Übersetzung für "Leaked from" in Deutsch

And yet a leaked internal communiqué from the hospital struck a rather different note.
Allerdings schlug eine geleakte interne Mitteilung des Krankenhauses einen etwas anderen Ton an.
News-Commentary v14

The prince's classified itinerary was leaked from someone within the State Department.
Die geheime Route des Prinzen - wurde von jemandem im Außenministerium veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018

The oil mass leaked from the separator is detected online.
Die Menge des aus dem Abscheider ausgetretenen Öls ist online erfassbar.
ParaCrawl v7.1

The report was based on leaked e-mails from military contractors.
Der Report fußte auf abgefangenen e-mails von Söldnertruppen.
ParaCrawl v7.1

Liquid leaked from the battery may cause irritation or burns.
Die aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Hautreizungen oder Verbrennungen verursachen.
ParaCrawl v7.1

We heard on the radio that radioactivity had leaked from a Swedish nuclear power station close by in Forsmark.
Wir erfuhren im Radio, daß von einem nahegelegenen Kernkraftwerk in Forsmark Radioaktivität ausgetreten sei.
Europarl v8

Effectiveness was measured by looking at whether air leaked from the lungs after surgery.
Die Wirksamkeit wurde daran bemessen, ob nach der Operation Luft aus dem Lungengewebe austrat.
ELRC_2682 v1

Two days ago, the prince's classified itinerary was leaked from someone within the State Department.
Vor zwei Tagen wurde die geheime Route des Prinzen veröffentlicht, von jemandem im Außenministerium.
OpenSubtitles v2018

Their moment of transformation was in early 2008 when the Church of Scientology attempted to remove certain leaked videos from appearing on certain websites.
Die Transformation kam Anfang 2008, als Scientology gewisse geleakte Videos von gewissen Seiten entfernen wollte.
TED2020 v1

I got suspicious when I saw the footage of Alex leaked from inside the FBI building.
Ich schöpfte Verdacht, als das Video von Alex aus dem FBI-Gebäude geleakt wurde.
OpenSubtitles v2018

Leaked from the 800-liter tank with chlorine, which was in the Iranian private water distribution company.
Sickerte aus dem 800-Liter-Tank mit Chlor, das in der iranischen privaten Wasser-Vertriebsgesellschaft war.
ParaCrawl v7.1

Milk leaked from their nipples and Kyle sucked from both, savoring the slightly different flavors.
Milch sickerte aus ihren Nippeln und Kyle saugte abwechselnd an beiden und genoss den unterschiedlichen Geschmack.
ParaCrawl v7.1

An alarming scandal was recently leaked from Jidong Prison of Hebei Province.
Ein alarmierender Skandal sickerte vor kurzem aus dem Jidong Gefängnis in der Provinz Hebei durch.
ParaCrawl v7.1

The rumour was based on reliable information that had leaked from army circles, and it caused great agitation and tension.
Die Nachricht war aus zuverlässigen Quellen an die Öffentlichkeit gedrungen und sorgte für Aufregung und Spannung.
ParaCrawl v7.1

One hundred thousand cubic metres of water with very high concentrations of cyanide and other heavy metals leaked from a gold mine into the Tisza River and from there into the Danube, affecting Hungary and Serbia, as well as Romania, killing tens of thousands of fish and poisoning the drinking water.
Einhunderttausend Kubikmeter Wasser mit hohen Konzentrationen von Zyanid und anderen Schwermetallen sind aus einem Goldbergwerk in die Theiß geflossen und von dort in die Donau, wovon Ungarn und Serbien sowie Rumänien betroffen waren und wodurch Zehntausende von Fischen getötet wurden und das Trinkwasser vergiftet wurde.
Europarl v8

Back in May 2007, a leaked report from the US embassy there had called for an urgent end to Delta Holding's monopoly, both in Serbia's own interests and for the sake of the country's European integration.
Im Mai 2007 hatte ein Bericht, der aus der US-Botschaft zu uns gelangte, eindringlich das Ende des Monopols der Delta Holding verlangt, sowohl in Serbiens eigenem Interesse als auch für das Wohl der europäischen Integration des Landes.
Europarl v8

You will be aware that the leaked emails from the University of East Anglia reveal that historical changes in temperature have been manipulated by supporters of the man-made climate change hypothesis by subjectively choosing base years.
Sie wissen sicherlich, dass die durchgesickerten E-Mails der Universität von East Anglia enthüllen, dass die historischen Temperaturänderungen von Anhängern der These des vom Menschen verursachten Klimawandels manipuliert wurden, indem subjektiv Basisjahre ausgewählt wurden.
Europarl v8

According to information leaked from the Pentagon, about 3 000 guided bombs were fired in the first wave of attacks in Iraq.
Aus dem Pentagon durchgesickerten Informationen zufolge sind während der ersten Angriffswelle im Irak an die 3 000 Lenkflugkörper abgefeuert worden.
Europarl v8

Recently, it was revealed that, over a period of eight months from August 2004 to April 2005, 83 000 litres of radioactive material containing 20 tonnes of uranium and plutonium leaked unnoticed from a broken pipe into a containment tank.
Kürzlich ist bekannt geworden, dass von August 2004 bis April 2005, also über einen Zeitraum von acht Monaten hinweg, 83 000 Liter radioaktives Material, das 20 Tonnen Uran und Plutonium enthielt, unbemerkt aus einer defekten Leitung in einen Sicherheitsbehälter ausgelaufen ist.
Europarl v8

While an investigation into the exact cause of the crash is under way, it would appear from leaked official reports that long-standing organisational errors and administrative shortcomings may have rendered the Cyprus Civil Aviation Department incapable of fulfilling adequately its role as an aviation safety service.
Obwohl die Untersuchung der genauen Absturzursache noch nicht abgeschlossen ist, ergeben sich aus noch nicht veröffentlichten amtlichen Berichten Anhaltspunkte dafür, dass das zyprische Ministerium für Zivilluftfahrt aufgrund von seit langem bestehenden organisatorischen Fehlern und Mängeln in der Verwaltung möglicherweise gar nicht mehr in der Lage war, seine Aufgaben als Luftfahrtaufsichtsbehörde angemessen wahrzunehmen.
Europarl v8