Übersetzung für "Legal and beneficial title" in Deutsch
It
should
be
possible
to
apply
simplified
customer
due
diligence
procedures
to
products
and
related
transactions
in
limited
circumstances,
for
example
where
the
benefits
of
the
financial
product
in
question
cannot
generally
be
realised
for
the
benefit
of
third
parties
and
those
benefits
are
only
realisable
in
the
long
term,
such
as
some
investment
insurance
policies
or
savings
products,
or
where
the
financial
product
aims
at
financing
physical
assets
in
the
form
of
leasing
agreements
in
which
the
legal
and
beneficial
title
of
the
underlying
asset
remains
with
the
leasing
company
or
in
the
form
of
low
value
consumer
credit,
provided
the
transactions
are
carried
out
through
bank
accounts
and
are
below
an
appropriate
threshold.
Vereinfachte
Verfahren
zur
Wahrung
der
Sorgfaltspflichten
gegenüber
Kunden
sollten
unter
bestimmten
Umständen
für
Produkte
und
mit
diesen
in
Zusammenhang
stehende
Transaktionen
gelten
können,
beispielsweise
in
Fällen,
in
denen
die
Leistungen
aus
dem
fraglichen
Finanzprodukt
in
der
Regel
nicht
zugunsten
von
Dritten
und
nur
langfristig
ausgezahlt
werden
können,
wie
etwa
bei
einigen
Investmentversicherungspolicen
oder
Sparprodukten,
oder
in
Fällen,
in
denen
mit
den
Finanzprodukten
Sachwerte
auf
der
Grundlage
eines
Leasingvertrags,
bei
dem
der
Rechtstitel
und
das
Eigentumsrecht
an
dem
zugrunde
liegenden
Sachvermögen
bei
dem
Leasing-Unternehmen
verbleibt,
oder
eines
Verbraucherkleinkredits
finanziert
werden
sollen,
sofern
die
Transaktionen
über
Bankkonten
abgewickelt
werden
und
unter
einem
angemessenen
Schwellenwert
bleiben.
DGT v2019
Pursuant
to
the
terms
of
the
New
Purchase
Agreement,
the
Company
acquired
all
of
Bakken's
legal
and
beneficial
right,
title
and
interest
in
the
Properties.
Gemäß
den
Bedingungen
der
neuen
Erwerbsvereinbarung
erwarb
das
Unternehmen
das
rechtliche
und
wirtschaftliche
Eigentum
an,
den
Anspruch
auf
und
die
Beteiligung
an
den
Konzessionsgebieten
von
Bakken.
ParaCrawl v7.1
As
previously
announced
on
December
1,
2011,
Hillcrest
entered
into
a
purchase
and
sale
agreement
(the
"Original
Agreement")
to
acquire
all
of
Bakken's
legal
and
beneficial
right,
title
and
interest
in
and
to
certain
oil
and
gas
properties
in
Teton
and
Pondera
Counties,
Montana
including
all
oil
and
gas
leases,
all
geological
data
(including
all
seismic
data)
and
copies
of
all
records
with
respect
to
such
oil
and
gas
properties
(collectively
the
"Properties).
Wie
bereits
am
1.
Dezember
2011
bekanntgegeben
wurde,
unterzeichnete
Hillcrest
einen
Kauf-
und
Verkaufsvertrag
(die
"ursprüngliche
Vereinbarung")
zum
Erwerb
des
rechtlichen
und
wirtschaftlichen
Eigentums
an,
Anspruchs
auf
und
der
Beteiligung
an
bestimmten
Öl-
und
Gaskonzessionsgebieten
in
den
Counties
Teton
und
Pondera
(Montana)
von
Bakken,
einschließlich
sämtlicher
Öl-
und
Gaspachtgebiete,
aller
geologischer
Daten
(einschließlich
seismischer
Daten)
und
Kopien
sämtlicher
Unterlagen
in
Bezug
auf
diese
Öl-
und
Gaskonzessionsgebiete
(zusammengenommen
die
"Konzessionsgebiete").
ParaCrawl v7.1
Without
prejudice
to
the
third
subparagraph,
in
the
other
cases
the
maximum
threshold
shall
be
EUR
15000.
Member
States
may
derogate
from
that
threshold
in
the
case
of
products
which
are
related
to
the
financing
of
physical
assets
and
where
the
legal
and
beneficial
title
of
the
assets
is
not
transferred
to
the
customer
until
termination
of
the
contractual
relationship,
provided
that
the
threshold
established
by
the
Member
State
for
the
transactions
related
to
this
type
of
product,
whether
the
transaction
is
carried
out
in
a
single
operation
or
in
several
operations
which
appear
to
be
linked,
does
not
exceed
EUR
15000
per
year.
Unbeschadet
von
Unterabsatz
3
gilt
für
alle
anderen
Fälle
der
Höchstschwellenwert
von
15000
EUR.
Die
Mitgliedstaaten
können
von
diesem
Schwellenwert
bei
Produkten
abweichen,
die
die
Finanzierung
von
Sachwerten
betreffen
und
bei
denen
der
Rechtstitel
und
das
Eigentumsrecht
an
dem
Sachvermögen
bis
zum
Ende
des
Vertragsverhältnisses
nicht
auf
den
Kunden
übertragen
werden,
sofern
der
von
dem
jeweiligen
Mitgliedstaat
für
Transaktionen
mit
dieser
Art
von
Produkten
festgesetzte
Schwellenwert
15000
EUR
pro
Jahr
nicht
übersteigt,
unabhängig
davon,
ob
die
Transaktion
in
einem
einzigen
Vorgang
oder
in
mehreren
Vorgängen,
zwischen
denen
offenbar
eine
Verbindung
besteht,
getätigt
wird.
DGT v2019