Übersetzung für "Legal and beneficial title" in Deutsch

It should be possible to apply simplified customer due diligence procedures to products and related transactions in limited circumstances, for example where the benefits of the financial product in question cannot generally be realised for the benefit of third parties and those benefits are only realisable in the long term, such as some investment insurance policies or savings products, or where the financial product aims at financing physical assets in the form of leasing agreements in which the legal and beneficial title of the underlying asset remains with the leasing company or in the form of low value consumer credit, provided the transactions are carried out through bank accounts and are below an appropriate threshold.
Vereinfachte Verfahren zur Wahrung der Sorgfaltspflichten gegenüber Kunden sollten unter bestimmten Umständen für Produkte und mit diesen in Zusammenhang stehende Transaktionen gelten können, beispielsweise in Fällen, in denen die Leistungen aus dem fraglichen Finanzprodukt in der Regel nicht zugunsten von Dritten und nur langfristig ausgezahlt werden können, wie etwa bei einigen Investmentversicherungspolicen oder Sparprodukten, oder in Fällen, in denen mit den Finanzprodukten Sachwerte auf der Grundlage eines Leasingvertrags, bei dem der Rechtstitel und das Eigentumsrecht an dem zugrunde liegenden Sachvermögen bei dem Leasing-Unternehmen verbleibt, oder eines Verbraucherkleinkredits finanziert werden sollen, sofern die Transaktionen über Bankkonten abgewickelt werden und unter einem angemessenen Schwellenwert bleiben.
DGT v2019

Pursuant to the terms of the New Purchase Agreement, the Company acquired all of Bakken's legal and beneficial right, title and interest in the Properties.
Gemäß den Bedingungen der neuen Erwerbsvereinbarung erwarb das Unternehmen das rechtliche und wirtschaftliche Eigentum an, den Anspruch auf und die Beteiligung an den Konzessionsgebieten von Bakken.
ParaCrawl v7.1

As previously announced on December 1, 2011, Hillcrest entered into a purchase and sale agreement (the "Original Agreement") to acquire all of Bakken's legal and beneficial right, title and interest in and to certain oil and gas properties in Teton and Pondera Counties, Montana including all oil and gas leases, all geological data (including all seismic data) and copies of all records with respect to such oil and gas properties (collectively the "Properties).
Wie bereits am 1. Dezember 2011 bekanntgegeben wurde, unterzeichnete Hillcrest einen Kauf- und Verkaufsvertrag (die "ursprüngliche Vereinbarung") zum Erwerb des rechtlichen und wirtschaftlichen Eigentums an, Anspruchs auf und der Beteiligung an bestimmten Öl- und Gaskonzessionsgebieten in den Counties Teton und Pondera (Montana) von Bakken, einschließlich sämtlicher Öl- und Gaspachtgebiete, aller geologischer Daten (einschließlich seismischer Daten) und Kopien sämtlicher Unterlagen in Bezug auf diese Öl- und Gaskonzessionsgebiete (zusammengenommen die "Konzessionsgebiete").
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to the third subparagraph, in the other cases the maximum threshold shall be EUR 15000. Member States may derogate from that threshold in the case of products which are related to the financing of physical assets and where the legal and beneficial title of the assets is not transferred to the customer until termination of the contractual relationship, provided that the threshold established by the Member State for the transactions related to this type of product, whether the transaction is carried out in a single operation or in several operations which appear to be linked, does not exceed EUR 15000 per year.
Unbeschadet von Unterabsatz 3 gilt für alle anderen Fälle der Höchstschwellenwert von 15000 EUR. Die Mitgliedstaaten können von diesem Schwellenwert bei Produkten abweichen, die die Finanzierung von Sachwerten betreffen und bei denen der Rechtstitel und das Eigentumsrecht an dem Sachvermögen bis zum Ende des Vertragsverhältnisses nicht auf den Kunden übertragen werden, sofern der von dem jeweiligen Mitgliedstaat für Transaktionen mit dieser Art von Produkten festgesetzte Schwellenwert 15000 EUR pro Jahr nicht übersteigt, unabhängig davon, ob die Transaktion in einem einzigen Vorgang oder in mehreren Vorgängen, zwischen denen offenbar eine Verbindung besteht, getätigt wird.
DGT v2019