Übersetzung für "Losses" in Deutsch
The
majority
in
this
Parliament
refuses
to
acknowledge
its
political
losses.
Die
Mehrheit
in
diesem
Parlament
weigert
sich,
seine
politischen
Verluste
einzuräumen.
Europarl v8
People
have
been
killed,
and
there
have
been
heavy
material
losses.
Menschen
sind
ums
Leben
gekommen
und
es
hat
schwerwiegende
materielle
Verluste
gegeben.
Europarl v8
Losses
are
already
estimated
at
USD
300
billion.
Die
Verluste
werden
bereits
auf
300
Milliarden
US-Dollar
geschätzt.
Europarl v8
Farmers,
especially
those
in
major
exporting
areas
such
as
Ireland,
have
suffered
tremendous
losses.
Landwirte,
besonders
diejenigen
in
den
Hauptexportgebieten
wie
Irland
haben
riesige
Verluste
erlitten.
Europarl v8
There
was
bad
administration
which
may
have
led
to
losses.
Die
Verwaltung
war
schlecht,
und
das
hätte
zu
Verlusten
führen
können.
Europarl v8
Of
course
farmers
cannot
survive
on
losses.
Natürlich
kann
der
Landwirt
nicht
vom
Verlust
leben.
Europarl v8
The
EMEA
has
suffered
huge
losses
as
a
result
of
the
strength
of
the
British
pound.
Die
EMEA
hat
als
Folge
der
Stärke
des
britischen
Pfunds
enorme
Verluste
erlitten.
Europarl v8
Every
year
evasion
of
duties
and
VAT
payments
causes
significant
losses
to
the
Community
budget.
Durch
Hinterziehung
von
Zöllen
und
Mehrwertsteuerabgaben
erleidet
der
Gemeinschaftshaushalt
jedes
Jahr
hohe
Verluste.
Europarl v8
These
losses
were
reflected
in
an
overall
ROCE
of
–
20
%.
Diese
Verluste
schlugen
sich
auch
in
der
Gesamtkapitalrendite
von
-20
%
nieder.
DGT v2019
This
resulted
in
considerable
losses
to
the
Community
producers.
Dadurch
erlitten
die
Gemeinschaftshersteller
bedeutende
Verluste.
DGT v2019
Eventually,
RTP
adjusted
its
claims
against
retained
losses.
Irgendwann
hat
RTP
diese
Schuld
mit
Verlusten
aus
früheren
Geschäftsjahren
verrechnet.
DGT v2019
Despite
the
aid,
the
company
had
been
making
losses
since
1998.
Trotz
der
Beihilfe
verzeichne
das
Unternehmen
seit
1998
Verluste.
DGT v2019
Includes
all
electric
energy
losses.
Sie
umfassen
alle
Verluste
an
elektrischer
Energie.
DGT v2019
At
this
level
of
losses,
the
further
existence
of
the
industry
is
at
risk.
Bei
derartigen
Verlusten
war
das
Überleben
der
Industrie
gefährdet.
DGT v2019
This
would
reduce
capacity
utilisation
and
increase
losses.
Dadurch
wären
die
Kapazitätsauslastung
gesunken
und
die
Verluste
gestiegen.
DGT v2019
Opel
has
had
problems.
It
has
made
losses.
Opel
hat
Probleme
gehabt,
Verluste
gemacht.
Europarl v8
It
has
caused
job
losses
and
resulted
in
financial
austerity
policies.
Sie
hat
zu
dem
Verlust
von
Arbeitsplätzen
und
zu
einer
finanziellen
Sparkurspolitik
geführt.
Europarl v8
The
airlines
have
suffered
the
greatest
financial
losses.
Die
Fluggesellschaften
haben
immense
finanzielle
Verluste
erlitten.
Europarl v8
Our
European
airlines
and
airports
have
suffered
catastrophic
financial
losses.
Unsere
europäischen
Fluggesellschaften
und
Flughäfen
haben
katastrophale
finanzielle
Verluste
erlitten.
Europarl v8