Übersetzung für "Let us fix" in Deutsch
Let
us
fix
targets
for
separate
collection
and
stipulate
their
fulfilment.
Lassen
Sie
uns
Ziele
für
die
Mülltrennung
festlegen
und
über
ihre
Umsetzung
verhandeln.
Europarl v8
Come,
let
us
fix
what
has
been
broken.
Komm,
machen
wir
dich
wieder
zu
dem,
der
du
früher
warst.
OpenSubtitles v2018
Let
us
fix
your
smartphone
now!
Lassen
sie
uns
ihr
Smartphone
jetzt
reparieren!
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
all
your
bug
reports
and
the
patience
to
let
us
fix
them.
Vielen
Dank
für
all
eure
Bug-Reports
und
die
Geduld
dafür
uns
die
Fehler
beheben
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
fix
and
strengthen
that
framework,
while
bearing
in
mind
that
a
simple
mandate
to
maximize
competitive
pressure
in
banking
is
no
more
possible,
or
desirable,
than
one
that
would
aim
at
eliminating
instability
completely.
Wir
müssen
diesen
Rahmen
reparieren
und
stärken,
ohne
dabei
zu
vergessen,
dass
ein
simples
Mandat
zur
Maximierung
des
Wettbewerbsdrucks
genauso
wenig
möglich
oder
wünschenswert
ist
wie
eines,
dass
darauf
abzielt,
die
Instabilität
völlig
zu
beseitigen.
News-Commentary v14
In
case
you
have
found
an
exploitable
bug
and
you
would
like
to
do
the
right
thing
and
let
us
fix
it
before
you
disclose
it,
we
would
be
happy
to
get
your
security
advisory
at
[email protected]
.
Berichte
sicherheitsrelevante
Fehler
Falls
du
einen
Exploit-fähigen
Fehler
gefunden
hast
und
gern
das
richtige
tun
möchtest
und
uns
diesen
beseitigen
lässt,
bevor
du
ihn
veröffentlichst,
würden
wir
uns
freuen,
deinen
Rat
zur
Sicherheit
unter
[email protected]
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
As
we
follow
the
Gospels
of
Matthew
and
Luke,
let
us
fix
our
gaze
on
Jesus,
Mary
and
Joseph
and
adore
the
mystery
of
a
God
who
chose
to
be
born
of
a
woman,
the
Blessed
Virgin,
and
to
enter
this
world
in
the
way
common
to
all
humankind.
Beim
Hören
des
Matthäus-
und
des
Lukasevangeliums
richten
wir
den
Blick
auf
Jesus,
Maria
und
Josef
und
beten
das
Geheimnis
eines
Gottes
an,
der
aus
einer
Frau,
der
seligen
Jungfrau,
geboren
werden
und
in
diese
Welt
auf
dem
allen
Menschen
gemeinsamen
Weg
eintreten
wollte.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
have
found
an
exploitable
bug
and
you
would
like
to
do
the
right
thing
and
let
us
fix
it
before
you
disclose
it,
we
would
be
happy
to
get
your
security
advisory
at
[email protected].
Falls
du
einen
Exploit-fähigen
Fehler
gefunden
hast
und
gern
das
richtige
tun
möchtest
und
uns
diesen
beseitigen
lässt,
bevor
du
ihn
veröffentlichst,
würden
wir
uns
freuen,
deinen
Rat
zur
Sicherheit
unter
[email protected]
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
On
the
Feast
of
the
Sacred
Heart
of
Jesus
let
us
fix
the
eyes
of
our
minds
and
hearts
with
a
constant
loving
gaze
on
Christ,
the
one
Saviour
of
our
lives
and
of
the
world.
Am
Hochfest
des
Heiligsten
Herzens
Jesu
richten
wir
mit
liebevollem
Blick
die
Augen
unseres
Geistes
und
unseres
Herzens
unablässig
auf
Christus,
den
einzigen
Erlöser
unseres
Daseins
und
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
this
perspective,
let
us
fix
our
gaze
on
Jesus,
the
lowly
infant
lying
in
the
manger.
Aus
dieser
Sicht
richten
wir
unseren
Blick
auf
Jesus,
das
in
die
Krippe
gelegte
einfache
Kind.
ParaCrawl v7.1
Thus,
as
the
author
of
the
Letter
to
the
Hebrews
says:
"Let
us
fix
our
eyes
on
Jesus,
the
pioneer
and
perfecter
of
faith"
(12:2).
So,
wie
der
Autor
des
Hebräerbriefes
sagt:
"Lasst
uns
auf
Jesus
blicken,
den
Urheber
und
Vollender
des
Glaubens"
(12,2).
ParaCrawl v7.1
With
Francis,
the
saint
who
breathed
the
air
of
these
hills
and
walked
the
streets
of
this
town,
let
us
fix
our
gaze
on
the
mystery
of
the
Cross,
the
tree
of
salvation
sprinkled
with
the
redeeming
blood
of
Christ.
Mit
Franziskus,
dem
Heiligen,
der
die
milde
Luft
dieser
hügeligen
Landschaft
geatmet
und
dieses
Gebiet
durchquert
hat,
schauen
wir
auf
das
Geheimnis
des
Kreuzes,
den
Baum
der
Erlösung,
der
vom
heilbringenden
Blut
Christi
getränkt
ist.
ParaCrawl v7.1
Let
us
fix
our
attention
on
schools,
for
from
them
will
issue
the
affirmation
of
cooperation.
Wir
sollten
den
Schulen
unsere
Aufmerksamkeit
zuwenden,
denn
von
ihnen
wird
die
Bestätigung
der
Zusammenarbeit
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
Dear
brothers
and
sisters,
in
our
prayers
let
us
fix
our
gaze
on
the
Crucified
One,
let
us
pause
more
often
in
adoration
before
the
Eucharist
to
let
our
life
enter
the
love
of
God
who
humbly
lowered
himself
in
order
to
lift
us
up
to
him.
Liebe
Brüder
und
Schwestern,
richten
wir
in
unserem
Gebet
unseren
Blick
auf
den
Gekreuzigten,
verweilen
wir
öfter
in
Anbetung
vor
der
Eucharistie,
um
unser
Leben
in
die
Liebe
Gottes
eintreten
zu
lassen,
der
sich
in
Demut
erniedrigt
hat,
um
uns
zu
ihm
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
fix
our
gaze
ever
anew
on
him
and
reach
out
to
him.Letusallow
his
hand
to
take
ours,
and
then
we
will
not
sink
but
will
serve
the
life
that
is
stronger
than
death
and
the
love
that
is
stronger
than
hatred.
Richten
wir
immer
wieder
unseren
Blick
auf
ihn
und
strecken
wir
die
Hände
nach
ihm
aus.
Lassen
wir
seine
Hand
uns
ergreifen,
dann
werden
wir
nicht
untergehen,
sondern
dem
Leben
dienen,
das
stärker
ist
als
der
Tod,
und
der
Liebe,
die
stärker
ist
als
der
Haß.
ParaCrawl v7.1
Please
let
us
also
fix
your
lunch
and
coffee.
Sie
können
auch
Ihr
Mittagessen/Picknick
bei
uns
bestellen.
ParaCrawl v7.1