Übersetzung für "Let us call" in Deutsch
Let
us
just
call
a
spade
a
spade.
Lassen
Sie
uns
das
Kind
beim
Namen
nennen.
Europarl v8
Let
us
call
for
that.
Lassen
Sie
uns
diese
Forderung
stellen.
Europarl v8
Let
us
call
a
spade
a
spade.
Wir
müssen
das
Kind
beim
Namen
nennen.
Europarl v8
Let
us
call
on
her
to
add
her
voice
to
ours.
Wir
sollten
sie
auffordern,
sich
uns
anzuschließen.
Europarl v8
Its
name
is
irrelevant,
but
let
us
call
it
Echelon
for
the
sake
of
convenience.
Der
Name
spielt
dabei
keine
Rolle,
aber
nennen
wir
es
ruhig
ECHELON.
Europarl v8
Let
us
call
for
the
immediate
release
of
all
detainees.
Lassen
Sie
uns
die
sofortige
Freilassung
aller
politischen
Häftlinge
fordern!
Europarl v8
Let
us
then
call
for
sustainable
protection
of
the
environment,
social
standards
and
the
punishment
of
human
rights
violations.
Also
fordern
wir
nachhaltigen
Umweltschutz,
Sozialstandards
und
die
Ahndung
von
Menschenrechtsverletzungen.
Europarl v8
Let
us
therefore
call
upon
the
Intergovernmental
Conference
to
urge
all
the
countries
to
hold
referendums.
Deshalb
sollten
wir
die
Regierungskonferenz
auffordern,
alle
Länder
anzuhalten
eine
Volksabstimmung
durchzuführen.
Europarl v8
Let
us
call
for
the
immediate
withdrawal
of
troops
from
Lebanon.
Fordern
wir
den
sofortigen
Truppenrückzug
aus
dem
Libanon.
Europarl v8
And
let
us
call
it
the
"Encyclopedia
of
Life."
Und
die
könnten
wir
die
"Enzyklopädie
des
Lebens"
nennen.
TED2020 v1
Let
us
call
its
constituent
evils
by
their
ancient
names.
Lasst
uns
die
durch
ihn
bezeichneten
Übel
nach
altem
Brauch
benennen.
News-Commentary v14
But
if
you
let
us
go,
I'll
call
them
off.
Aber
wenn
Sie
uns
gehenlassen,
pfeife
ich
sie
zurück.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
we're
handling
the
money
they
have
to
let
us
call
the
shots.
Solange
wir
das
Geld
haben,
müssen
die
tun,
was
wir
sagen.
OpenSubtitles v2018
Let
us
call
them
the
first
three
subjects
of
the
IGC.
Wir
sollten
lieber
von
den
drei
wichtigsten
Themen
der
Regierungskonferenz
sprechen.
Europarl v8
Thus
let
us
call
the
realization
of
cooperation.
So
wollen
wir
die
Verwirklichung
der
Zusammenarbeit
nennen.
ParaCrawl v7.1