Übersetzung für "Lead member" in Deutsch

One of them poured lead into a member of the Stillwater gang.
Einer von ihnen hat Blei in ein Mitglied der Stillwater Gang gejagt.
OpenSubtitles v2018

It may lead some Member States to breach the 3% GDP deficit reference value.
Für einige Mitgliedstaaten bedeutet dies, dass sie den Referenzwert von 3 % des BIP überschreiten.
TildeMODEL v2018

Working groups and a lead Member State have been established for each component.
Für jede Komponente wurden Arbeitsgruppen eingerichtet und wurde ein Mitgliedstaat ausgewählt, der die Federführung übernimmt.
TildeMODEL v2018

Passages to be arranged in the closure member lead to a further increase in the dimensions of the closure member.
In dem Schließglied anzuordnende Durchlässe führen zu einer weiteren Vergrößerung der Abmessungen des Schließgliedes.
EuroPat v2

Take control of Superman and lead this member of the Justice league towards danger and adventures.
Übernimm die Kontrolle von Superman und führen dieses Mitglied der Justice League gegen Gefahr und Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

This would only make the problem worse and would lead to Member State citizens feeling ever more alienated from EU institutions.
Im Gegenteil: Dadurch würde das Problem weiter verschlimmert, und das würde dazu führen, dass sich die Bürger der Mitgliedstaaten noch weiter von den EU-Institutionen entfremden.
Europarl v8

As we saw last April, however, the data may be contradictory and may lead each Member State to take decisions concerning the closure of their air space that are motivated less by information than by emotion.
Wie wir jedoch vergangenen April gesehen haben, sind die Daten unter Umständen widersprüchlich und veranlassen die einzelnen Mitgliedstaaten dazu, Entscheidungen bezüglich der Schließung deren Luftraums zu treffen, die mehr auf Gefühlen als auf Informationen beruhen.
Europarl v8

I would like to point out that with regard to 'lead' standards, Member States - mainly the United Kingdom, France, Spain, Italy, Portugal, Belgium and Ireland, whose water distribution systems contain lead piping, will need huge financial resources - ECU 35 to 50 billion for the whole of the European Union.
Ich möchte darauf hinweisen, daß in bezug auf den Bleiwert die Mitgliedstaaten, hauptsächlich das Vereinigte Königreich, Frankreich, Spanien, Italien, Portugal, Belgien und Irland, deren Wasserverteilungsnetz zum Teil aus Bleirohren besteht, gewaltige finanzielle Anstrengungen unternehmen müssen (ECU 35 bis 50 Milliarden für die gesamte EU).
Europarl v8

I also welcome the rapporteur's call for the entire funding for the food aid programme to be provided by the EU, since the Commission's co-financing proposal could lead Member States to limit their participation in the programme, particularly at times of economic hardship such as many states are currently experiencing.
Des Weiteren begrüße ich den Vorstoß des Berichterstatters, dass die gesamte Finanzierung des Nahrungsmittelhilfeprogramms von der EU gestellt werden sollte, da der Kofinanzierungsvorschlag der Kommission Mitgliedstaaten dazu veranlassen könnte, ihre Beteiligung an diesem Programm zu beschränken, insbesondere in Zeiten wirtschaftlicher Not, die viele Länder derzeit erleben.
Europarl v8

Nevertheless, I have reservations over the communitarisation of the Schengen Working Group, because I am concerned that it will lead to Member States abandoning their responsibility to provide controls.
Dennoch habe ich Vorbehalte gegenüber der Vergemeinschaftung der Schengen-Arbeitsgruppe, denn ich befürchte, dass in diesem Fall einige Mitgliedstaaten ihre Verantwortung bei der Durchführung von Kontrollen vernachlässigen werden.
Europarl v8

The importance of combating money laundering and terrorist financing should lead Member States to lay down effective, proportionate and dissuasive penalties in national law for failure to respect the national provisions adopted pursuant to this Directive.
Die Bedeutung der Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung sollte die Mitgliedstaaten veranlassen, im nationalen Recht wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen für den Fall vorzusehen, dass die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen nationalen Vorschriften nicht eingehalten werden.
DGT v2019

We are advocating that UNHCR guidelines should be involved in that - maybe the starting point, even if they do not lead - and that Member States should be able to draw on experience, that the office should be able to deliver joint training or, indeed, specific training to Member States as the need arises, drawing on expertise from within the Member States themselves but also from the UNHCR and, indeed, relevant NGOs.
Wir befürworten, dass die UNHCR-Richtlinien auch hierzu gehören - möglicherweise als Ausgangspunkt, selbst wenn sie nicht leiten können - und dass Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, auf Erfahrungen zurückzugreifen, dass das Büro in der Lage sein sollte, gemeinsame Schulungen anzubieten oder, wenn möglich, spezifische Schulungen für Mitgliedstaaten, sofern der Bedarf da ist, wobei auf Erfahrungen aus dem Kreis der Mitgliedstaaten selbst zurückgegriffen wird, aber ebenfalls vom UNHCR und, möglicherweise, den in Frage kommenden Nichtregierungsorganisationen (NROs).
Europarl v8

The proposal to limit the policy to national level would lead to qualifying Member States governing redistribution.
Der Vorschlag, diesen Politikbereich auf die nationale Ebene zu begrenzen, würde die Mitgliedstaaten dazu berechtigen, die Umverteilung zu verwalten.
Europarl v8

The Commission ought to set the agenda to a much greater degree and lead the Member States in accordance with the common resolutions.
Die Kommission sollte die Tagesordnung in stärkerem Maße selbst festlegen und die Mitgliedsländer entsprechend den gemeinsamen Beschlüssen führen.
Europarl v8

I do not agree, however, with the co-financing percentages proposed in certain amendments, because they could lead some Member States to limit their participation in the programme.
Ich bin jedoch nicht mit dem in einigen Änderungsanträgen vorgesehenen Kofinanzierungsanteil einverstanden, da dieser dazu führen könnte, dass bestimmte Mitgliedstaaten nur begrenzt an dem Programm teilnehmen können.
Europarl v8

By way of the proposed directive, we put forward a framework which, once approved, will lead Member States to be open and transparent about their immigration policies.
Mit diesem Vorschlag für eine Richtlinie stellen wir einen Rahmen vor, der - einmal beschlossen - die Mitgliedstaaten zu Offenheit und Transparenz in ihrer Einwanderungspolitik veranlassen dürfte.
Europarl v8

That is one of those rulings that lead to Member States thinking twice before taking discriminatory tax measures against pension funds that happen not to be established in their own country.
Sie zählt zu den Entscheidungen, die dazu führen, dass es sich die Mitgliedstaaten gleich zweimal überlegen werden, bevor sie diskriminierende Steuermaßnahmen gegen Rentenfonds treffen, die zufällig nicht in ihrem eigenen Land ansässig sind.
Europarl v8

This does not mean that the Commission should lead only individual Member States towards the promised land, it should also lead each individual Commissioner.
Das bedeutet nicht, dass die Kommission nur einzelne Mitgliedstaaten ins gelobte Land führen sollte, sondern auch, dass sie jeden einzelnen Kommissar führen sollte.
Europarl v8