Übersetzung für "Lack of representation" in Deutsch
It
is
not
for
lack
of
political
representation.
Es
liegt
nicht
an
einer
fehlenden
politischen
Repräsentation.
News-Commentary v14
Should
an
instrument
on
a
European
order
for
payment
include
rules
on
the
lack
of
mandatory
representation
by
a
lawyer
in
the
order
for
payment
procedure
?
Sollte
ein
Rechtsinstrument
für
einen
europäischen
Zahlungsbefehl
Vorschriften
über
das
Nichtbestehen
eines
Anwaltszwangs
im
Mahnverfahren
enthalten?
TildeMODEL v2018
Should
an
instrument
on
a
European
order
for
payment
include
rules
on
the
lack
of
mandatory
representation
by
a
lawyer
in
the
order
for
payment
procedure?
Sollte
ein
Rechtsinstrument
für
einen
europäischen
Zahlungsbefehl
Vorschriften
über
das
Nichtbestehen
eines
Anwaltszwangs
im
Mahnverfahren
enthalten?
TildeMODEL v2018
Precarious
working
conditions
and
lack
of
representation
in
the
workplace
are
bad
for
people's
health.
Prekäre
Arbeitsverhältnisse
und
fehlende
Vertretung
am
Arbeitsplatz
sind
schlecht
für
die
Gesundheit
der
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
refer
in
particular
to
SMEs,
which
must
be
able
to
play
an
active
part
in
the
creation
of
standards
without
incurring
excessive
costs
or
suffering
a
lack
of
representation.
Ich
beziehe
mich
hier
besonders
auf
KMU,
die
in
der
Lage
sein
müssen,
eine
aktive
Rolle
im
Normungsprozess
übernehmen
zu
können,
ohne
übermäßig
hohe
Kosten
tragen
zu
müssen
oder
nicht
ausreichend
vertreten
zu
sein.
Europarl v8
Problems
with
it
being
used
for
minor
offences,
the
lack
of
legal
representation
in
the
issuing
state,
long
pre-trial
detention
periods,
the
lack
of
bail
for
people
who
are
not
nationals
of
the
issuing
state,
and
bad
detention
conditions
are
all
cited
with
reason.
Probleme
damit,
dass
er
für
geringfügige
strafbare
Handlungen
verwendet
wird,
keine
Rechtsvertretung
in
dem
Land,
in
dem
er
erlassen
wurde,
lange
Haftzeiten
vor
der
Gerichtsverhandlung,
keine
Kaution
für
Leute,
die
keine
Staatsbürger
des
Landes
sind,
in
dem
er
erlassen
wurde
und
schlechte
Haftbedingungen
werden
alle
aus
gutem
Grund
genannt.
Europarl v8
The
legislative
framework
should
be
adapted
to
the
current
situations
that
can
lead
to
precarious
working
conditions,
particularly
involuntary
part-time
work
and
the
fact
that
companies
do
not
announce
a
lack
of
basic
working
conditions:
a
complete
lack
of
job
security,
low
wages,
a
lack
of
social
protection
and
opportunities
for
career
advancement,
or
even
the
lack
of
collective
representation
for
workers.
Der
Gesetzgebungsrahmen
sollte
an
die
gegenwärtigen
Situationen
angepasst
werden,
die
zu
unsicheren
Arbeitsbedingungen
führen
können,
insbesondere
im
Hinblick
auf
unfreiwillige
Teilzeitarbeit
und
die
Tatsache,
dass
Unternehmen
auf
ein
Fehlen
grundlegender
Arbeitsbedingungen
nicht
hinweisen:
Keinerlei
Arbeitsplatzsicherheit,
niedrige
Löhne,
fehlender
sozialer
Schutz
und
keine
Aufstiegsmöglichkeiten
oder
gar
eine
fehlende
kollektive
Vertretung
für
Arbeitnehmer.
Europarl v8
One
exporting
producer
alleged
that
the
lack
of
any
representation
from
Community
suppliers
is
an
indication
that
imports
from
the
PRC
did
not
negatively
affect
their
business.
Einem
ausführenden
Hersteller
zufolge
deutete
die
Tatsache,
dass
von
den
Zulieferern
in
der
Gemeinschaft
keine
Stellungnahmen
eingingen,
darauf
hin,
dass
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
sich
nicht
nachteilig
auf
deren
Geschäftstätigkeit
auswirkten.
DGT v2019
That
is
why
the
report's
proposed
Article
2
is
important,
establishing
that
each
Member
State
shall
set
up
territorial
constituencies,
with
these
essentially
being
compulsory
for
countries
with
a
population
of
more
than
20
million,
the
ones
where
this
lack
of
territorial
representation
is
most
apparent.
Daher
erklärt
sich
die
Bedeutung
von
Artikel
2
des
Berichts,
in
dem
festgelegt
wird,
daß
jeder
Mitgliedstaat
territoriale
Wahlkreise
einrichtet,
wobei
diese
Verpflichtung
grundsätzlich
nur
für
Mitgliedstaaten
mit
über
20
Millionen
Einwohnern
gilt,
in
denen
die
fehlende
territoriale
Vertretung
deutlicher
zutage
tritt.
Europarl v8
Therefore,
do
not
spoil
our
fun,
even
though
we
could
voice
some
misgivings
about
the
lack
of
female
representation,
which
I
believe
is
extremely
regrettable,
in
the
triumvirate
that
will
guide
the
Convention'
s
work,
Verhehlen
wir
also
nicht
unsere
Freude,
obwohl
man
einige
Vorbehalte
darüber
äußern
kann,
dass
in
dem
Triumvirat,
das
die
Arbeiten
des
Konvents
leiten
wird,
keine
Frau
vertreten
ist,
Europarl v8
Despite
these
figures
demonstrating
the
Union’s
participation,
both
in
the
Bank's
capital
and
in
its
funding,
we
are
not
taking
full
advantage
of
that
weight
as
a
result
of
the
lack
of
unified
Union
representation
in
the
Bank's
governing
bodies.
Obwohl
diese
Zahlenangaben
die
Beteiligung
der
Union
sowohl
am
Kapital
der
Bank
als
auch
an
ihrer
Finanzierung
verdeutlichen,
nutzen
wir
dieses
Gewicht
nicht
umfassend
aus,
da
die
Union
in
den
höchsten
Organen
der
Bank
nicht
einheitlich
vertreten
ist.
Europarl v8
Belgium,
for
example,
complains
constantly
about
its
lack
of
representation
on
the
Executive
Board,
but
it
has
been
more
interested
in
demanding
equal
treatment
with
the
Netherlands
in
the
ECB
than
pursuing
a
common
strategy
with
its
neighbor
to
counter
the
big
countries’
unwarranted
assumption
of
permanent
seats.
Belgien
beschwert
sich
beispielsweise
ständig
über
eine
fehlende
Vertretung
im
Direktorium,
doch
hat
es
sich
mehr
dafür
interessiert,
eine
Gleichbehandlung
mit
den
Niederlanden
in
der
EZB
einzufordern,
als
mit
seinem
Nachbarn
eine
gemeinsame
Strategie
zu
verfolgen,
um
gegen
die
ungerechtfertigte
Inanspruchnahme
ständiger
Sitze
durch
die
großen
Länder
vorzugehen.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
the
country’s
southeastern
regions
could
become
vulnerable
to
civil
unrest,
as
the
Kurdish
movement
–
faced
with
a
total
lack
of
national
political
representation
during
a
time
of
institutional
transition
–
agitates
for
greater
local
autonomy.
Gleichzeitig
könnte
es
in
den
südöstlichen
Regionen
des
Landes
zu
Unruhen
kommen,
da
die
kurdische
Bewegung
angesichts
einer
nicht
vorhandenen
politischen
Vertretung
auf
nationaler
Ebene
in
Zeiten
institutionellen
Wandels
für
größere
lokale
Autonomie
kämpft.
News-Commentary v14
In
this
connection
the
Committee
is
seriously
concerned
about
the
almost
total
absence
of
the
social
partners
from
the
process,
the
lack
of
consumer
representation
in
the
large
majority
of
Member
States,
and
the
current
impossibility
for
the
standardization
bodies
to
involve
all
interested
parties
in
their
work.
Diesbezüglich
ist
der
Ausschuß
ernstlich
darüber
besorgt,
daß
die
Sozialpartner
und
die
Verbraucher
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
in
den
Normungsgremien
quasi
nicht
vertreten
sind
und
die
Normungsinstanzen
derzeit
nicht
alle
betroffenen
Parteien
an
ihren
Arbeiten
beteiligen
können.
TildeMODEL v2018
There
have
been
complaints
from
some
NGOs
and
other
organisations
about
their
lack
of
permanent
representation
on
this
body.
Einige
NGO
und
andere
Organisationen
haben
sich
darüber
beschwert,
dass
sie
in
diesem
Ausschuss
nicht
ständig
vertreten
sind.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
representation
was
accentuated
by
the
enlargement
of
the
European
Union.
Die
unzureichende
Vertretung
der
Mitgliedstaaten
in
Drittländern
ist
durch
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
weiter
verstärkt
worden.
TildeMODEL v2018
As
far
as
criterion
2
is
concerned
it
was
established
on
the
spot
that
fundamental
International
Accounting
Standards
principles
were
disregarded
(i.e.
accrual
principle,
exchange
rates
conversion
policies,
lack
of
fair
representation
of
the
financial
position
and
use
of
accounts
prepared
only
for
the
purposes
of
the
investigation)
both
in
the
accounts
and
in
their
audit,
which
put
into
question
the
reliability
of
the
company’s
accounts.
In
Bezug
auf
das
zweite
Kriterium
wurde
vor
Ort
festgestellt,
dass
grundlegende
internationale
Rechnungslegungsgrundsätze
missachtet
wurden
(d.
h.
Grundsatz
der
Periodenabgrenzung,
Währungsumrechnungsmethoden,
keine
ordnungsgemäße
Darstellung
der
Finanzlage
sowie
speziell
für
die
Zwecke
der
Untersuchung
präparierte
Bücher),
und
zwar
sowohl
bei
der
Rechnungslegung
als
auch
bei
der
Rechnungsprüfung,
was
Zweifel
an
der
Zuverlässigkeit
der
Rechnungslegung
des
Unternehmens
hervorrief.
DGT v2019
As
far
as
criterion
2
is
concerned
it
was
established
on
the
spot
that
fundamental
International
Accounting
Standards
(IAS)
principles
and
in
particular
IAS
1
were
disregarded
(i.e.
accrual
principle,
off-setting,
lack
of
fair
representation
of
transactions,
wrong
reporting
of
basic
information
relating
to
the
tax
regime
applicable
to
the
company)
both
in
the
accounts
and
in
their
audit,
which
put
into
question
the
reliability
of
the
company’s
accounts.
In
Bezug
auf
das
zweite
Kriterium
wurde
vor
Ort
festgestellt,
dass
sowohl
in
der
Rechnungslegung
als
auch
in
der
Rechungsprüfung
gegen
elementare
Bestimmungen
der
internationalen
Rechnungslegungsgrundsätze
(International
Accounting
Standards,
IAS),
insbesondere
der
IAS
1,
verstoßen
wurde
(Grundsatz
der
Periodenabgrenzung,
Gegenbuchungen,
keine
ordnungsgemäße
Darstellung
der
Geschäftsvorgänge,
falsche
steuerrechtliche
Angaben
zum
Unternehmen),
so
dass
die
Glaubwürdigkeit
der
Bilanzen
des
Unternehmens
in
Zweifel
gezogen
werden
muss.
DGT v2019
In
summary,
depending
on
the
availability
of
the
information
(which
needs
to
be
improved)
the
Community
has
the
possibility,
in
view
of
the
ICAO
rules,
to
build
and
present
a
common
position
in
the
Assembly
for
the
approval
of
policy
decisions
but
has,
at
present,
no
possibility
in
practice
to
follow
the
implementation
of
these
policy
decisions
in
the
Council,
the
ANC,
panels,
study
groups
and
through
State
letters,
because
of
lack
of
representation
of
the
Community
interest
in
the
decision-making
bodies.
Zusammenfassend
hat
die
Gemeinschaft
also
je
nach
Verfügbarkeit
der
Informationen
(die
verbesserungsbedürftig
ist)
gemäß
den
ICAO-Regeln
die
Möglichkeit,
einen
gemeinsamen
Standpunkt
in
der
Versammlung
für
die
Zustimmung
zu
politischen
Entscheidungen
festzulegen
und
vorzulegen,
aber
sie
hat
praktisch
keine
Möglichkeit,
die
Durchführung
dieser
politischen
Entscheidungen
im
ICAO-Rat,
in
der
Luftfahrtkommission,
in
Arbeits-
und
Studiengruppen
und
im
Rahmen
der
schriftlichen
Konsultation
der
Vertragsstaaten
zu
verfolgen,
da
das
Gemeinschaftsinteresse
in
den
Entscheidungsgremien
nicht
vertreten
ist.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
a
stereoscopic
representation
at
the
edge
of
the
field
of
view
is
not
always
felt
as
disadvantageous
by
the
user,
while
the
increased
resolution
in
the
center
of
the
field
of
view
is
perceived
as
advantageous.
Das
Fehlen
der
stereoskopischen
Darstellung
am
Bildfeldrand
wird
vom
Benutzer
nicht
immer
als
Nachteil
empfunden,
während
die
erhöhte
Auflösung
im
Bildfeldzentrum
als
Vorteil
empfunden
wird.
EuroPat v2