Übersetzung für "Leave a trace" in Deutsch

He'll leave a trace now.
Und jetzt hinterlässt er eine Spur.
OpenSubtitles v2018

He didn't leave a trace of himself on the lobby security camera either.
Er hinterließ auch keine Spur auf der Sicherheitskamera in der Lobby.
OpenSubtitles v2018

He didn't leave a trace of anything.
Er hat keine Spur von irgendwas hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

I had to leave a trace, in case I disappeared.
Ich musste eine Spur hinterlassen, falls ich verschwände.
OpenSubtitles v2018

He specializes in hits that don't leave a trace.
Er ist spezialisiert auf Aufträge, bei denen keine Spur zurückbleibt.
OpenSubtitles v2018

We're trained not to leave a trace.
Wir wurden ausgebildet, keine Spuren zu hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

Nothing that could leave a trace, okay?
Nichts, das eine Spur hinterlässt, ok?
OpenSubtitles v2018

I guess it's just second nature not to leave a trace.
Ich schätze, es ist eine selbstverständliche Gewohnheit, keine Spuren zu hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

Or is it better to leave a trace of them?
Oder ist es besser, eine Spur davon zu lassen?
OpenSubtitles v2018

Be a considerate and careful snorkeler and diver?don't leave a trace!
Sei ein rücksichtsvoller Schnorchler und Taucher – hinterlasse keine Spuren!
CCAligned v1

They "wanted to leave a trace of their existence and their mental struggle".
Sie "wollten eine Spur ihrer Existenz und ihres geistigen Kampfes hinterlassen".
ParaCrawl v7.1

Please leave a trace report if you have visited forests.
Bitte hinterlassen Sie eine Spur Bericht erstellen, wenn Sie Wälder besucht.
ParaCrawl v7.1

Nothing will leave a trace: It's the infernal process of the perfect crime.
Es bleibt nicht die geringste Spur: der höllische Vorgang des perfekten Verbrechens.
ParaCrawl v7.1

Because we all have the desire to leave a trace.
Weil wir ein tiefes Bedürfnis danach haben, eine Spur zu hinterlassen.
CCAligned v1

It has stain-proof edges so as not to leave a trace of ink.
Es hat fleckensichere Kanten, um keine Spur von Tinte zu hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

A good wiper should not leave a trace of a trace.
Ein guter Scheibenwischer sollte keine Spuren hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

We would like to leave a visible trace here.
Wir möchten hier eine sichtbare Spur hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

The atoms practically leave a trace.
Die Atome hinterlassen praktisch Spuren in diesem Bereich.
ParaCrawl v7.1

Be careful if the car ahead doesn't leave a trace.
Vorsicht auch, wenn das vorausfahrende Auto keine Spuren hinterlässt.
ParaCrawl v7.1

To be proud of itself and to leave a trace in the world.
Auf sich stolz zu sein und, die Spur in der Welt abzugeben.
ParaCrawl v7.1

In soul will leave a bright trace,
In der Seele wird die helle Spur abgeben,
ParaCrawl v7.1

Thus the bolt will leave a trace on plasticine.
Dabei wird der Riegel die Spur auf dem Plastilin abgeben.
ParaCrawl v7.1

You leave a trace of yourself.
Du hinterlässt eine Spur von dir selbst.
ParaCrawl v7.1

That to leave a bright trace in soul
Damit die helle Spur in der Seele abzugeben,
ParaCrawl v7.1