Übersetzung für "Legal separation" in Deutsch
In
the
event
of
legal
separation,
only
the
core
bank
will
be
liable
for
payment
of
the
additional
premium.
Bei
rechtlicher
Trennung
ist
ausschließlich
die
Kernbank
zur
Zahlung
der
zusätzlichen
Prämie
verpflichtet.
DGT v2019
Legal
separation
was
seen
as
the
very
minimal
measure
to
address
the
issue.
Die
rechtliche
Trennung
stellt
dabei
eine
Minimallösung
dar.
TildeMODEL v2018
The
Commission
regards
legal
separation
as
merely
one
possibility.
Die
Entflechtung
der
rechtlichen
Einheit
sieht
die
Kommission
nur
als
eine
Möglichkeit.
TildeMODEL v2018
Divorce
may
be
granted
after
three
years
of
legal
separation,
and
must
then
be
entered
in
the
register
of
the
municipality
in
which
the
couple
married.
Die
Ehescheidung
kann
nach
Ablauf
von
drei
Jahren
gerichtlicher
Trennung
ausgesprochen
werden.
EUbookshop v2
Legal
separation
was
thought
to
be
theminimum
needed
to
deal
with
this
problem.
Es
erwies
sich,
daß
die
rechtliche
Trennung
dabei
eine
Minimallösung
darstellt.
EUbookshop v2
A
legal
separation
of
the
activities
in
the
foreign
market
from
the
parent
company
is
desired.
Es
ist
eine
rechtliche
Trennung
der
Aktivitäten
im
Auslandsmarkt
vom
Mutterhaus
erwünscht.
ParaCrawl v7.1
This
legal
separation
went
hand
in
hand
with
a
separation
of
drug
markets.
Diese
rechtliche
Trennung
ging
Hand
in
Hand
mit
der
Trennung
der
Drogenmärkte.
ParaCrawl v7.1
The
legal
separation
of
the
business
unit
PP
progresses
according
to
the
accelerated
schedule.
Mit
der
rechtlichen
Verselbstständigung
des
Geschäftsbereichs
PP
liegt
die
SGL
Group
im
Zeitplan.
ParaCrawl v7.1
The
HVGP
proposes
a
legal
separation
between
EITI
and
FiTI.
Die
HVGP
schlägt
eine
rechtliche
Trennung
zwischen
TIEI
und
FiTI
vor.
ParaCrawl v7.1
The
next
important
step
here
will
be
the
economic
and
legal
separation
of
that
company.
Der
nächste
wichtige
Schritt
ist
hier
die
wirtschaftliche
und
rechtliche
Trennung
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
however
to
distinguish
between
such
legal
separation
and
ownership
unbundling.
Es
muss
jedoch
zwischen
einer
solchen
rechtlichen
Trennung
und
der
Entflechtung
hinsichtlich
der
Eigentumsverhältnisse
unterschieden
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
the
absence
of
a
choice
pursuant
to
Article
5,
divorce
and
legal
separation
shall
be
subject
to
the
law
of
the
State:
Mangels
einer
Rechtswahl
gemäß
Artikel
5
unterliegen
die
Ehescheidung
und
die
Trennung
ohne
Auflösung
des
Ehebandes:
DGT v2019
Finally,
ÖVAG
will
run
down
the
non-core
segment
internally,
without
a
legal
separation.
Drittens
will
die
ÖVAG
das
Non-core-Segment
intern
abbauen,
ohne
eine
rechtliche
Trennung
vorzunehmen.
DGT v2019
It
concerns
the
law
applicable
to
divorce
and
legal
separation.
Sie
betrifft
das
auf
die
Ehescheidung
und
die
Trennung
ohne
Auflösung
des
Ehebandes
anzuwendende
Recht.
TildeMODEL v2018
The
spouses
may
agree
to
designate
the
law
applicable
to
divorce
and
legal
separation.
Die
Ehegatten
können
bei
Ehescheidung
und
Trennung
ohne
Auflösung
des
Ehebandes
einvernehmlich
das
anwendbare
Recht
bestimmen.
TildeMODEL v2018
I
went
to
see
him
this
morning...
and
he
assured
me
that
I'd
get
the
legal
separation
quickly.
Ich
war
heute
Morgen
bei
ihm.
Er
versicherte
mir,
eine
Trennung
wäre
schnell
möglich.
OpenSubtitles v2018
However,
the
Council
did
not
accept
the
obligation
of
legal
separation,
proposed
by
the
Commission.
Allerdings
hat
der
Rat
den
Vorschlag
der
Kommission,
eine
rechtliche
Trennung
vorzuschreiben,
verworfen.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
the
Bergregal,
there
was
a
legal
separation
of
property
ownership
and
mining
rights.
Bedingt
durch
das
Bergregal
kam
es
zu
einer
rechtlichen
Trennung
von
Grundeigentum
und
Bergbauberechtigung.
WikiMatrix v1