Übersetzung für "Lever length" in Deutsch
For
examples,
the
control/support
lever
can
have
a
greater
lever
length
than
the
control
lever.
Beispielsweise
kann
der
Steuer-/
Traghebel
eine
größere
Hebellänge
als
der
Steuerhebel
aufweisen.
EuroPat v2
However,
the
gripper
with
the
attached
extension
element
has
a
very
large
lever
length.
Allerdings
weist
der
Greifer
mit
dem
angebauten
Verlängerungselement
eine
sehr
große
Hebellänge
auf.
EuroPat v2
The
deflection
can
additionally
be
reduced
by
increasing
the
lever
length.
Die
Auslenkung
kann
zudem
mit
steigender
Hebellänge
vermindert
werden.
EuroPat v2
Therefore
a
measurement
is
possible
with
the
same
lever
length.
Somit
ist
eine
Messung
mit
gleichbleibender
Hebelarmlänge
möglich.
EuroPat v2
Hence
a
measurement
is
possible
with
unvaried
lever
length.
Somit
ist
eine
Messung
mit
gleichbleibender
Hebelarmlänge
möglich.
EuroPat v2
And
the
lever
length
is
230mm.
Und
die
Hebellänge
ist
230mm.
ParaCrawl v7.1
A
larger
lever
length
corresponds
then
to
a
larger
alteration
of
the
curving
angle
to
the
corresponding
link.
Eine
größere
Hebellänge
entspricht
dann
einer
größeren
Änderung
des
Krümmungswinkels
an
dem
entsprechenden
Gelenk.
EuroPat v2
Preferably,
the
rotary
element
is
a
lever
with
adjustable
length
of
the
effective
lever
arm.
Vorzugsweise
ist
das
Drehorgan
ein
Hebel
mit
einstellbarer
bzw.
verstellbarer
Länge
des
effektiven
Hebelarms.
EuroPat v2
The
forces
arising
were
controlled
on
a
lever
of
constant
length
by
means
of
a
load
cell
.
Die
aufgebrachte
Kraft
wurde
an
einem
Hebel
konstanter
Länge
mit
Hilfe
einer
Kraftmeßdose
kontrolliert.
EUbookshop v2
In
so
doing,
the
lever
75
is
displaced
in
its
guide
76
and
accordingly
changes
the
operative
lever
length.
Dabei
verschiebt
sich
der
Hebel
75
in
seiner
Führung
76
und
verändert
damit
die
wirkende
Hebellänge.
EuroPat v2
Based
on
the
described
movement
of
the
pedal
plate
22,
the
second
lever
arm
length
L
2
is
also
influenced.
Aufgrund
der
beschriebenen
Bewegung
der
Pedalplatte
22
wird
auch
die
zweite
Hebelarmlänge
L
2
beeinflusst.
EuroPat v2
The
lever
length
X,
and
therefore
the
mechanical
gearing,
can
be
adjusted
via
a
fixing
mechanism.
Über
eine
Fixiereinrichtung
kann
die
Hebellänge
X
und
damit
die
mechanische
Übersetzung
eingestellt
werden.
EuroPat v2
This
defined
shortening
of
the
lever
length
of
the
base
part
is
taken
into
account
by
the
program
in
the
control
unit.
Diese
definierte
Verkürzung
der
Hebellänge
des
Basisteils
wird
vom
Programm
in
der
Steuerung
berücksichtigt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
effective
lever
length
of
the
axle
that
also
engages
into
the
guide
of
the
transmission
lever
changes.
Damit
ändert
sich
die
wirksame
Hebellänge
der
auch
in
die
Führung
des
Übertragungshebels
eingreifenden
Achse.
EuroPat v2
And
as
they
slide
their
hand
down
the
lever,
they
can
push
with
a
smaller
effective
lever
length,
but
push
through
a
bigger
angle
every
stroke,
which
makes
a
faster
rotational
speed,
and
gives
you
an
effective
high
gear.
Wenn
man
den
Hebel
weiter
unten
greift,
bewegt
man
einen
effektiv
kürzeren
Hebel,
jedoch
über
einen
größeren
Winkel,
woraus
sich
eine
größere
Drehgeschwindigkeit
und
ein
höherer
Gang
ergibt.
TED2020 v1
In
the
case
of
brakes
with
non
integrated
brake
wear
adjustment
the
brakes
on
the
subject
trailer
shall
be
set
to
a
condition
where
the
relationship
(R1)
of
brake
chamber
push
rod
travel
(sT)
against
lever
length
(lT)
is
0,2.
Bremsen
mit
nicht
integrierter
selbsttätiger
Nachstelleinrichtung
sind
an
dem
Prüfanhänger
auf
einen
Zustand
einzustellen,
bei
dem
das
Verhältnis
(R1)
des
Bremskolbenhubs
(sT)
zur
Hebellänge
(lT)
0,2
beträgt.
DGT v2019
Prior
to
the
commencement
of
the
energy
consumption
test
(paragraph
5.4.1.2.3)
in
the
case
of
brakes
with
non
integrated
brake
wear
adjustment
the
brakes
shall
be
set
to
a
condition
where
the
relationship
(Rl)
of
brake
chamber
push
rod
travel
(sT)
against
lever
length
(lT)
is
0,2.
Vor
Beginn
der
Prüfung
des
Energieverbrauchs
(Absatz
5.4.1.2.3)
sind
Bremsen
mit
nicht
integrierter
selbsttätiger
Nachstelleinrichtung
auf
einen
Zustand
einzustellen,
bei
dem
das
Verhältnis
(Rl)
des
Bremskolbenhubs
(sT)
zur
Hebellänge
(IT)
0,2
beträgt.
DGT v2019
All
torque-measurement
systems
including
dynamometer
torque
measurement
transducers
and
systems
shall
be
calibrated
upon
initial
installation
and
after
major
maintenance
using,
among
others,
reference
force
or
lever-arm
length
coupled
with
dead
weight.
Alle
Drehmoment-Messsysteme,
einschließlich
Messwertaufnehmern
und
Systemen
für
die
Drehmomentmessung
am
Leistungsprüfstand,
sind
bei
der
Erstinstallation
und
nach
umfangreichen
Wartungstätigkeiten
u.
a.
mittels
Bezugskraft
oder
Hebelarmlänge
in
Verbindung
mit
Totgewicht
zu
kalibrieren.
DGT v2019
This
technique
applies
force
either
by
hanging
weights
on
a
lever
arm
(these
weights
and
their
lever
arm
length
are
not
used
as
part
of
the
reference
torque
determination)
or
by
operating
the
dynamometer
at
different
torques.
Bei
diesem
Verfahren
wird
Kraft
angewendet,
indem
entweder
Gewichte
an
einen
Hebelarm
gehängt
werden
(diese
Gewichte
und
die
Hebelarmlänge
werden
nicht
zur
Ermittlung
des
Bezugsdrehmoments
herangezogen)
oder
indem
der
Leistungsprüfstand
mit
unterschiedlichen
Drehmomenten
betrieben
wird.
DGT v2019
In
this
case,
the
reference
torque
is
determined
by
multiplying
the
force
output
from
the
reference
meter
(such
as
a
strain
gage
or
proving
ring)
by
its
effective
lever-arm
length,
which
is
measured
from
the
point
where
the
force
measurement
is
made
to
the
dynamometer's
rotational
axis.
In
diesem
Fall
wird
das
Bezugsdrehmoment
ermittelt,
indem
die
mit
der
Bezugsmesseinrichtung
(etwa
ein
Dehnungsmessstreifen
oder
einer
Ringfeder)
ermittelte
Kraft
mit
der
effektiven
Hebelarmlänge
–
gemessen
von
dem
Punkt,
an
dem
die
Kraftmessung
erfolgt,
bis
zur
Drehachse
des
Leistungsprüfstandes
–
multipliziert
wird.
DGT v2019