Übersetzung für "Letter of direction" in Deutsch

Please, note at the subject of the letter the direction of you favorite activity: innovations, buildings, architecture, IT, management, finances, jurisprudence.
Bitte nennen Sie in Ihrem Anschreiben den Bereich, der Sie interessiert (Innovation, Bauwesen, Architektur, IT-Technologie, Management, Finanzen, juristische Arbeit).
CCAligned v1

More than two thousand of his letters, most of them letters of spiritual direction, have been preserved.
Mehr als zweitausend seiner Briefe, die meistens der geistlichen Begleitung gewidmet waren, sind erhalten.
Wikipedia v1.0

A letter comprised of very direct questions about her life and her father's death.
Ein Brief, der sehr direkte Fragen über ihr Leben und den Tod ihres Vaters enthielt.
OpenSubtitles v2018

Its business operations focus on the transport and delivery of letters, direct mail items, print media and parcels.
Zu den Hauptgeschäftsbereichen zählen die Beförderung von Briefen, Werbesendungen, Printmedien und Paketen.
ParaCrawl v7.1

This has been said and the Commissioner has shed tears, sincere ones I believe, about the fact that Renault has infringed or ignored the spirit if not the letter of the European directives.
Dies wurde gesagt, und der Kommissar hat aufrichtige, wie ich denke, Tränen darüber vergossen, daß die EURichtlinien - zumindest in ihrem Geist und vielleicht sogar in ihrem Buchstaben - von dem betreffenden Unternehmen verletzt bzw. mißachtet wurden.
Europarl v8

This practice complies with neither the spirit nor the letter of the directive adopted on 1 December 1997, strict respect of whose common rules will allow the harmonious development of postal services and of the quality of those services.
Solche Praktiken entsprechen weder Geist noch Buchstabe der am 1. Dezember 1997 verabschiedeten Richtlinie, die bei einer strikten Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften die Möglichkeit einer harmonischen Entwicklung des Postdienstes sowie eine Verbesserung seiner Qualität bietet.
Europarl v8

This is a proposal which promotes fraud and which is a flagrant violation of the spirit and the letter of Directive 2001/18/EC, which was adopted last year.
Dieser Vorschlag ist eine Einladung zum Betrug und verstößt in krasser Weise gegen Geist und Buchstaben der im letzten Jahr erlassenen Richtlinie 2001/18/EG.
Europarl v8

Article 13, letter d) of the Directive offered Member States the possibility to derogate from these requirements, if necessary, in order to prevent, investigate, detect, and prosecute criminal offences.
Artikel 13 Buchstabe d) der Richtlinie bot den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, zur Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten erforderlichenfalls von den genannten Vorschriften abzuweichen.
TildeMODEL v2018

Although - like the President of the Commission - I am sure we would all agree that the spirit as well as the letter of European Directives should be respected.
Auch wenn ich, ebenso wie der Kommissionspräsident, sicher bin, daß wir alle von der Notwendigkeit überzeugt sind, Geist und Buchstabe der europäischen Richtlinien zu wahren.
TildeMODEL v2018

The EESC is strongly opposed to such a measure which is not only prejudicial to SMEs but is also too easy to use as a means of covert discrimination contrary to the spirit – and, possibly to the letter of the Directives.
Der Ausschuss lehnt ein solches Mittel strikt ab, da es nicht nur den KMU schadet, sondern auch als Mittel verdeckter Diskriminierung verwendet werden kann, was dem Geist und möglicherweise den Vorschriften der Richtlinien widerspricht.
TildeMODEL v2018

The EESC is strongly opposed to such a measure which is not only prejudicial to SMEs but is also too easy to use as a means of covert discrimination contrary to the spirit – and, possibly, to the letter of the Directives.
Der Ausschuss lehnt ein solches Mittel strikt ab, da es nicht nur den KMU schadet, sondern auch als Mittel verdeckter Diskriminierung verwendet werden kann, was dem Geist und möglicherweise den Vorschriften der Richtlinien widerspricht.
TildeMODEL v2018

The Committee stresses that invasive checks and enquiries go against the spirit and the letter of the directive and that the Member States should conduct specific checks only "where there are grounds for suspicion" (Article 14(2)).
Der Ausschuß betont, daß solche Kontrollen und Untersuchungen Geist und Buchstaben der Richtlinie widersprechen und die Mitgliedstaaten nur "bei Vorliegen eines begründeten Verdachts" (Artikel 14 Ziffer 2) punktuelle Kontrollen durchführen dürfen.
TildeMODEL v2018

The Committee agrees on the need for controls and penalties in the event of fraud or non-compliance with the rules governing reunification, but stresses that invasive checks and enquiries go against the spirit and the letter of the directive and that the Member States should conduct specific checks only "where there are grounds for suspicion".
Er stimmt zu, daß zur Bekämpfung von Betrug und Verletzungen der die Zusammen­führung regelnden Bestimmungen Kontrollen und Sanktionen notwendig sind, betont jedoch, daß schikanöse Kontrollen und Untersuchungen Geist und Buchstaben der Richtlinie widersprechen und die Mitgliedstaaten nur "bei Vorliegen eines begründeten Verdachts" punktuelle Kontrollen durchführen dürfen.
TildeMODEL v2018

Moreover, in order to obtain a residence permit not only do they need to be immatriculated at a university but also authorization from the police authorities : this constitutes a violation of both the spirit and letter of Council Directive COM(89) 275 — SYN 199 on the free movement of students.
Außerdem genügt für die Ertedung einer Aufenthaltserlaubnis nicht nur die Immatrikulationsbescheinigung der Universität, sondern es wird auch die Ertedung einer Erlaubnis durch die Polizeibehörde verlangt, was im Gegensatz zum Sinn und Text der Richtlinie des Rates - KOM(89) 275 -SYN 199 - über das Aufenthaltsrecht der Studenten steht.
EUbookshop v2

In the case of war criminals, all such honours were taken away by "Article VIII, section II, letter i of the directive 38 of the Allied Control Council for Germany" on October 12, 1946.
Für Kriegsverbrecher wurde der Verlust der Ehrenbürgerwürde gemäß Artikel VIII, Ziffer II, Buchstabe i der Direktive 38 des Alliierten Kontrollrats in Deutschland vom 12. Oktober 1946 festgelegt.
WikiMatrix v1

Sentences 2 and 3 shall apply mutatis mutandis with regard to sites of wild plants of the species listed in Annex IV Letter b of Directive 92/43/EEC.
Für Standorte wild lebender Pflanzen der in Anhang IV Buchstabe b der Richtlinie 92/43/EWG aufgeführten Arten gelten die Sätze 2 und 3 entsprechend.
ParaCrawl v7.1

Our annotations are included in the introductory words of the fictional publisher and the first few letters of Werther directed to his friend Wilhelm, whose responses are contained only fragmentarily and implicitly in these letters.
Unsere Annotationen umfassen die einleitenden Worte des fiktiven Herausgebers sowie die ersten Briefe von Werther an seinen Freund Wilhelm, dessen Antworten nur stellenweise und implizit in den Briefen enthalten sind.
ParaCrawl v7.1

The Commission is charged with controlling the exact compliance with the programme which the Italian government, whatever its political colour is, is called on to respect – as President Napolitano once again crisply repeated in an Official Note on November 1, in which he "considers by now unalterable the effective decisions taken in the framework of the letter of obligation directed by the government to the European authorities".
Die Kommission erhält den Auftrag, die genaue ErfÃ1?4llung des Programms zu kontrollieren, das die italienische Regierung unabhängig von ihrer politischen Couleur zu respektieren aufgefordert ist, wie es Präsident Napolitano erneut kurz und knapp in einer amtlichen Mitteilung vom 1. November wiederholte, wo es heißt, er halte "die im Rahmen des Verpflichtungsschreibens der Regierung an die europäischen Behörden getroffenen BeschlÃ1?4sse nun fÃ1?4r unverrÃ1?4ckbar".
ParaCrawl v7.1