Übersetzung für "Legal assurance" in Deutsch
The
information
on
the
web
pages
can
under
no
circumstances
be
interpreted
as
a
legal
assurance.
Die
Informationen
auf
den
Webseiten
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherungen
dar.
ParaCrawl v7.1
You
understand
that
we
do
not
provide
you
with
any
legal
recommendation
or
assurance
regarding
such
legality.
Sie
verstehen,
dass
wir
Ihnen
keine
gesetzlichen
Empfehlungen
oder
Versicherung
bezüglich
der
Legalität
geben.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
products
quickly
became
very
successful
in
the
areas
of
legal
recording,
quality
assurance,
and
training.
Die
entsprechenden
Produkte
waren
schnell
sehr
erfolgreich
in
den
Bereichen
legal
recording,
Qualitätssicherung
und
Training.
ParaCrawl v7.1
Self-evident
all
our
vehicles
possess
the
obligatory
legal
concession
and
assurance
and
are
at
all
time
in
a
proper
technical
and
optical
condition.
Alle
Fahrzeuge
besitzen
selbstverständlich
sämtliche
gesetzlich
vorgeschriebenen
Lizenzen
und
Versicherungen
und
sind
stets
in
einem
einwandfreien
technischen
und
optischen
Zustand.
CCAligned v1
The
Affiliate
understands
that
the
Operator
does
not
provide
it
with
any
legal
recommendation
or
assurance
regarding
such
legality.
Der
Affiliate
zeigt
sich
darüber
in
Kenntnis,
dass
ihm
der
Betreiber
keine
juristischen
Empfehlungen
oder
Versicherungen
in
Bezug
auf
diese
Rechtmäßigkeit
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
Corporate
Functions
provide
operational
support
throughout
Charles
River
in
areas
such
as
Human
Resources,
Finance,
IT,
Legal,
Sales,
Quality
Assurance,
Marketing
and
Corporate
Development.
Die
Gruppe
Corporate
Functions
bietet
bei
Charles
River
unternehmensweite
operative
Unterstützung
für
Bereiche
wie
Personalwesen,
Finanzabteilung,
IT,
Rechtsabteilung,
Verkauf,
Qualitätssicherung,
Marketing
sowie
Corporate
Development.
ParaCrawl v7.1
It's
all
perfectly
legal,
I
assure
you,
sir.
Alles
ist
vollkommen
legal,
Exzellenz.
OpenSubtitles v2018
In
no
case
does
the
information
on
this
website
constitute
any
legal
assurances.
Die
Informationen
auf
dieser
Website
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherungen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
information
on
the
website
should
in
no
way
represents
legal
assurances.
Die
Informationen
auf
den
Webseiten
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherungen
dar.
ParaCrawl v7.1
Herzl's
diplomatic
efforts
to
secure
legal
assurances
followed
a
number
of
different
avenues.
Herzls
diplomatische
Bemühungen
um
rechtliche
Zusicherungen
gingen
in
unterschiedliche
Richtungen.
ParaCrawl v7.1
Information
contained
in
these
websites
carry
no
legal
assurances.
Die
Informationen
auf
den
Webseiten
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherungen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
information
on
our
website
does
not
in
any
case
represent
legal
assurances.
Die
Informationen
auf
unserer
Website
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherungen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
establishes
a
national
Legality
Assurance
System
for
all
commercial
wood
and
wood
products.
Mit
dem
Abkommen
wird
ein
nationales
Legalitätssicherungssystem
für
kommerziell
vertriebene
Hölzer
und
Holzprodukte
geschaffen.
TildeMODEL v2018
You
must
understand
and
accept
that
we
are
unable
to
provide
you
with
any
legal
advice
or
assurances.
Du
musst
verstehen
und
akzeptieren,
dass
wir
dir
keine
Rechtsberatung
oder
Zusicherungen
geben
können.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
give
Member
States
legal
and
financial
assurances
as
to
expenditure
effected
in
the
past,
a
maximum
period
should
be
set
for
the
Commission
to
decide
which
financial
consequences
should
follow
from
non-compliance.
Um
den
Mitgliedstaaten
für
die
in
der
Vergangenheit
getätigten
Ausgaben
die
erforderliche
rechtliche
und
finanzielle
Gewähr
zu
geben,
sollte
der
Zeitraum,
in
dem
die
Kommission
wegen
Nichtbeachtung
der
Vorschriften
finanzielle
Konsequenzen
ziehen
kann,
begrenzt
werden.
DGT v2019
Although
a
fugitive,
Mr
Battisti
had
the
legal
assurances
in
his
trials
-
which
were
all
conducted
in
the
presence
of
his
defence
lawyer
-
that
the
Italian
justice
system
had
run
its
course,
with
all
levels
of
justice
exhausted,
and
that
they
sentenced
him
to
two
life
sentences.
Wenngleich
Herr
Battisti
flüchtig
ist,
hatte
er
in
seinen
Verhandlungen
doch
die
rechtlichen
Zusicherungen
-
die
alle
in
Gegenwart
seines
Verteidigers
erfolgten
-
dass
das
italienische
Justizsystem
seinen
Lauf
genommen
hatte
und
alle
Justizebenen
ausgeschöpft
wurden
und
dass
er
zu
zweimal
lebenslänglich
verurteilt
wurde.
Europarl v8
Subject
to
paragraph
1
of
this
section
and
to
Annex
II,
the
rights
and
obligations
of
legal
entities
established
in
the
Union
participating
in
the
Faroese
research
projects
within
research
and
development
programmes,
the
terms
and
conditions
applicable
for
the
submission
and
evaluation
of
proposals
and
for
the
granting
and
conclusion
of
grant
agreements
and/or
contracts
in
such
projects
shall
be
subject
to
the
Faroese
laws,
regulations
and
government
directives
governing
the
operation
of
research
and
development
programmes,
as
well
as
national
security
constraints
where
applicable,
as
applicable
to
Faroese
legal
entities
and
assuring
equitable
treatment,
taking
into
account
the
nature
of
the
cooperation
between
the
Faroes
and
the
Union
in
this
field.
Die
finanzielle
Unterstützung
von
Rechtspersonen
mit
Sitz
in
der
Union,
die
sich
an
färöischen
Forschungsprojekten
im
Rahmen
von
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
beteiligen,
unterliegt
den
färöischen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
und
Regierungsrichtlinien
zur
Abwicklung
von
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
sowie
gegebenenfalls
den
Auflagen
zur
Wahrung
der
nationalen
Sicherheit,
die
für
nicht
färöische
Rechtspersonen
gelten,
die
sich
an
färöischen
Forschungsprojekten
im
Rahmen
von
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
beteiligen.
DGT v2019
In
essence,
this
involves
giving
legal
guarantees
and
assurances
on
a
number
of
issues
of
concern
to
the
Irish
people,
in
return
for
which
the
Irish
Government
is
committed
to
seeking
ratification
of
the
Treaty
before
the
end
of
October.
Im
Wesentlichen
beinhaltet
dies,
den
Iren
rechtliche
Garantien
und
Zusicherungen
bei
einer
Reihe
von
besorgniserregenden
Fragen
zu
geben,
wobei
sich
die
irische
Regierung
im
Gegenzug
verpflichtet,
dafür
zu
sorgen,
dass
der
Vertrag
vor
Ende
Oktober
ratifiziert
wird.
Europarl v8
It
will
also
establish
an
independent
audit
to
analyse
the
legality
assurance
system
and
its
effectiveness
and
efficiency.
Es
wird
auch
eine
unabhängige
Prüfung
schaffen,
um
das
Legalitätssicherungssystem,
sowie
seine
Effektivität
und
Effizienz
zu
analysieren.
Europarl v8
The
SG/HR
shall
secure
legally
binding
assurances
from
the
African
States
on
the
territory
of
which
EU
supporting
action
personnel
is
or
will
be
deployed
that
their
status
is
governed
by
the
Status
of
Mission
Agreement
on
the
Establishment
and
Management
of
the
Ceasefire
Commission
in
the
Darfur
area
of
Sudan
signed
between
the
AU
and
the
Government
of
Sudan
on
4
June
2004,
and
by
the
General
Convention
on
the
Privileges
and
Immunities
of
the
OAU.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
lässt
sich
von
den
afrikanischen
Staaten,
in
deren
Hoheitsgebiet
das
im
Rahmen
der
Unterstützungsaktion
der
EU
tätige
Personal
eingesetzt
ist
oder
eingesetzt
wird,
rechtlich
bindende
Zusicherungen
dafür
geben,
dass
die
Rechtsstellung
dieses
Personals
durch
das
von
der
AU
und
der
Regierung
Sudans
am
4.
Juni
2004
unterzeichnete
Abkommen
über
die
Rechtsstellung
der
Mission
betreffend
die
Einrichtung
und
Verwaltung
der
Waffenruhekommission
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
und
durch
das
Allgemeine
Übereinkommen
über
die
Vorrechte
und
Immunitäten
der
Organisation
für
Afrikanische
Einheit
(OAU)
geregelt
ist.
DGT v2019