Übersetzung für "Layer of paint" in Deutsch
In
2003
it
was
discovered
under
a
younger
layer
of
paint.
Erst
2003
wurde
die
Jahreszahl
unter
einer
jüngeren
Farbschicht
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
This
is
remedied
by
the
second
layer
of
paint.
Dies
wird
allerdings
behoben
durch
die
zweite
Farbschicht.
ParaCrawl v7.1
The
measuring
system
therefore
generally
always
measures
the
overall
layer
of
the
paint
layers
applied.
Das
Messsystem
misst
deshalb
in
der
Regel
immer
die
Gesamtschicht
der
aufgebrachten
Lackschichten.
EuroPat v2
The
topmost
layer
of
the
multicoat
paint
system
is
a
clearcoat
(A2).
Die
oberste
Schicht
der
Mehrschicht-Lackierung
ist
eine
Klarlackierung
(A2).
EuroPat v2
The
absorption
layer
can
be
formed
as
a
layer
of
paint,
for
example.
Die
Absorptionsschicht
kann
beispielsweise
als
Lackschicht
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
sheath
60
is
provided
with
a
sliding
layer
61
of
paint.
Der
Mantel
60
ist
mit
einer
Gleitschicht
61
aus
Lack
versehen.
EuroPat v2
The
additional
absorption
layer
6
is
therefore
applied
for
example
as
a
layer
of
paint
or
as
a
screen.
Daher
wird
die
zusätzliche
Absorptionsschicht
6
beispielsweise
als
Lackschicht
oder
als
Blende
aufgebracht.
EuroPat v2
In
a
preferred
method
the
surface
is
a
surface
provided
with
a
layer
of
paint.
Bei
einem
erfindungsgemäßen
Verfahren
ist
die
Oberfläche
eine
mit
einer
Lackschicht
versehene
Oberfläche.
EuroPat v2
Give
one
layer
of
paint
and
let
dry.
Geben
Sie
eine
Schicht
Farbe
und
lassen
Sie
die
Rahmen
gut
trocknen.
ParaCrawl v7.1
Masters
believe
that
under
a
layer
of
paint,
wood
is
steamed
and
ceased.
Meister
glauben,
dass
Holz
unter
einer
Farbschicht
gedämpft
wird
und
aufhört.
ParaCrawl v7.1
They
were
also
covered
on
the
outside
with
a
layer
of
strippable
film
paint
for
protection
against
contamination.
Außerdem
waren
sie
außen
zum
Schutz
gegen
Kontamination
mit
einer
Schicht
von
Abziehlack
überzogen.
EUbookshop v2
In
many
cases,
the
stone-impact
protective
layer
is
one
layer
of
a
paint
system
of
several
layers.
In
vielen
Fällen
stellt
die
Steinschlagschutzschicht
eine
Schicht
eines
Lackaufbaus
mit
mehreren
Schichten
dar.
EuroPat v2
Even
before
the
bodies
get
their
layer
of
paint,
the
welding
and
gluing
seams
are
sealed
fully
automatically.
Noch
bevor
die
Karosserien
ihre
Farbschicht
erhalten,
werden
die
Schweiß-
und
Klebenähte
vollautomatisch
versiegelt.
ParaCrawl v7.1
In
another
embodiment,
provision
is
made
for
the
raised
structural
elements
20
to
be
printed
on
by
means
of
a
layer
of
paint.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
es
vorgesehen,
die
erhabenen
Strukturelemente
20
mittels
einer
Lackschicht
aufzudrucken.
EuroPat v2
The
adhesive
layer
is
sited,
without
a
further
intermediate
layer,
directly
on
the
topmost
layer
of
the
multicoat
paint
system.
Die
Klebstoffschicht
befindet
sich
ohne
weitere
Zwischenschicht
unmittelbar
auf
der
obersten
Schicht
der
Mehrschicht-Lackierung.
EuroPat v2
Usually,
the
sliding
layer
is
of
a
paint,
a
thermoplastic
vulcanizate
and/or
a
foil.
Üblicherweise
ist
die
Gleitschicht
aus
Lack,
einem
thermoplastischen
Vulkanisat
und/oder
Folie.
EuroPat v2
The
layer
of
paint
or
coating
of
the
vehicle
bodies
that
is
to
be
dried
may
be
impaired,
by
contaminants,
in
particular
dust
particles.
Die
zu
trocknende
Lackschicht
oder
Beschichtung
der
Fahrzeugkarossen
kann
durch
Verunreinigungen,
insbesondere
Staubpartikel
beeinträchtigt
werden.
EuroPat v2
In
a
further
advantageous
method
the
layer
of
paint
has
pigments,
for
example
effect
pigments.
Bei
einem
weiteren
vorteilhaften
Verfahren
weist
die
Lackschicht
Pigmente,
beispielsweise
Effektpigmente,
auf.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
in-mold
painting,
thermoforming
films
can
be
inserted
into
the
mold
instead
of
the
layer
of
paint.
Als
Alternative
zum
In-Mold-Painting
können
statt
der
Lackschicht
tiefgezogene
Folien
in
das
Werkzeug
eingelegt
werden.
ParaCrawl v7.1