
week
24.
Aufgrund
von
Einschränkungen
der
Studie
wurde
ein
Nutzen
von
Tenofovirdisoproxil
gegenüber
Placebo
auf
der
Basis
der
HIV-1-RNA-Plasmakonzentrationen
in
Woche
24
nicht
gezeigt.
ELRC_2682 v1
Due
to
the
limitations
of
the
study
design
(small
number
of
patients),
no
definitive
conclusion
regarding
the
dose
maintenance
regimen
can
be
drawn,
but
these
findings
suggest
that,
after
an
initial
debulking
dose
of
1.0
mg/kg
every
2
weeks,
0.3
mg/kg
every
2
weeks
may
be
sufficient
in
some
patients
to
maintain
clearance
of
GL-3.
Diese
Beobachtungen
deuten
jedoch
darauf
hin,
dass
nach
einer
initialen
Entlastungsdosis
von
1,0
mg/kg
alle
2
Wochen,
eine
Dosis
von
0,3
mg/kg
alle
2
Wochen
bei
manchen
Patienten
für
die
Aufrechterhaltung
der
GL-3-Clearance
ausreichend
sein
könnte.
ELRC_2682 v1
The
interpretation
of
data
may
be
impacted
due
to
methodological
limitations
of
the
study,
including
small
sample
size
and
nonrandomised
design.
Die
Interpretation
der
Daten
kann
aufgrund
methodischer
Einschränkungen,
einschließlich
einer
geringen
Stichprobengröße
und
eines
nichtrandomisierten
Designs,
beeinträchtigt
sein.
ELRC_2682 v1
The
interpretation
of
data
may
be
impacted
due
to
methodological
limitations
of
the
study,
including
small
sample
size
and
non-randomized
design.
Die
Auswertung
der
Daten
kann
durch
die
methodologischen
Einschränkungen
der
Registerstudie
beeinflusst
sein,
darunter
eine
kleine
Fallzahl
und
ein
nicht
randomisiertes
Design.
ELRC_2682 v1