Übersetzung für "Legal penalties" in Deutsch

There are high potential profits to be made without risk of serious legal penalties.
Es winken hohe Gewinne, ohne dass nennenswerte Sanktionen zu befürchten wären.
TildeMODEL v2018

The persons affected were informed about legal obligations and penalties.
Die betroffenen Personen wurden über die gesetzlichen Pflichten und Sanktionen informiert.
ParaCrawl v7.1

Since the method is legal, it involves penalties for failure to comply.
Da die Methode legal ist, beinhaltet sie Strafen für die Nichteinhaltung.
ParaCrawl v7.1

Disregarding these criteria can lead to civil and legal penalties.
Die Missachtung dieser Kriterien kann zivil- und rechtliche Sanktionen nach sich ziehen.
ParaCrawl v7.1

These individuals were informed of all of their legal duties and penalties.
Die betreffenden Personen wurden über die gesetzlichen Pflichten und Sanktionen informiert.
ParaCrawl v7.1

Competition policy is not simply a matter of legal processes, penalties and controls.
Die Wettbewerbspolitik erschöpft sich nicht darin, Prozesse anzustrengen, Strafen zu verhängen und zu kontrollieren.
TildeMODEL v2018

With three simple steps manufacturers can reduce their VOC emissions and avoid legal penalties.
Mit drei einfachen Schritten können Hersteller ihre VOC Lack-Emissionen senken und rechtliche Sanktionen vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Please consider that driving a vehicle without the required operating license will cause legal penalties.
Bitte beachten Sie, dass das Führen von Kraftfahrzeugen ohne die erforderliche Betriebserlaubnis strafbar ist.
ParaCrawl v7.1

Such cards could contain information, in full respect of data protection provisions, on the professional's professional qualifications (university or institution attended, qualifications obtained, professional experience), his legal establishment, penalties received relating to his profession and the details of the relevant competent authority.
Die Ausweise könnten unter voller Einhaltung der Datenschutzvorschriften Informationen über die beruflichen Qualifikationen des Berufsangehörigen (Universität bzw. Bildungseinrichtungen, Qualifikationen, Berufserfahrungen), seine Niederlassung und die gegen ihn verhängten berufsbezogenen Sanktionen sowie Einzelangaben der zuständigen Behörde umfassen.
DGT v2019

These victims should have a priority right to free legal aid, penalties against traffickers should be more severe and ways should be found of discouraging the demand for services by clients.
Diese Opfer sollten ein Vorrecht auf kostenlosen Rechtsbeistand haben, die Strafen gegen die Menschenhändler sollten strenger sein, und es sollten Möglichkeiten gefunden werden, um die Nachfrage der Kunden nach Dienstleistungen zu verringern.
Europarl v8

Indeed, the price of homophobia for gay people in many African countries is painfully clear: legal penalties, social ostracism, and mob justice.
In der Tat ist der Preis, den Homosexuelle in vielen afrikanischen Ländern zahlen, von schmerzhafter Deutlichkeit: rechtliche Einschränkungen, soziale Ausgrenzung und Lynchjustiz.
News-Commentary v14

Member States shall ensure that under their legal systems the penalties imposed for serious drug trafficking are among the most severe penalties available for crimes of comparable gravity.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß im Rahmen ihrer Rechtsordnungen die Sanktionen für schwere Delikte im Bereich des Drogenhandels zu den strengsten Strafen für vergleichbar schwere Straftaten gehören.
JRC-Acquis v3.0

Counterfeiting and piracy carried out on a commercial scale are even said to have become more attractive nowadays than drug trafficking, since high potential profits can be obtained without the risk of major legal penalties.
Angeblich sind Nachahmung und Produktpiraterie inzwischen attraktiver als der Drogenhandel, da sich hohe Gewinne erzielen lassen, ohne dass schwere gesetzliche Sanktionen drohen.
TildeMODEL v2018