Übersetzung für "Landscape structure" in Deutsch
The
landscape
and
structure
are
lovely.
Die
Landschaft
und
Struktur
sind
sehr
schön.
ParaCrawl v7.1
With
the
full
moon
light
and
very
long
exposure
times
the
crater
landscape
with
its
structure
appears
clearly.
Bei
Vollmond
erscheint
allerdings
bei
sehr
langen
Belichtungszeiten
auch
die
Kraterlandschaft
mit
ihrem
Aufbau.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
gorgeous
landscape
and
excellent
structure
has
made
our
miniscover
decisively
relaxing.
Die
Kombination
aus
schöner
Landschaft
und
ausgezeichneter
Anlage
hat
unsere
kurze
Pause,
sehr
entspannend.
ParaCrawl v7.1
Finally,
other
factors
deserve
to
be
tested,
simultaneously
microhabitats,
such
as
stand
composition
or
landscape
structure.
Schließlich,
andere
Faktoren
verdienen
getestet
werden,
gleichzeitig
Mikrohabitaten,
wie
Stand
Zusammensetzung
oder
Landschaftsstruktur.
ParaCrawl v7.1
The
Working
Group
is
currently
focusing
on
a
number
of
key
areas
such
as
the
role
and
position
of
Regulatory
Agencies
in
the
EU's
institutional
landscape,
their
creation,
structure
and
operation,
and
issues
related
to
their
funding,
budgetary,
supervision
and
management.
Die
Arbeitsgruppe
beschäftigt
sich
derzeit
vor
allem
mit
einer
Reihe
von
entscheidenden
Fragen
wie
der
Rolle
und
Stellung
der
Regulierungsagenturen
im
institutionellen
Gefüge
der
EU,
ihrer
Einrichtung,
ihrem
Aufbau
und
ihrer
Arbeitsweise
sowie
mit
Fragen
zu
Finanzierung,
Haushalt,
Überwachung
und
Verwaltung
dieser
Agenturen.
TildeMODEL v2018
The
IIWG
addressed
a
number
of
key
issues,
including
the
role
and
position
of
the
agencies
in
the
EU's
institutional
landscape,
the
creation,
structure
and
operation
of
these
agencies,
together
with
funding,
budgetary,
supervision
and
management
issues.
Die
interinstitutionelle
Arbeitsgruppe
befasste
sich
mit
einer
Reihe
von
wichtigen
Fragen,
darunter
Rolle
und
Stellung
der
Agenturen
im
institutionellen
Gefüge
der
EU,
Gründung,
Struktur
und
Betrieb
der
Agenturen
sowie
Finanzierung,
Haushaltsaspekte,
Überwachung
und
Verwaltung.
TildeMODEL v2018
However,
over
the
last
decade
the
biodiversity
of
rural
areas
in
Poland
has
been
threatened
by
excessive
intensification
of
agricultural
production,
landscape
structure
alteration
and
the
abandonment
of
habitats
with
low
value
to
rural
production.
In
den
letzten
zehn
Jahren
wird
die
biologische
Vielfalt
des
ländlichen
Raums
in
Polen
jedoch
zunehmend
von
der
hohen
Intensivierung
der
landwirtschaftlichen
Produktion,
der
Veränderung
der
Landschaftsstruktur
und
der
Aufgabe
von
Lebensräumen
mit
gerin-gem
Wert
für
die
ländliche
Produktion
bedroht.
EUbookshop v2
WSL
investigated
the
impact
of
landscape
structure
on
the
genetic
differentiation
and
dispersal
of
the
large
marsh
grasshopper
in
the
Oberaargau
region.
Die
WSL
untersuchte
im
Oberaargau
den
Einfluss
der
Landschaftsstruktur
auf
die
genetische
Verwandtschaft
und
die
Ausbreitung
der
Sumpfschrecke.
ParaCrawl v7.1
A
landscape
rich
in
structure,
biodiversity
and
typical
environmental
features
contributes
to
the
conservation
of
biological
diversity.
Zum
einen
trägt
eine
strukturreiche,
biologisch
vielfältige
und
naturräumlich
typische
Landschaft
zum
Erhalt
der
biologischen
Vielfalt
bei.
ParaCrawl v7.1
Special
chapters
deal
with
the
geology,
climate,
landscape
structure,
vegetation
and
the
history
of
ornithology
in
Upper
Austria.
Spezielle
Beiträge
stellen
Geologie,
Klima,
Landschaftsstruktur,
Vegetation
und
die
Geschichte
der
Ornithologie
in
Oberösterreich
vor.
ParaCrawl v7.1
This
is
climate,
settling-density,
year
and
time
of
day,
base-coat
and
landscape-structure,
dependent
on
the
geographical
conditions,
weathers,
on
the
other
hand.
Diese
ist
wiederum
abhängig
von
den
geographischen
Bedingungen,
Wetter,
Klima,
Besiedlungsdichte,
Jahre-
und
Tageszeit,
Bodenbedeckung
und
Landschaftsstruktur.
ParaCrawl v7.1
The
Prignitz
was
at
that
time
a
softly
undulated
landscape,
which,
to
a
large
extent,
was
covered
with
dense,
almost
impassable
primeval
forests
and
bogs
and
whose
landscape-structure
was
formed
in
glacial
times.
Sie
zeigt
sich
zu
jener
Zeit
als
eine
flach
wellige,
oft
sandige,
in
weiten
Teilen
mit
dichten,
unwegsamen
Wäldern
und
Mooren
bedeckte
Landschaft,
die
ihre
Bodengestaltung
in
der
Eiszeit
erhielt.
ParaCrawl v7.1
The
rural
context,
the
colors,
the
landscape
place
the
structure
in
a
harmonious
atmosphere
with
nature.
Der
ländliche
Kontext,
die
Farben,
die
Landschaft
stellen
die
Struktur
in
eine
harmonische
Atmosphäre
mit
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Results
thus
far
appear
to
confirm
that
niche
processes
such
as
species
sorting
within
locale
habitats
and
metacommunity
dynamics
between
local
habitats
of
a
landscape
together
structure
biodiversity,
regardless
of
invertebrate
group
or
habitat
type.
Bisherige
Ergebnisse
schienen
sich
zu
bestätigen,
dass
nischenorientierte
Prozesse
wie
Species
Sortings
innerhalb
eines
lokalen
Habitats
und
Metagemeinschaftsdynamiken
zwischen
lokalen
Habitaten
einer
Landschaft
gemeinsam
die
lokale
Biodiversität
strukturieren,
unabhängig
von
Bodentiergruppe
und
Habitattyp.
ParaCrawl v7.1
Using
a
typological
structure
(landscape,
park,
square,
garden,
promenade,
etc.),
Günther
Vogt
describes
the
theoretical
foundation
on
which
the
successful
projects
of
Vogt
Landscape
Architects
are
based.
Anhand
übergeordneter
Themen
der
Landschaftsarchitektur
(Landschaft,
Park,
Platz,
Garten,
Promenade,
usw.)
beschreibt
Günther
Vogt
die
theoretischen
Grundlagen,
die
den
erfolgreichen
Projekten
von
Vogt
Landschaftsarchitekten
zugrunde
liegen.
ParaCrawl v7.1
Continuous
woodlands
in
the
area
–
a
lot
of
which
is
still
variable,
mixed
forest
–
provide
a
nesting
place
to
the
honey
buzzard
(Pernis
apivorus)
while
areas
with
patchy
landscape
structure
are
the
habitat
of
the
grey-headed
woodpecker
(Picus
canus)
populations.
Die
in
dem
Bereich
auftretenden
Waldverbände
-
in
denen
sich
immer
noch
viele
abwechslungsreiche
Mischwälder
finden
-
bieten
Nistplätze
für
den
Wespenbussard
(Pernis
apivorus),
während
die
mosaikhaft
strukturierte
Landschaft
der
Population
des
Grauspechts
(Picus
canus)
als
Lebensraum
dient.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
an
ecological
plan
is
to
improve
the
water
and
soil
quality
and
to
preserve
the
landscape
structure
and
the
biodiversity.
In
einem
Ökoplan
soll
zusätzlich
die
Wasserqualität,
die
Erhaltung
und
Wiederherstellung
guter
Böden,
die
Landschaftsstruktur
und
die
Biodiversität
erhalten
werden.
ParaCrawl v7.1
I
wasn’t
really
looking
at
landscape
per
se,
but
for
objects
outside
that
reflected
a
minimalist
geometric
approach
to
landscape
and
structure.
Ich
suchte
nicht
nach
der
Landschaft
an
sich,
sondern
nach
Motiven,
die
eine
minimalistische
und
geometrische
Sichtweise
von
Landschaften
und
Strukturen
widerspiegelten.
ParaCrawl v7.1
From
1977/78
onwards,
in
his
“Aerolandschaften”,
landscape
as
structure
became
a
permanent
motif
in
his
art.
In
seinen
„Aerolandschaften“
wurde
ab
1977/78
die
Landschaft
als
Struktur
zu
einem
bleibenden
Motiv
seiner
Kunst.
ParaCrawl v7.1