Übersetzung für "Leakage loss" in Deutsch

The gas-tight construction of the machines prevents leakage loss of the costly gases to the environment.
Die gasdichte Konstruktion der Maschinen verhindert Leckverluste der kostenintensiven Gase in die Umgebung.
ParaCrawl v7.1

The explosion protection is ensured by means of a pressurised enclosure with leakage loss compensation.
Der Explosionsschutz wird mittels einer Überdruckkapselung mit Ausgleich der Leckverluste ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The leakage loss occurring due to flows around the sides of the guide segments presents a problem in this respect.
Problematisch ist in diesem Zusammenhang der Leckverlust, der sich durch Seitenumströmungen der Leitsegmente ergibt.
EuroPat v2

Operation of the pressure-increasing device may thus be enabled without or at only slight leakage loss.
Dadurch kann ein Betrieb der Druckerhöhungseinrichtung ohne oder zumindest mit nur geringem Leckageverlust ermöglicht werden.
EuroPat v2

Here as well, operation of the pressure-increasing device is in particular enabled without or at only slight leakage loss.
Auch hier wird insbesondere ein Betrieb der Druckerhöhungseinrichtung ohne oder nur mit geringem Leckageverlust ermöglicht.
EuroPat v2

This arrangement has the considerable drawback that the rinsing channel wall does not engage sealingly against the filter element, so that a continuous leakage oil loss occurs from the outer annular chamber externally of the filter element toward the rinsing channel.
Diese Anordnung hat den wesentlichen Nachteil, daß die Spülkanalwandung nicht dichtend am Filtereinsatz anliegt, so daß ein ständiger Leckölverlust vom äußeren Ringraum außerhalb des Filtereinsatzes zum Spülkanal hin stattfindet.
EuroPat v2

An important goal in the development of integrated circuit arrangements is the reduction of the product of leakage loss and switching time.
Ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung von integrierten Schaltungsanordnungen ist die Verkleinerung des Produkts aus Verlustleistung und Schaltzeit.
EuroPat v2

Because of the approximate proportionality between the pressure and the leakage oil loss in the hydrostatic component it is possible here, too, to assume the constant leakage oil change factor k.
Wegen der annähernden Proportionalität zwischen dem Druck und dem Leckölverlust in der Hydrostatikbaugruppe kann auch hier von dem konstanten Lecköländerungsfaktor k ausgegangen werden.
EuroPat v2

Simultaneously, the respective prior actual setting signal is obtained, the value of which is determined from the theoretical displacement volume and the prior leakage oil loss.
Hierbei wird das jeweilige alte Ist-Stellungssignal gewonnen, dessen Größe sich aus dem theoretischen Verdängervolumen und dem alten Leckölverlust ergibt.
EuroPat v2

Similarly, increasing the resistance which is effective in series with the capacitance is in theory possible for high-output autoconverters, but as a practical matter, results in an unacceptably high leakage loss through the resistor.
Die Vergrösserung des in Reihe mit der Kapazität wirksamen Widerstandes ist bei Hochleistungsumrichtern zwar grundsätzlich anwendbar, führt jedoch zu einer unannehmbar hohen Verlustleistung in diesem Widerstand.
EuroPat v2

Since the bearings 10 have no connection with the outer side of the vacuum box 4, no leakage loss can take place at their locations.
Da diese Lagerungen 10 keinerlei Verbindung mit der Außenseite des Vakuumkastens 4 aufweisen, können dort auch keine Leckverluste auftreten.
EuroPat v2

Suction cups of this type can be pivoted back and forth easily (within a particular angular range), so that it is thereby possible to adapt to the workpiece contour without any leakage loss.
Derartige Saugnäpfe lassen sich (innerhalb eines gewissen Winkelbereiches) problemlos hin- und herschwenken, so daß auf diese Weise eine Anpassung an die Werkstückkontur ohne Leckageverlust möglich ist.
EuroPat v2

Since the leakage loss which can be tolerated and the flow rate of the apparatus are dependent upon the operating pressure, the setting of the sensor must be matched in case of a change in operating pressure.
Da der tolerierbare Leckageverlust und damit der Durchfluß vom Betriebsdruck der Anlage abhängt, muß die Stellung des Sensors bei einer Änderung des Betriebsdruckes angepaßt werden.
EuroPat v2

This nonreturn valve 23 prevents leakage loss through the charging pump 18, and then the aforesaid pressure relief valve is necessary in any case.
Durch dieses Rückschlagventil 23 wird ein Leckageverlust durch die Ladepumpe 18 verhindert. Dann ist das schon erwähnte Überdruckventil auf jeden Fall nötig.
EuroPat v2