Übersetzung für "Lack of impact" in Deutsch
This
lack
of
impact
indicators
makes
it
difficult
to
evaluate
the
Plan.
Das
Fehlen
von
Wirkungsindikatoren
erschwert
die
Evaluierung
des
Plans.
TildeMODEL v2018
The
Committee
regrets
the
lack
of
an
impact
assessment
and
discussion
with
social
partners.
Der
Ausschuss
bedauert,
dass
keine
Folgenabschätzung
vorgenommen
und
keine
Debatte
mit
den
Sozialpartnern
durchgeführt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
draft
regrets
the
lack
of
an
impact
assessment
and
discussion
with
social
partners.
Der
Ausschuss
bedauert,
dass
keine
Folgenabschätzung
vorgenommen
und
keine
Debatte
mit
den
Sozialpartnern
durchgeführt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
alleged
infringements
concerned
the
detrimental
consequences
of
the
project
on
the
environment
and
the
lack
of
an
environmental
impact
assessment.
Der
angebliche
Verstoß
betraf
die
schädlichen
Umweltfolgen
des
Projekts
und
das
Fehlen
einer
Umweltverträglichkeitsprüfung.
EUbookshop v2
The
lack
of
a
thorough
impact
assessment,
taking
into
account
effects
on
our
environment,
health,
economy
and
the
sustainability
of
our
rural
communities,
is
testament
to
this
failure
to
apply
sufficient
rigour.
Der
Mangel
einer
umfassenden
Folgenabschätzung,
die
die
Auswirkungen
auf
unsere
Umwelt,
Gesundheit,
Wirtschaft
und
den
Fortbestand
unserer
ländlichen
Gemeinschaften
berücksichtigt,
ist
der
Nachweis
dafür,
dass
keine
hinreichende
wissenschaftliche
Sorgfalt
angewandt
wurde.
Europarl v8
I
could
also
refer
to
the
lack
of
a
detailed
impact
assessment
of
the
programme
undertaken,
and
the
imposition
on
Member
States
and
city
authorities
of
criteria
that
are
often
inappropriate
to
the
needs
and
traditions
of
the
cities
and
regions.
Erwähnen
könnte
ich
auch
das
Fehlen
einer
detaillierten
Folgenabschätzung
des
durchgeführten
Programms
und
die
Tatsache,
dass
Mitgliedstaaten
und
Stadtverwaltungen
Kriterien
aufgezwungen
werden,
die
für
die
Bedürfnisse
und
Traditionen
der
Städte
und
Regionen
oftmals
ungeeignet
sind.
Europarl v8
Among
the
reasons
why
things
have
not
worked
as
well
as
they
should
in
the
past
have
been
the
lack
of
impact
assessments
of
legislative
proposals
and
the
inadequate
way
in
which
the
consultation
of
stakeholders
has
been
conducted.
Einer
der
Gründe,
warum
die
Dinge
in
der
Vergangenheit
nicht
so
funktioniert
haben,
wie
sie
funktionieren
sollten,
ist
der
Mangel
an
an
Gesetzesfolgenabschätzung,
gewesen,
und
die
unzureichende
Art
und
Weise,
in
der
die
Konsultation
von
durchgeführt
worden
ist.
Europarl v8
An
in
vivo
interaction
study
with
leflunomide
and
cimetidine
(non-specific
weak
cytochrome
P450
(CYP)
inhibitor)
has
demonstrated
a
lack
of
a
significant
impact
on
A771726
exposure.
In
einer
Invivo-Untersuchung
mit
Leflunomid
und
Cimetidin
(nicht
spezifischer,
schwacher
Cytochrom-P450[CYP
Inhibitor)
konnte
keine
signifikante
Auswirkung
auf
die
A771726-Exposition
gezeigt
werden.
ELRC_2682 v1
If
patients
report
such
an
event,
reassurance
should
be
obtained
on
the
lack
of
impact
on
therapeutic
response.
Wenn
Patienten
so
ein
Ereignis
berichten,
sollte
man
sich
vergewissern,
dass
das
Ansprechen
auf
die
Therapie
nicht
beeinflusst
wird.
ELRC_2682 v1
The
lack
of
quantified
targets,
impact
assessments
and
more
detailed
information
on
how
certain
measures
are
to
be
put
into
effect
limits
the
programme’s
effectiveness
as
a
guide
to
future
developments
and
a
means
of
shaping
them.
Das
Fehlen
von
quantitativen
Zielen,
Folgenabschätzungen
und
detaillierteren
Informationen
über
die
Bedingungen
für
die
Durchführung
bestimmter
Maßnahmen
schränkt
den
vorausschauenden
und
operativen
Charakter
des
Programms
ein.
TildeMODEL v2018
Specific
attention
was
drawn
to
a
lack
of
systematic
environmental
impact
assessment
of
projects
and
to
the
gains
in
project
quality
that
could
be
secured
by
systematising
such
assessments.
Aufmerksam
gemacht
wurde
insbesondere
auf
das
Fehlen
einer
systematischen
Umweltverträglichkeitsprüfung
von
Projekten
und
auf
die
qualitätsmäßigen
Verbesserungen,
die
sich
bei
den
Projekten
erzielen
ließen,
wenn
diese
Prüfungen
systematisch
vorgenommen
würden.
TildeMODEL v2018
Lack
of
impact
validation
of
potential
solutions
based
on
socio-economic
assessment
and
validation
for
scaling
up
currently
hampers
large
scale
take-up.
Die
fehlende
Validierung
der
Auswirkungen
potenzieller
Lösungen
auf
der
Grundlage
einer
sozioökonomischen
Bewertung
sowie
die
fehlende
Validierung
im
Hinblick
auf
eine
Verfügbarmachung
in
großem
Maßstab
stehen
derzeit
noch
einer
breiten
Einführung
entgegen.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
the
lack
of
impact
of
the
existing
measures
on
Russian
import
volumes
and
prices
was
analysed.
Zu
diesem
Zweck
wurde
analysiert,
weshalb
die
geltenden
Maßnahmen
keinen
Einfluss
auf
die
russischen
Einfuhrvolumen
und
-preise
hatten.
DGT v2019
On
the
basis
of
the
analysis
carried
out
above,
and
in
particular
due
to
the
lack
of
impact
of
current
measures
on
export
prices
to
the
Community,
it
is
concluded
that
should
measures
be
repealed,
there
is
a
likelihood
that
dumping
will
continue.
Aufgrund
der
vorstehenden
Analyse
und
da
sich
vor
allem
die
derzeit
geltenden
Maßnahmen
nicht
auf
die
Ausfuhrpreise
in
die
Gemeinschaft
auswirken,
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
im
Falle
eines
Aufhebens
der
Maßnahmen
das
Dumping
wahrscheinlich
anhalten
wird.
DGT v2019
However,
a
certain
number
of
drawbacks
(damage
to
the
environment,
unregulated
urbanisation,
lack
of
significant
impact
on
the
local
economy,
opposition
from
local
people)
do
point
to
the
need
for
prudence.
Eine
Reihe
von
nachteiligen
Auswirkungen
(Beschädigung
der
Umwelt,
unkontrollierte
Stadtplanung,
geringer
Nutzen
für
die
lokale
Wirtschaftstätigkeit,
negative
Reaktionen
der
Bevölkerung)
gemahnen
jedoch
zur
Vorsicht.
TildeMODEL v2018
This
regards
matters
such
as
the
content
of
on-the-spot
notices,
the
publication
of
online
video-surveillance
policy
documents,
the
lack
of
impact
assessments
as
well
as
insufficient
data
protection
training.
Dies
betrifft
den
Inhalt
der
Hinweisschilder
auf
die
Videoüberwachung,
die
Veröffentlichung
von
Videoüberwachungsstrategien
im
Internet,
mangelnde
Folgenabschätzungen
sowie
unzureichende
Datenschutzschulungen.
TildeMODEL v2018
Rural
Development
–
correction
proposed
for
financial
years
2005-2007
for
the
lack
of
the
environmental
impact
assessment
in
projects
below
20ha
in
the
field
of
afforestation
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
-
Es
wird
eine
Berichtigung
für
die
Haushaltsjahre
2005-2007
vorgeschlagen
wegen
fehlender
Umweltverträglichkeitsprüfung
bei
Projekten
unter
20
ha
im
Bereich
Aufforstung.
TildeMODEL v2018