Übersetzung für "Liability agreement" in Deutsch
Except
with
regard
to
our
obligations
under
Section
7
below,
our
total
maximum
aggregate
liability
under
this
Agreement
is
limited
to
the
amount
we
received
from
you
for
the
Work
giving
rise
to
the
liability.
Mit
Ausnahme
unserer
Pflichten
laut
folgendem
Abschnitt
7
ist
unsere
Gesamthaftung
nach
diesem
Vertrag
maximal
auf
den
Betrag
beschränkt,
den
wir
von
Ihnen
für
das
Werk,
das
Anlass
zur
Haftung
gibt,
erhalten
haben.
ParaCrawl v7.1
The
cooperation
with
Google
in
terms
of
data
protection
law
is
based
on
a
concluded
joint
liability
agreement
pursuant
to
Art.
Die
Zusammenarbeit
mit
Google
in
datenschutzrechtlicher
Hinsicht
erfolgt
auf
der
Grundlage
eines
abgeschlossenen
Vertrags
über
die
gemeinsame
Verantwortlichkeit
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
of
liability
applies
for
all
damage
compensation
claims,
irrespective
of
whatever
legal
reason,
in
particular
also
for
liability
from
the
agreement,
on
account
of
impermissible
actions,
positive
violation
of
contract
and
fault
during
contractual
negotiations.
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
für
alle
Schadensersatzansprüche,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
insbesondere
auch
für
Haftung
aus
Vertrag,
wegen
unerlaubter
Handlung,
positiver
Vertragsverletzung
und
Verschuldens
bei
Vertragsverhandlungen.
ParaCrawl v7.1
Please
see
the
“Disclaimer
of
Warranties”,
“Limitation
of
Liability”
and
“Arbitration
Agreement”
sections
below
for
more
information.
Bitte
beachten
Sie
die
untenstehenden
Abschnitte
“Haftungsausschluss”,
“Haftungsbeschränkung”
und
“Schiedsvereinbarung”
für
weitere
Informationen.
ParaCrawl v7.1
In
this
processing,
our
cooperation
with
Google
is
based
on
a
joint
liability
agreement
under
Art.
Bei
dieser
Verarbeitung
erfolgt
unsere
Zusammenarbeit
mit
Google
auf
Grundlage
eines
Vertrags
über
die
gemeinsame
Verantwortlichkeit
gemäß
Art.
ParaCrawl v7.1
Where
you
enter
into
this
Agreement
jointly
with
another
person
or
other
people,
each
of
you
entering
into
this
Agreement
shall
have
joint
and
several
liability
under
this
Agreement.
Schließen
Sie
diese
Vereinbarung
gemeinsam
mit
einer
anderen
Person
oder
anderen
Menschen
ab,
hat
jeder,
der
diese
Vereinbarung
abschließt,
eine
aus
dieser
Vereinbarung
hervorgehende
gesamtschuldnerische
Haftung.
ParaCrawl v7.1
Further,
Alibaba.com
reserves
the
right
in
it
sole
discretion
to
place
restrictions
on
the
number
of
product
listings
that
a
Member
can
post
on
the
Site
for
such
duration
as
Alibaba.com
may
consider
appropriate,
and
to
remove
any
material
it
reasonably
believes
that
is
unlawful,
could
subject
Alibaba.com
to
liability,
violates
this
Agreement
or
the
Terms
of
Use
or
is
otherwise
found
inappropriate
in
Alibaba.com's
opinion.
Weiterhin
behält
sich
Alibaba.com
das
Recht
vor,
in
seinem
alleinigen
Ermessen
die
Anzahl
der
Produktauflistungen
zu
beschränken,
die
ein
Mitglied
auf
der
Website
einstellen
kann,
und
zwar
für
einen
solchen
Zeitraum,
den
Alibaba.com
für
angemessen
ansieht,
und
jegliche
Materialien
zu
entfernen,
die
Alibaba.com
in
begründeter
Weise
als
rechtswidrig
ansieht,
die
Alibaba.com
einer
möglichen
Haftung
aussetzen,
die
gegen
diesen
Vertrag
oder
die
Nutzungsbedingungen
verstoßen
oder
die
in
sonstiger
Weise
nach
Auffassung
von
Alibaba.com
als
unangemessen
erachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
renter/driver
choose
CDW
or/and
TP
limitation
of
liability
(in
such
case
"YES"
will
be
entered
in
the
relevant
place
in
the
Rental
Agreement),
liability
shall
be
limited
to
an
Excess/Deductible
Amount
according
to
the
price
list
of
NOVA
Rent
a
Car
and
will
be
stated
on
the
Rental
Agreement
(depending
on
car
model).
Dies
beinhaltet
Abschleppkosten,
Reparatur,
Verwahrung
und
entgangenen
Gewinn.
Sollten
Sie
die
Option
CDW
(Kollisionsschadensbegrenzung)
und/oder
TP
(Diebstahlversicherung)
wählen
(in
diesem
Fall
werden
die
entsprechenden
Stellen
im
Mietvertrag
mit
"JA"
gekennzeichnet)
wird
Ihre
Haftung
auf
einen
Festbetrag
entsprechend
den
NOVA
Mietwagen
Kroatien
Preislisten
beschränkt
und
im
Mietvertrag
festgehalten
(In
Abhängigkeit
vom
Fahrzeugmodells).
ParaCrawl v7.1
For
greater
clarity,
in
the
event
of
termination
of
this
Agreement,
nothing
in
this
Agreement
prevents
supervisory
authorities,
or
other
competent
authorities,
from
requiring
the
local
presence
of
Host
Party
assuming
reinsurers,
or
requiring
posting
of
collateral
and
related
requirements,
or
compliance
with
other
provisions
of
applicable
law,
with
respect
to
any
liabilities
under
reinsurance
agreements
described
in
this
Agreement.
Der
Klarheit
halber:
Bei
Kündigung
dieses
Abkommens
hindert
dieses
Abkommen
die
Aufsichtsbehörden
oder
sonstigen
zuständigen
Behörden
nicht
daran,
in
Bezug
auf
Verbindlichkeiten
aus
den
in
diesem
Abkommen
beschriebenen
Rückversicherungsverträgen
die
Präsenz
der
übernehmenden
Rückversicherer
aus
der
Aufnahmepartei
vor
Ort
oder
die
Hinterlegung
von
Sicherheiten
und
damit
verbundene
Anforderungen
oder
die
Einhaltung
sonstiger
Bestimmungen
des
anwendbaren
Rechts
zu
verlangen.
DGT v2019
The
Chairman
of
the
IDA
was
not
in
a
position
to
issue
a
complete
restructuring
decision
before
accession
because,
at
that
time,
he
did
not
possess,
as
required
by
Chapter
5a,
either
the
agreement
of
all
the
relevant
public-law
creditors
to
the
restructuring
of
their
liabilities
or
the
agreement
of
the
Operator.
Der
Leiter
der
Agentur
für
industrielle
Entwicklung
konnte
vor
dem
Beitritt
keine
umfassende
Entscheidung
in
der
Sache
der
Umstrukturierung
treffen,
da
er
nicht
im
Besitz
der
—
gemäß
dem
Verfahren
nach
Kapitel
5a
—
erforderlichen
Zustimmungen
aller,
an
der
Umstrukturierung
ihrer
öffentlich-rechtlichen
Verbindlichkeiten
beteiligten
Gläubiger
und
der
sogenannten
Zweckgesellschaft
war.
DGT v2019
As
can
be
seen
from
Table
4.2
,
neither
long-term
liabilities
nor
repurchase
agreements
are
subject
to
a
positive
reserve
ratio
.
Wie
aus
Tabelle
4.2
ersichtlich
ist
,
gilt
jedoch
weder
für
langfristige
Verbindlichkeiten
noch
für
Repogeschäfte
ein
positiver
Mindestreservesatz
.
ECB v1
The
tenant
agrees
to
the
usage
and
liability
agreements
regarding
the
use
of
the
WLAN
Internet,
not
to
make
any
illegal
downloads.
Der
Mieter
stimmt
den
Nutzungs-
und
Haftungsvereinbarungen
über
die
Nutzung
des
WLAN
Internets
zu,
keine
illegalen
Downloads
zu
tätigen.
CCAligned v1
No
liability
agreements
have
been
reached
regarding
the
payment
of
overdue
salaries
and
severance
pay
as
well
as
damages
for
unfair
dismissal.
Es
gibt
keinerlei
Haftungsvereinbarungen
für
die
Zahlung
ausstehender
Löhne
und
Abfindungen
oder
bezüglich
Schadenersatz
für
ungerechtfertigte
Entlassungen.
ParaCrawl v7.1
The
user
assumes
liability
for
all
agreements
or
law
violations
performed
or
caused
using
his
access
data.
Der
Nutzer
haftet
für
sämtliche
Vertrags-
oder
Rechtsverletzungen,
die
mittels
seiner
Zugangsdaten
abgeschlossen
oder
verursacht
werden.
ParaCrawl v7.1