Übersetzung für "Life partnership" in Deutsch
Since
February
11,
2015
they
live
in
a
registered
life
partnership.
Seit
11.
Februar
2015
lebt
er
mit
ihm
in
einer
eingetragenen
Lebenspartnerschaft.
WikiMatrix v1
Do
I
need
to
report
a
life
partnership,
if
so,
where?
Muss
ich
eine
Lebensgemeinschaft
melden,
wenn
ja,
wo?
CCAligned v1
Hence
the
need
to
achieve
in
life
in
one's
partnership
with
others.
Daher
das
Bedürfnis,
sich
im
Leben
durch
Partnerschaft
mit
anderen
zu
verwirklichen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
Life
Partnership
Act
inadvertently
opens
the
door
to
polygamy.
Auf
diese
Weise
wird
mit
dem
Lebenspartnerschaftsgesetz
unversehens
die
Tür
zur
Polygamie
aufgestoßen.
ParaCrawl v7.1
Germany
followed
the
model
of
the
life
partnership,
in
accordance
with
the
Scandinavia
model.
Deutschland
folgte
dem
Modell
der
Lebenspartnerschaft
nach
skandinavischem
Vorbild.
ParaCrawl v7.1
Braun:
The
Life
Partnership
Act
creates,
for
the
first
time,
a
legal
framework
for
the
cohabitation
of
same-sex
partners.
Braun:
Das
Lebenspartnerschaftsgesetz
schafft
zum
ersten
Mal
einen
Rechtsrahmen
für
das
Zusammenleben
von
gleichgeschlechtlichen
Partnern.
ParaCrawl v7.1
Braun:
As
I
said
just
now,
the
Life
Partnership
Act
has
an
immense
symbolical
significance.
Braun:
Das
Lebenspartnerschaftsgesetz
hat,
wie
gerade
angedeutet,
eine
immense
symbolische
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Is
this
Life
Partnership
Act
the
end
of
a
process,
or
are
we
at
the
beginning
of
a
new
one?
Ist
dieses
Lebenspartnerschaftsgesetz
der
Abschluß
eines
Prozeßes
oder
sehen
wir
uns
am
Beginn
eines
neuen
Prozeßes?
ParaCrawl v7.1
Sexual
experimentation
keeps
relationships
excitingly
fresh
and
brings
new
life
into
the
partnership
and
to
love
life.
Sexuelles
Experimentieren
hält
Beziehungen
aufregend-frisch
und
bringt
neuen
Wind
in
die
Partnerschaft
und
ins
Liebesleben.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
the
foreign
spouse
has
to
prove
that
he
or
she
lives
in
a
marital
life-partnership.
Im
Prinzip
trägt
der
ausländische
Ehepartner
die
Beweislast
dafür,
dass
er
in
ehelicher
Lebensgemeinschaft
lebt.
ParaCrawl v7.1
There
are
critical
questions,
but
we
should
resolve
them
through
dialogue,
and
thus
be
in
a
position
to
breathe
life
into
this
partnership.
Es
gibt
kritische
Fragestellungen,
aber
wir
sollten
sie
im
Dialog
überwinden,
um
auf
dieser
Grundlage
in
der
Lage
zu
sein,
diese
Partnerschaft
mit
Leben
zu
erfüllen.
Europarl v8
To
achieve
this
security,
however,
negotiations
with
Russia
are
needed
as
well
as
a
mandate
to
breathe
life
into
the
Partnership
and
Cooperation
Agreement
with
Russia
at
long
last,
so
that
the
very
aspects
that
also
play
a
role
in
the
issue
of
energy
security
can
be
included
in
the
negotiations.
Doch
wenn
ich
diese
Sicherheit
erreichen
will,
dann
brauche
ich
auch
Verhandlungen
mit
Russland,
und
dann
brauche
ich
auch
ein
Mandat,
um
dieses
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
mit
Russland
endlich
mit
Leben
erfüllen
zu
können,
um
genau
die
Dinge,
die
auch
bei
der
Frage
der
Energiesicherheit
eine
Rolle
spielen,
hier
in
die
Verhandlungen
mit
einzubringen.
Europarl v8
One
of
his
greatest
joys
in
life
was
his
partnership
with
the
pianist
Clara
Haskil,
the
Romanian-born
Swiss
classical
pianist.
Die
musikalische
Partnerschaft
mit
der
rumänischen
Pianistin
Clara
Haskil
war
einer
der
größten
Glücksfälle
in
seinem
Leben.
Wikipedia v1.0
A
stronger
political
relationship
between
the
EU
and
the
ACP
countries
is
needed
to
breathe
new
life
into
the
partnership,
and
the
framework
of
cooperation
should
be
adjusted
to
help
ACP
countries
open
up
to
international
trade.
Eine
Intensivierung
der
politischen
Beziehungen
mit
den
AKP-Ländern
ist
die
Voraussetzung
für
eine
Partnerschaft
mit
neuer
Substanz,
und
eine
Anpassung
des
Kooperationsrahmens
im
Hinblick
auf
eine
leichtere
Einbindung
der
AKP-Staaten
in
den
Welthandel
erscheint
gleichfalls
geboten.
TildeMODEL v2018
EIT
ICT
Labs
liaises
and
works
closely
with
the
future
Internet
Public
Private
Partnership,
the
Artemis
Joint
Technology
Initiative
and
EUREKA
initiatives
such
as
ITEA
(Information
Technology
for
European
Advancement),
and
the
Trust
in
Digital
Life
partnership.
Es
besteht
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
EIT
ICT
Labs
und
der
öffentlich-privaten
Partnerschaft
für
das
Internet
der
Zukunft,
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
ARTEMIS
und
den
EUREKA-Initiativen
wie
ITEA
(Information
Technology
for
European
Advancement)
sowie
der
Partnerschaft
„Trust
in
Digital
Life“.
TildeMODEL v2018
In
the
Römer
case,
the
court
held
that
the
Employment
Equality
Directive
precluded
a
pensioner
who
had
entered
into
a
registered
life
partnership
receiving
a
supplementary
retirement
pension
lower
than
that
granted
to
a
married
pensioner,
and
that
there
was
direct
discrimination
on
the
ground
of
sexual
orientation
because,
under
national
law,
the
people
concerned
were
in
a
legal
and
factual
situation
comparable
to
that
of
a
married
person
as
regards
pensions.
In
der
Rechtssache
Römer
kam
der
Gerichtshof
zu
dem
Urteil,
dass
die
Gleichbehandlungsrichtlinie
verbietet,
dass
ein
in
einer
Lebenspartnerschaft
lebender
Versorgungsempfänger
Zusatzversorgungsbezüge
in
geringerer
Höhe
erhält
als
ein
verheirateter
Versorgungsempfänger
und
dass
eine
unmittelbare
Diskriminierung
wegen
der
sexuellen
Ausrichtung
vorliegt,
weil
sich
der
genannte
Lebenspartner
im
nationalen
Recht
hinsichtlich
dieser
Bezüge
in
einer
rechtlichen
und
tatsächlichen
Situation
befindet,
die
mit
der
einer
verheirateten
Person
vergleichbar
ist.
TildeMODEL v2018
EIT
ICT
Labs
liaises
and
works
closely
with
the
future
Internet
Public
Private
Partnership,
the
Artemis
Joint
Technology
Initiative
and
EUREKA
initiatives
such
as
ITEA2
(Information
Technology
for
European
Advancement),
and
the
Trust
in
Digital
Life
partnership.
Es
besteht
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
EIT
ICT
Labs
und
der
öffentlich-privaten
Partnerschaft
für
das
Internet
der
Zukunft,
der
gemeinsamen
Technologieinitiative
ARTEMIS
und
EUREKA-Initiativen
wie
ITEA2
(Information
Technology
for
European
Advancement)
sowie
der
Partnerschaft
"Trust
in
Digital
Life".
DGT v2019
According
to
the
referring
court,
following
the
gradual
harmonisation
of
the
regime
of
registered
life
partnership
with
that
of
marriage,
there
is
no
longer,
in
the
German
legal
system,
any
significant
legal
difference
between
those
two
types
of
status
of
persons.
Nach
Auffassung
des
vorlegenden
Gerichts
besteht
in
der
deutschen
Rechtsordnung
infolge
der
schrittweisen
Annäherung
der
für
die
Lebenspartnerschaft
geschaffenen
Regelungen
an
die
für
die
Ehe
geltenden
kein
ins
Gewicht
fallender
rechtlicher
Unterschied
mehr
zwischen
diesen
beiden
Personenständen.
TildeMODEL v2018