Übersetzung für "Life partnership" in Deutsch

Since February 11, 2015 they live in a registered life partnership.
Seit 11. Februar 2015 lebt er mit ihm in einer eingetragenen Lebenspartnerschaft.
WikiMatrix v1

Do I need to report a life partnership, if so, where?
Muss ich eine Lebensgemeinschaft melden, wenn ja, wo?
CCAligned v1

Hence the need to achieve in life in one's partnership with others.
Daher das Bedürfnis, sich im Leben durch Partnerschaft mit anderen zu verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

In this way, the Life Partnership Act inadvertently opens the door to polygamy.
Auf diese Weise wird mit dem Lebenspartnerschaftsgesetz unversehens die Tür zur Polygamie aufgestoßen.
ParaCrawl v7.1

Germany followed the model of the life partnership, in accordance with the Scandinavia model.
Deutschland folgte dem Modell der Lebenspartnerschaft nach skandinavischem Vorbild.
ParaCrawl v7.1

Braun: The Life Partnership Act creates, for the first time, a legal framework for the cohabitation of same-sex partners.
Braun: Das Lebenspartnerschaftsgesetz schafft zum ersten Mal einen Rechtsrahmen für das Zusammenleben von gleichgeschlechtlichen Partnern.
ParaCrawl v7.1

Braun: As I said just now, the Life Partnership Act has an immense symbolical significance.
Braun: Das Lebenspartnerschaftsgesetz hat, wie gerade angedeutet, eine immense symbolische Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Is this Life Partnership Act the end of a process, or are we at the beginning of a new one?
Ist dieses Lebenspartnerschaftsgesetz der Abschluß eines Prozeßes oder sehen wir uns am Beginn eines neuen Prozeßes?
ParaCrawl v7.1

Sexual experimentation keeps relationships excitingly fresh and brings new life into the partnership and to love life.
Sexuelles Experimentieren hält Beziehungen aufregend-frisch und bringt neuen Wind in die Partnerschaft und ins Liebesleben.
ParaCrawl v7.1

Above all, the foreign spouse has to prove that he or she lives in a marital life-partnership.
Im Prinzip trägt der ausländische Ehepartner die Beweislast dafür, dass er in ehelicher Lebensgemeinschaft lebt.
ParaCrawl v7.1

There are critical questions, but we should resolve them through dialogue, and thus be in a position to breathe life into this partnership.
Es gibt kritische Fragestellungen, aber wir sollten sie im Dialog überwinden, um auf dieser Grundlage in der Lage zu sein, diese Partnerschaft mit Leben zu erfüllen.
Europarl v8

To achieve this security, however, negotiations with Russia are needed as well as a mandate to breathe life into the Partnership and Cooperation Agreement with Russia at long last, so that the very aspects that also play a role in the issue of energy security can be included in the negotiations.
Doch wenn ich diese Sicherheit erreichen will, dann brauche ich auch Verhandlungen mit Russland, und dann brauche ich auch ein Mandat, um dieses Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland endlich mit Leben erfüllen zu können, um genau die Dinge, die auch bei der Frage der Energiesicherheit eine Rolle spielen, hier in die Verhandlungen mit einzubringen.
Europarl v8

One of his greatest joys in life was his partnership with the pianist Clara Haskil, the Romanian-born Swiss classical pianist.
Die musikalische Partnerschaft mit der rumänischen Pianistin Clara Haskil war einer der größten Glücksfälle in seinem Leben.
Wikipedia v1.0

A stronger political relationship between the EU and the ACP countries is needed to breathe new life into the partnership, and the framework of cooperation should be adjusted to help ACP countries open up to international trade.
Eine Intensivierung der politischen Beziehungen mit den AKP-Ländern ist die Voraussetzung für eine Partnerschaft mit neuer Substanz, und eine Anpassung des Kooperationsrahmens im Hinblick auf eine leichtere Einbindung der AKP-Staaten in den Welthandel erscheint gleichfalls geboten.
TildeMODEL v2018

EIT ICT Labs liaises and works closely with the future Internet Public Private Partnership, the Artemis Joint Technology Initiative and EUREKA initiatives such as ITEA (Information Technology for European Advancement), and the Trust in Digital Life partnership.
Es besteht eine enge Zusammenarbeit zwischen den EIT ICT Labs und der öffentlich-privaten Partnerschaft für das Internet der Zukunft, der gemeinsamen Technologieinitiative ARTEMIS und den EUREKA-Initiativen wie ITEA (Information Technology for European Advancement) sowie der Partnerschaft „Trust in Digital Life“.
TildeMODEL v2018

In the Römer case, the court held that the Employment Equality Directive precluded a pensioner who had entered into a registered life partnership receiving a supplementary retirement pension lower than that granted to a married pensioner, and that there was direct discrimination on the ground of sexual orientation because, under national law, the people concerned were in a legal and factual situation comparable to that of a married person as regards pensions.
In der Rechtssache Römer kam der Gerichtshof zu dem Urteil, dass die Gleichbehandlungsrichtlinie verbietet, dass ein in einer Lebenspartnerschaft lebender Versorgungsempfänger Zusatzversorgungsbezüge in geringerer Höhe erhält als ein verheirateter Versorgungsempfän­ger und dass eine unmittelbare Diskriminierung wegen der sexuellen Ausrichtung vorliegt, weil sich der genannte Lebenspartner im nationalen Recht hinsichtlich dieser Bezüge in einer rechtlichen und tatsächlichen Situation befindet, die mit der einer verheirateten Person vergleichbar ist.
TildeMODEL v2018

EIT ICT Labs liaises and works closely with the future Internet Public Private Partnership, the Artemis Joint Technology Initiative and EUREKA initiatives such as ITEA2 (Information Technology for European Advancement), and the Trust in Digital Life partnership.
Es besteht eine enge Zusammenarbeit zwischen den EIT ICT Labs und der öffentlich-privaten Partnerschaft für das Internet der Zukunft, der gemeinsamen Technologieinitiative ARTEMIS und EUREKA-Initiativen wie ITEA2 (Information Technology for European Advancement) sowie der Partnerschaft "Trust in Digital Life".
DGT v2019

According to the referring court, following the gradual harmonisation of the regime of registered life partnership with that of marriage, there is no longer, in the German legal system, any significant legal difference between those two types of status of persons.
Nach Auffassung des vorlegenden Gerichts besteht in der deutschen Rechtsordnung infolge der schrittweisen Annäherung der für die Lebenspartnerschaft geschaffenen Regelungen an die für die Ehe geltenden kein ins Gewicht fallender rechtlicher Unterschied mehr zwischen diesen beiden Personenständen.
TildeMODEL v2018