Übersetzung für "Lead member" in Deutsch
One
of
them
poured
lead
into
a
member
of
the
Stillwater
gang.
Einer
von
ihnen
hat
Blei
in
ein
Mitglied
der
Stillwater
Gang
gejagt.
OpenSubtitles v2018
It
may
lead
some
Member
States
to
breach
the
3%
GDP
deficit
reference
value.
Für
einige
Mitgliedstaaten
bedeutet
dies,
dass
sie
den
Referenzwert
von
3
%
des
BIP
überschreiten.
TildeMODEL v2018
Working
groups
and
a
lead
Member
State
have
been
established
for
each
component.
Für
jede
Komponente
wurden
Arbeitsgruppen
eingerichtet
und
wurde
ein
Mitgliedstaat
ausgewählt,
der
die
Federführung
übernimmt.
TildeMODEL v2018
Passages
to
be
arranged
in
the
closure
member
lead
to
a
further
increase
in
the
dimensions
of
the
closure
member.
In
dem
Schließglied
anzuordnende
Durchlässe
führen
zu
einer
weiteren
Vergrößerung
der
Abmessungen
des
Schließgliedes.
EuroPat v2
Take
control
of
Superman
and
lead
this
member
of
the
Justice
league
towards
danger
and
adventures.
Übernimm
die
Kontrolle
von
Superman
und
führen
dieses
Mitglied
der
Justice
League
gegen
Gefahr
und
Abenteuer.
ParaCrawl v7.1
This
would
only
make
the
problem
worse
and
would
lead
to
Member
State
citizens
feeling
ever
more
alienated
from
EU
institutions.
Im
Gegenteil:
Dadurch
würde
das
Problem
weiter
verschlimmert,
und
das
würde
dazu
führen,
dass
sich
die
Bürger
der
Mitgliedstaaten
noch
weiter
von
den
EU-Institutionen
entfremden.
Europarl v8
As
we
saw
last
April,
however,
the
data
may
be
contradictory
and
may
lead
each
Member
State
to
take
decisions
concerning
the
closure
of
their
air
space
that
are
motivated
less
by
information
than
by
emotion.
Wie
wir
jedoch
vergangenen
April
gesehen
haben,
sind
die
Daten
unter
Umständen
widersprüchlich
und
veranlassen
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
dazu,
Entscheidungen
bezüglich
der
Schließung
deren
Luftraums
zu
treffen,
die
mehr
auf
Gefühlen
als
auf
Informationen
beruhen.
Europarl v8
I
would
like
to
point
out
that
with
regard
to
'lead'
standards,
Member
States
-
mainly
the
United
Kingdom,
France,
Spain,
Italy,
Portugal,
Belgium
and
Ireland,
whose
water
distribution
systems
contain
lead
piping,
will
need
huge
financial
resources
-
ECU
35
to
50
billion
for
the
whole
of
the
European
Union.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
daß
in
bezug
auf
den
Bleiwert
die
Mitgliedstaaten,
hauptsächlich
das
Vereinigte
Königreich,
Frankreich,
Spanien,
Italien,
Portugal,
Belgien
und
Irland,
deren
Wasserverteilungsnetz
zum
Teil
aus
Bleirohren
besteht,
gewaltige
finanzielle
Anstrengungen
unternehmen
müssen
(ECU
35
bis
50
Milliarden
für
die
gesamte
EU).
Europarl v8
I
also
welcome
the
rapporteur's
call
for
the
entire
funding
for
the
food
aid
programme
to
be
provided
by
the
EU,
since
the
Commission's
co-financing
proposal
could
lead
Member
States
to
limit
their
participation
in
the
programme,
particularly
at
times
of
economic
hardship
such
as
many
states
are
currently
experiencing.
Des
Weiteren
begrüße
ich
den
Vorstoß
des
Berichterstatters,
dass
die
gesamte
Finanzierung
des
Nahrungsmittelhilfeprogramms
von
der
EU
gestellt
werden
sollte,
da
der
Kofinanzierungsvorschlag
der
Kommission
Mitgliedstaaten
dazu
veranlassen
könnte,
ihre
Beteiligung
an
diesem
Programm
zu
beschränken,
insbesondere
in
Zeiten
wirtschaftlicher
Not,
die
viele
Länder
derzeit
erleben.
Europarl v8
Nevertheless,
I
have
reservations
over
the
communitarisation
of
the
Schengen
Working
Group,
because
I
am
concerned
that
it
will
lead
to
Member
States
abandoning
their
responsibility
to
provide
controls.
Dennoch
habe
ich
Vorbehalte
gegenüber
der
Vergemeinschaftung
der
Schengen-Arbeitsgruppe,
denn
ich
befürchte,
dass
in
diesem
Fall
einige
Mitgliedstaaten
ihre
Verantwortung
bei
der
Durchführung
von
Kontrollen
vernachlässigen
werden.
Europarl v8
The
importance
of
combating
money
laundering
and
terrorist
financing
should
lead
Member
States
to
lay
down
effective,
proportionate
and
dissuasive
penalties
in
national
law
for
failure
to
respect
the
national
provisions
adopted
pursuant
to
this
Directive.
Die
Bedeutung
der
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
sollte
die
Mitgliedstaaten
veranlassen,
im
nationalen
Recht
wirksame,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
für
den
Fall
vorzusehen,
dass
die
aufgrund
dieser
Richtlinie
erlassenen
nationalen
Vorschriften
nicht
eingehalten
werden.
DGT v2019
We
are
advocating
that
UNHCR
guidelines
should
be
involved
in
that
-
maybe
the
starting
point,
even
if
they
do
not
lead
-
and
that
Member
States
should
be
able
to
draw
on
experience,
that
the
office
should
be
able
to
deliver
joint
training
or,
indeed,
specific
training
to
Member
States
as
the
need
arises,
drawing
on
expertise
from
within
the
Member
States
themselves
but
also
from
the
UNHCR
and,
indeed,
relevant
NGOs.
Wir
befürworten,
dass
die
UNHCR-Richtlinien
auch
hierzu
gehören
-
möglicherweise
als
Ausgangspunkt,
selbst
wenn
sie
nicht
leiten
können
-
und
dass
Mitgliedstaaten
in
der
Lage
sein
sollten,
auf
Erfahrungen
zurückzugreifen,
dass
das
Büro
in
der
Lage
sein
sollte,
gemeinsame
Schulungen
anzubieten
oder,
wenn
möglich,
spezifische
Schulungen
für
Mitgliedstaaten,
sofern
der
Bedarf
da
ist,
wobei
auf
Erfahrungen
aus
dem
Kreis
der
Mitgliedstaaten
selbst
zurückgegriffen
wird,
aber
ebenfalls
vom
UNHCR
und,
möglicherweise,
den
in
Frage
kommenden
Nichtregierungsorganisationen
(NROs).
Europarl v8
The
proposal
to
limit
the
policy
to
national
level
would
lead
to
qualifying
Member
States
governing
redistribution.
Der
Vorschlag,
diesen
Politikbereich
auf
die
nationale
Ebene
zu
begrenzen,
würde
die
Mitgliedstaaten
dazu
berechtigen,
die
Umverteilung
zu
verwalten.
Europarl v8
The
Commission
ought
to
set
the
agenda
to
a
much
greater
degree
and
lead
the
Member
States
in
accordance
with
the
common
resolutions.
Die
Kommission
sollte
die
Tagesordnung
in
stärkerem
Maße
selbst
festlegen
und
die
Mitgliedsländer
entsprechend
den
gemeinsamen
Beschlüssen
führen.
Europarl v8
I
do
not
agree,
however,
with
the
co-financing
percentages
proposed
in
certain
amendments,
because
they
could
lead
some
Member
States
to
limit
their
participation
in
the
programme.
Ich
bin
jedoch
nicht
mit
dem
in
einigen
Änderungsanträgen
vorgesehenen
Kofinanzierungsanteil
einverstanden,
da
dieser
dazu
führen
könnte,
dass
bestimmte
Mitgliedstaaten
nur
begrenzt
an
dem
Programm
teilnehmen
können.
Europarl v8
By
way
of
the
proposed
directive,
we
put
forward
a
framework
which,
once
approved,
will
lead
Member
States
to
be
open
and
transparent
about
their
immigration
policies.
Mit
diesem
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
stellen
wir
einen
Rahmen
vor,
der
-
einmal
beschlossen
-
die
Mitgliedstaaten
zu
Offenheit
und
Transparenz
in
ihrer
Einwanderungspolitik
veranlassen
dürfte.
Europarl v8
That
is
one
of
those
rulings
that
lead
to
Member
States
thinking
twice
before
taking
discriminatory
tax
measures
against
pension
funds
that
happen
not
to
be
established
in
their
own
country.
Sie
zählt
zu
den
Entscheidungen,
die
dazu
führen,
dass
es
sich
die
Mitgliedstaaten
gleich
zweimal
überlegen
werden,
bevor
sie
diskriminierende
Steuermaßnahmen
gegen
Rentenfonds
treffen,
die
zufällig
nicht
in
ihrem
eigenen
Land
ansässig
sind.
Europarl v8
This
does
not
mean
that
the
Commission
should
lead
only
individual
Member
States
towards
the
promised
land,
it
should
also
lead
each
individual
Commissioner.
Das
bedeutet
nicht,
dass
die
Kommission
nur
einzelne
Mitgliedstaaten
ins
gelobte
Land
führen
sollte,
sondern
auch,
dass
sie
jeden
einzelnen
Kommissar
führen
sollte.
Europarl v8