Übersetzung für "Legal penalties" in Deutsch
There
are
high
potential
profits
to
be
made
without
risk
of
serious
legal
penalties.
Es
winken
hohe
Gewinne,
ohne
dass
nennenswerte
Sanktionen
zu
befürchten
wären.
TildeMODEL v2018
The
persons
affected
were
informed
about
legal
obligations
and
penalties.
Die
betroffenen
Personen
wurden
über
die
gesetzlichen
Pflichten
und
Sanktionen
informiert.
ParaCrawl v7.1
Since
the
method
is
legal,
it
involves
penalties
for
failure
to
comply.
Da
die
Methode
legal
ist,
beinhaltet
sie
Strafen
für
die
Nichteinhaltung.
ParaCrawl v7.1
Disregarding
these
criteria
can
lead
to
civil
and
legal
penalties.
Die
Missachtung
dieser
Kriterien
kann
zivil-
und
rechtliche
Sanktionen
nach
sich
ziehen.
ParaCrawl v7.1
These
individuals
were
informed
of
all
of
their
legal
duties
and
penalties.
Die
betreffenden
Personen
wurden
über
die
gesetzlichen
Pflichten
und
Sanktionen
informiert.
ParaCrawl v7.1
Competition
policy
is
not
simply
a
matter
of
legal
processes,
penalties
and
controls.
Die
Wettbewerbspolitik
erschöpft
sich
nicht
darin,
Prozesse
anzustrengen,
Strafen
zu
verhängen
und
zu
kontrollieren.
TildeMODEL v2018
With
three
simple
steps
manufacturers
can
reduce
their
VOC
emissions
and
avoid
legal
penalties.
Mit
drei
einfachen
Schritten
können
Hersteller
ihre
VOC
Lack-Emissionen
senken
und
rechtliche
Sanktionen
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Please
consider
that
driving
a
vehicle
without
the
required
operating
license
will
cause
legal
penalties.
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Führen
von
Kraftfahrzeugen
ohne
die
erforderliche
Betriebserlaubnis
strafbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Such
cards
could
contain
information,
in
full
respect
of
data
protection
provisions,
on
the
professional's
professional
qualifications
(university
or
institution
attended,
qualifications
obtained,
professional
experience),
his
legal
establishment,
penalties
received
relating
to
his
profession
and
the
details
of
the
relevant
competent
authority.
Die
Ausweise
könnten
unter
voller
Einhaltung
der
Datenschutzvorschriften
Informationen
über
die
beruflichen
Qualifikationen
des
Berufsangehörigen
(Universität
bzw.
Bildungseinrichtungen,
Qualifikationen,
Berufserfahrungen),
seine
Niederlassung
und
die
gegen
ihn
verhängten
berufsbezogenen
Sanktionen
sowie
Einzelangaben
der
zuständigen
Behörde
umfassen.
DGT v2019
These
victims
should
have
a
priority
right
to
free
legal
aid,
penalties
against
traffickers
should
be
more
severe
and
ways
should
be
found
of
discouraging
the
demand
for
services
by
clients.
Diese
Opfer
sollten
ein
Vorrecht
auf
kostenlosen
Rechtsbeistand
haben,
die
Strafen
gegen
die
Menschenhändler
sollten
strenger
sein,
und
es
sollten
Möglichkeiten
gefunden
werden,
um
die
Nachfrage
der
Kunden
nach
Dienstleistungen
zu
verringern.
Europarl v8
Indeed,
the
price
of
homophobia
for
gay
people
in
many
African
countries
is
painfully
clear:
legal
penalties,
social
ostracism,
and
mob
justice.
In
der
Tat
ist
der
Preis,
den
Homosexuelle
in
vielen
afrikanischen
Ländern
zahlen,
von
schmerzhafter
Deutlichkeit:
rechtliche
Einschränkungen,
soziale
Ausgrenzung
und
Lynchjustiz.
News-Commentary v14
Member
States
shall
ensure
that
under
their
legal
systems
the
penalties
imposed
for
serious
drug
trafficking
are
among
the
most
severe
penalties
available
for
crimes
of
comparable
gravity.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
daß
im
Rahmen
ihrer
Rechtsordnungen
die
Sanktionen
für
schwere
Delikte
im
Bereich
des
Drogenhandels
zu
den
strengsten
Strafen
für
vergleichbar
schwere
Straftaten
gehören.
JRC-Acquis v3.0
Counterfeiting
and
piracy
carried
out
on
a
commercial
scale
are
even
said
to
have
become
more
attractive
nowadays
than
drug
trafficking,
since
high
potential
profits
can
be
obtained
without
the
risk
of
major
legal
penalties.
Angeblich
sind
Nachahmung
und
Produktpiraterie
inzwischen
attraktiver
als
der
Drogenhandel,
da
sich
hohe
Gewinne
erzielen
lassen,
ohne
dass
schwere
gesetzliche
Sanktionen
drohen.
TildeMODEL v2018