Übersetzung für "Large workforce" in Deutsch

It is centrally located, has an ideal infrastructure, and a large, skilled workforce.
Die Stadt ist zentral gelegen und verfügt über eine ideale Infrastruktur sowie zahlreiche hochqualifizierte Arbeitskräfte.
ParaCrawl v7.1

It involves a large workforce and takes place between mid-May and mid-June.
Dazu wird zwischen Mitte Mai und Mitte Juni eine große Anzahl an Arbeitskräften benötigt.
ParaCrawl v7.1

Our thinking is still based on the social model of the 1960s, that is to say a model that assumes full employment and a large workforce.
Unserem Denken liegt immer noch das Sozialmodell der 1960-er Jahre zugrunde, das heißt, ein Modell, das auf Vollbeschäftigung und einer großen Erwerbsbevölkerung fußt.
Europarl v8

As Mr Lisi has pointed out, the fishing sector in the Mediterranean employs a large workforce and has a positive effect on other sectors, such as tourism.
Der Fischereisektor im Mittelmeer beschäftigt, wie Herr Lisi zum Ausdruck gebracht hat, zahlreiche Arbeitskräfte und wirkt sich vorteilhaft auf andere Sektoren wie den Tourismus aus.
Europarl v8

Is it not the case that these large farms are the same rural businesses that employ a very large workforce?
Ist es nicht so, dass diese so genannten Großbetriebe auch jene Betriebe im ländlichen Bereich sind, die sehr viele Arbeitskräfte beschäftigen?
Europarl v8

I know that we have a Commissioner with a strong personal commitment to finding ways of solving the issue of obtaining a large enough European workforce and population in the future.
Ich weiß, dass ein Mitglied der Kommission sich auch persönlich sehr stark in der Frage engagiert, wie das Arbeitskräfte- und Bevölkerungsproblem Europas in der Zukunft gelöst werden kann.
Europarl v8

The Committee also sees such continuance of the national postal administrations as a factor of great social importance in view of the large workforce they employ.
Angesichts der hohen Beschäftigtenzahl der nationalen Postverwaltungen ist eine solche Kontinuität der nationalen Postdienste nach Auffassung des Ausschusses übrigens auch von großer sozialer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Demographic change means that a large workforce has to be achieved in a context of an ageing and shrinking population of working age.
Der demographische Wandel bedeutet, dass eine hohe Erwerbs­tätigen­zahl unter der Bedingung einer alternden und schrumpfenden erwerbsfähigen Bevölkerung erreicht werden muss.
TildeMODEL v2018

Companies, especially those with a large workforce, also have a societal responsibility, in the framework of international competitiveness of courses.
Unternehmen, besonders solche mit vielen Beschäftigten, haben auch eine soziale Verantwortung, selbstverständlich nach Maßgabe und unter Beachtung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

In fact, China makes goods for markets all over the world, including its own, thanks to a combination of factors: its low costs, its large and educated workforce, and a flexible manufacturing system that responds quickly to market demands.
Tatsache ist, dass China Produkte für Märkte der ganzen Welt erzeugt, einschließlich des eigenen, aufgrund einer Kombination von Faktoren: seiner niedrigen Kosten, seiner großen und ausgebildeten Arbeiterschaft und dem flexiblen Fertigungssystem, das schnell auf die Nachfragen des Marktes reagiert.
TED2020 v1

No other commodities except equally sensitive fruit and vegetables can be produced in the areas under cultivation or occupy ¿..s large a workforce.
Kein anderes Erzeugnis ausser ebenso empfindlichem Obst und Gemüse kann in den landwirtschaftlich genutzten Gebieten erzeugt werden oder ebensoviele Arbeitskräfte beschäftigen.
EUbookshop v2

A large available workforce, high numbers of existing enterprises in the construction sector and the nearby river are additional assets.
Weitere Pluspunkte sind ein hohes Arbeitskräfte- potenzial, zahlreiche Unternehmen im Bausektor und der nahe gelegene Fluss.
EUbookshop v2

Can the Commission say what are the main conclusions of this study, and to what extent they reflect the training needs of the large female workforce employed in the two sectors?
Kann die Kommission mitteilen, welches die wichtigsten Ergebnisse dieser Untersuchung sind und inwieweit sie Aufschluß über den Bedarf an Ausbildungsmaßnahmen für die große Zahl von weiblichen Arbeitskräften geben, die in den beiden Branchen beschäftigt sind?
EUbookshop v2

India, the only large economy whose workforce will grow in sufficient scale over the next three decades, may partly balance the declines expected in other major economies.
Als einzige große Volkswirtschaft mit einem ausreichenden Anstieg an Arbeitskräften in den nächsten drei Jahrzehnten könnte Indien teilweise die in anderen großen Ökonomien erwarteten Rückgänge wettmachen.
News-Commentary v14