Übersetzung für "Legitimate" in Deutsch
There
are
legitimate
concerns
about
body
scanners.
Es
gibt
legitime
Bedenken
hinsichtlich
der
Körperscanner.
Europarl v8
It
is
quite
legitimate
for
them
to
want
to
carry
out
party
political
activities.
Es
ist
natürlich
legitim,
dass
sie
Parteipolitik
betreiben
wollen.
Europarl v8
Many
of
these
legitimate
concerns
lie
behind
the
points
raised
in
the
report
before
us.
Viele
dieser
legitimen
Sorgen
stehen
hinter
den
im
Bericht
vor
uns
angesprochenen
Punkten.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
agreement
safeguards
the
legitimate
trading
interests
of
the
subscribing
parties.
Dieses
Abkommen
wahrt
gleichzeitig
die
legitimen
Handelsinteressen
der
vertragsschließenden
Parteien.
Europarl v8
That
is
why
it
is
legitimate
for
Parliament
to
examine
this
question.
Daher
ist
es
legitim,
daß
sich
das
Parlament
mit
dieser
Frage
befaßt.
Europarl v8
They
are
not
five
points
that
endanger
Serbia's
legitimate
interests.
Es
sind
nicht
fünf
Punkte,
die
die
legitimen
Interessen
Serbiens
gefährden.
Europarl v8
The
Commission
must
respect
the
legitimate
expectations
of
the
beneficiaries.
Die
Kommission
muss
den
berechtigten
Erwartungen
der
Begünstigten
Rechnung
tragen.
DGT v2019
There
is
no
equivalence
between
terrorists
and
the
legitimate
forces
of
a
democratic
government.
Es
gibt
keine
Gleichstellung
zwischen
Terroristen
und
den
legitimen
Streitkräften
einer
demokratischen
Regierung.
Europarl v8
We
will
therefore
have
to
uphold
our
legitimate
demands
on
China.
Daher
werden
wir
unsere
berechtigten
Forderungen
an
China
aufrechterhalten
müssen.
Europarl v8
These
are
legitimate
concerns
which
we
agree
with
in
part.
Dies
sind
legitime
Bedenken,
mit
denen
wir
teilweise
übereinstimmen.
Europarl v8
It
is
logical
and
legitimate
that
any
possible
problems
are
investigated.
Es
ist
logisch
und
legitim,
dass
irgendwelche
möglichen
Probleme
untersucht
werden.
Europarl v8
These
are
all
legitimate
questions
and
we
must
respond
to
them
unequivocally.
Das
sind
alles
legitime
Fragen,
die
wir
unmissverständlich
beantworten
müssen.
Europarl v8
The
legitimate
question
today
is
to
ask
where
that
funding
can
come
from.
Es
stellt
sich
heute
die
berechtigte
Frage,
wo
diese
Finanzierung
herkommen
soll.
Europarl v8
Direct
payments
are
a
legitimate
source
of
income
for
Europe's
farmers.
Direktzahlungen
sind
eine
legitime
Einkommensquelle
für
die
europäischen
Landwirte.
Europarl v8
Of
course,
the
European
Parliament
as
the
body
responsible
for
exercising
political
scrutiny
has
a
legitimate
interest
to
uphold.
Natürlich
hat
das
Europäische
Parlament
als
politisches
Kontrollorgan
hier
legitime
Interessen
wahrzunehmen.
Europarl v8