Übersetzung für "Lay in wait" in Deutsch
Does
she
lay
in
wait
in
Cambulac,
to
strike
as
you
did?
Lauert
sie
in
Cambaluc,
um
wie
du
zuzuschlagen?
OpenSubtitles v2018
Why
not
lay
in
wait
and
then
take
the
hard
drive?
Warum
warten
sie
nicht
einfach
-
und
holen
den
Stick?
OpenSubtitles v2018
He
lay
in
wait
for
people
and
dragged
them
off
to
his
eyrie
as
booty.
Er
lauerte
Menschen
auf
und
schleppte
sie
als
Beute
in
seinen
Horst.
WikiMatrix v1
While
they
blindly
celebrated
victory,
their
enemy
lay
in
wait.
Während
sie
blind
ihren
Sieg
feierten,
lagen
ihre
Feinde
auf
der
Lauer.
OpenSubtitles v2018
At
Buchenwald,
uniformed
police
forces
lay
in
wait
in
order
to
hinder
the
public
appearance
of
the
citizens
of
the
Reich.
In
Buchenwald
selbst
lagen
uniformierte
Polizeikräfte
in
Bereitschaft,
um
den
Auftritt
der
Reichsbürger
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
He
said,
“Hence
I
swear
by
the
fact
that
You
sent
me
astray,
I
will
certainly
lay
in
wait
for
them
on
Your
Straight
Path.”
Er
sagte:
«Weil
Du
mich
hast
abirren
lassen,
werde
ich,
ich
schwöre
es,
ihnen
auf
deinem
geraden
Weg
auflauern.
Tanzil v1
Whoever
planned
this,
Marsh,
may
expect
you
to
take
the
vaccine
to
Nagoro
and
may
lay
in
wait
for
you.
Wer
das
ausgeheckt
hat,
nimmt
vielleicht
an,
dass
Sie
es
wegschaffen,
und
lauert
auf
Sie.
OpenSubtitles v2018
On
1
January
1598
the
earl
dined
at
supper
with
Sir
Thomas
Nasmyth
at
Maybole
and
the
plotters
and
their
servants
lay
in
wait,
however
despite
eight
shots
being
fired
at
him,
the
earl
escaped
unharmed,
having
run
away
through
the
streets
of
Maybole
with
the
benefit
of
a
dark
and
murky
night
for
concealment.
Am
1.
Januar
1598
dinierte
der
Earl
mit
Sir
Thomas
Nasmyth
in
Maybole
und
die
Verschwörer
und
ihre
Diener
lagen
auf
der
Lauer,
aber
trotz
der
acht
auf
ihn
abgefeuerten
Schüsse
entkam
der
Earl
unverletzt,
indem
er
in
der
finsteren,
trüben
Nacht
und
durch
die
Straßen
von
Maybole
davonlief
und
sich
versteckte.
WikiMatrix v1
As
they
lay
in
wait
Abu
Jahl
would
walk
among
the
would-be
assassins
and
mock
the
Prophet’s
warning
saying,
"He
claims
that
if
you
follow
him
he
will
appoint
you
to
be
rulers
over
the
Arabs
and
non-Arabs,
and
in
the
Hereafter
you
will
be
rewarded
with
Gardens
of
Eden.
Als
sie
lauerten
Abu
Jahl
würde
unter
den
Möchtegern-Attentäter
gehen
und
spotten
des
Propheten
Warnung
und
sagte:
"Er
behauptet,
dass,
wenn
Sie
ihm
folgen
wird
er
Sie
zu
benennen,
um
Herrscher
über
die
Araber
und
Nicht-Araber
zu
sein,
und
im
Jenseits
Sie
mit
Gärten
von
Eden
belohnt
werden.
ParaCrawl v7.1
Drunk
pilots
wore
t-shirts
with
the
words
“Women
Are
Property”
printed
on
them,
watched
porn
movies,
lay
in
wait
for
women
in
narrow
hotel
corridors
and
ripped
the
clothes
off
them.
Betrunkene
Piloten
trugen
T-Shirts
mit
dem
Aufdruck
„Women
Are
Property“,
sahen
Pornovideos,
lauerten
an
engen
Hotel-Durchgängen
Frauen
auf
und
rissen
ihnen
die
Kleider
vom
Leib.
ParaCrawl v7.1
The
natural,
simple
man's
instincts
had
sensed
the
unfair
intentions
that
lay
in
wait
for
him.
Der
wache
Instinkt
des
ursprünglich
einfachen
Menschen
hatte
die
unfairen
Absichten,
die
auf
ihn
lauerten,
gespürt.
ParaCrawl v7.1
About
the
details
of
the
first
space
travel,
the
dangers
that
lay
in
wait
for
man
in
the
unexplored
spaces
of
the
universe,
you
will
learn
from
this
article.
Über
die
Einzelheiten
der
ersten
Raumfahrt,
die
Gefahren,
die
den
Menschen
in
den
unerforschten
Räumen
des
Universums
lauern,
erfahren
Sie
aus
diesem
Artikel.
ParaCrawl v7.1
He
lay
in
wait
just
for
her
to
walk
away,
so
he
could
spring
to
the
door
behind
her,
lock
it
and
leap
back
to
the
sofa.
Er
lauerte
nur
darauf
daß
sie
weggienge,
um
hinter
ihr
her
zur
Tür
zu
springen,
sie
zu
verriegeln
und
dann
wieder
zurück
auf
das
Kanapee
sich
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
It
was
only
last
Sunday
that
terrorists
in
Mosul
lay
in
wait
for
a
priest
and
three
deacons
and
shot
them
straight
after
mass.
Erst
am
vergangenen
Sonntag
hätten
Terroristen
in
Mosul
einem
Priester
und
drei
Diakonen
der
chaldäischen
Kirche
aufgelauert
und
sie
direkt
nach
der
Messe
erschossen.
ParaCrawl v7.1
One
day
when
he
was
hunting,
the
quarry
escaped
from
where
the
king
lay
in
wait
and,
according
to
custom,
it
became
the
king's
duty
to
capture
it.
Eines
Tages
auf
der
Jagd,
entkam
das
Wild
an
der
Stelle
wo
der
König
auf
der
Lauer
lag
und
nach
dem
Brauch
war
es
nun
des
Königs
Aufgabe,
das
Wild
zu
fangen.
ParaCrawl v7.1