Übersetzung für "Legal title" in Deutsch
Legal
basis
(attach
a
copy
of
the
legal
basis
or
the
draft
legal
basis)Title:
Rechtsgrundlage
(bitte
eine
Kopie
der
Rechtsgrundlage
beziehungsweise
des
Entwurfs
beifügen).
EUbookshop v2
On
this
alone,
on
the
legal
title,
the
commonalty
rests.
Darauf
allein,
auf
den
Rechtstitel,
stützt
sich
das
Bürgertum.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
does
not
have
any
legal
title
to
be
transferred
the
housing
loan.
Der
Erwerber
hat
keinen
Rechtsanspruch
auf
Übernahme
eines
Förderungsdarlehens.
ParaCrawl v7.1
The
legal
job
title
"Rechtsanwalt"
has
been
awarded
in
Germany.
Die
gesetzliche
Berufsbezeichnung
"Rechtsanwalt"
wurde
in
Deutschland
verliehen.
CCAligned v1
The
studio
is
ready
to
move
in.
And
has
legal
title.
Das
Studio
ist
bezugsfertig
und
hat
den
gesetzlichen
Titel.
CCAligned v1
The
above-mentioned
legal
professional
title
has
been
acquired
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
gesetzlichen
Berufsbezeichnung
"Steuerberater"
wurde
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
erworben.
CCAligned v1
The
legal
occupational
German
title
is
"Rechtsanwalt".
Die
gesetzliche
Berufsbezeichnung
ist
"Rechtsanwalt".
ParaCrawl v7.1
The
legal
professional
title
of
tax
consultant
was
awarded
in
Germany.
Die
gesetzliche
Berufsbezeichnung
Steuerberater
wurde
in
Deutschland
verliehen.
ParaCrawl v7.1
The
user
has
no
legal
title
to
claim
the
publication
of
his
content.
Der
Nutzer
hat
keinen
Rechtsanspruch
auf
Veröffentlichung
seiner
Inhalte.
ParaCrawl v7.1
Such
a
right
is
not
already
also
a
legal
title.
Ein
solches
Anrecht
ist
nicht
auch
schon
ein
rechtsförmlicher
Anspruch.
ParaCrawl v7.1
If
the
action
has
a
legal
base,
the
title
of
a
budget
line
is
secondary.
Wenn
für
die
Maßnahme
eine
Rechtsgrundlage
besteht,
ist
der
Titel
der
Haushaltslinie
zweitrangig.
Europarl v8
And
if
the
borrower
is
a
legal
entity,
the
title
includes
the
name
of
Yur.
Wenn
der
Kreditnehmer
eine
juristische
Person
ist,
enthält
der
Titel
den
Namen
Yur.
ParaCrawl v7.1
For,
as
already
mentioned,
all
human
rights
include
the
legal
title
of
being
guaranteed
without
discrimination
.
Denn,
wie
bereits
erwähnt,
enthalten
alle
Menschenrechte
den
Anspruch
auf
diskriminierungsfreie
Gewährleistung
.
ParaCrawl v7.1
After
the
legal
title
ceases
to
apply
we
delete
the
relevant
personal
data.
Nach
dem
Wegfall
des
gesetzlichen
Grundes
führen
wir
eine
Löschung
der
entsprechenden
persönlichen
Daten
durch.
ParaCrawl v7.1
Any
copies
that
you
create
hereunder
must
contain
the
same
notices
of
copyright
and
legal
title
as
specified
on
the
Software.
Alle
nach
dieser
Bestimmung
erstellten
Kopien
müssen
dieselben
Urheberrechtshinweise
und
Rechtstitel
wie
die
Software
enthalten.
ParaCrawl v7.1
By
legal
statute
(title
49,
United
States
Code,
section
44909(c)(3))
and
its
implementing
(interim)
regulations
(title
19,
Code
of
Federal
Regulations,
section
122.49b),
each
air
carrier
operating
passenger
flights
in
foreign
air
transportation
to
or
from
the
United
States,
must
provide
CBP
(formerly,
the
US
Customs
Service)
with
electronic
access
to
PNR
data
to
the
extent
it
is
collected
and
contained
in
the
air
carrier’s
automated
reservation/departure
control
systems
(reservation
systems).
Aufgrund
der
gesetzlichen
Bestimmungen
(title
49,
United
States
Code,
section
44909(c)(3))
und
der
entsprechenden
(vorläufigen)
Durchführungsbestimmungen
(title
19,
Code
of
Federal
Regulations,
section
122.49b)
muss
jede
Fluggesellschaft,
die
Auslands-Passagierflüge
aus
den
oder
in
die
Vereinigten
Staaten
durchführt,
dem
CBP
(vormals
U.S.
Customs
Service)
elektronischen
Zugriff
auf
PNR-Daten
gewähren,
soweit
sie
mit
den
computergestützten
Reservierungs-/Abfertigungssystemen
(„Reservierungssysteme“)
der
Fluggesellschaft
erhoben
und
darin
gespeichert
werden.
DGT v2019