Übersetzung für "Were impacted" in Deutsch
However,
these
coastal
dykes
still
remained
partially
unfinished
and
were
seriously
impacted
by
Vera's
storm
surge.
Die
Küstendeiche
blieben
jedoch
teilweise
unvollendet
und
wurden
heftig
beeinträchtigt
durch
die
Ise-Wan-Sturmflut.
WikiMatrix v1
Joanne,
get
me
actual
numbers
on
the
families
who
were
impacted
by
the
proposed
estate-tax
changes.
Besorgt
mir
Zahlen
der
Familien,
die
die
Änderungen
der
Erbschaftssteuer
betreffen.
OpenSubtitles v2018
Operating
income
and
profitability
were
negatively
impacted
by
acquisition
expenses.
Das
Betriebsergebnis
und
die
Rentabilität
wurden
durch
Akquisitionskosten
belastet.
ParaCrawl v7.1
The
Grammer
Group's
earnings
were
heavily
impacted
by
exceptional
effects
in
2018.
Das
Ergebnis
2018
des
Grammer
Konzerns
war
stark
durch
Sondereffekte
belastet.
ParaCrawl v7.1
Earnings
were
also
impacted
by
start-up
costs
related
to
new
automotive
facilities
in
North
America.
Zusätzlich
wurde
das
Ergebnis
durch
Hochlaufkosten
bei
Neuanlagen
des
Automotive-Bereiches
in
Nordamerika
belastet.
ParaCrawl v7.1
The
Nordics,
by
contrast,
were
impacted
by
the
decline
in
demand
to
Turkey.
Die
Nordischen
Länder
waren
dagegen
durch
den
Nachfragerückgang
für
die
Türkei
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
results
were
impacted
by
the
expenses
incurred
by
the
IPO.
Des
Weiteren
wurde
das
Ergebnis
durch
die
Aufwendungen
für
den
Börsengang
belastet.
ParaCrawl v7.1
Orders
received
and
sales
were
both
impacted
by
negative
currency
effects.
Auftragseingang
und
Umsatz
waren
beide
durch
negative
Währungseffekte
belastet.
ParaCrawl v7.1
Both
figures
were
impacted
by
transaction/integration
costs
as
well
as
acquisition
accounting
effects.
Beide
Zahlen
wurden
durch
Transaktions-/Integrationskosten
sowie
akquisitionsbezogene
Rechnungslegungseffekte
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Sales
revenues
and
earnings
were
significantly
negatively
impacted
by
the
exchange
rate
development
in
the
first
quarter.
Konzernumsatz
und
Konzernergebnis
des
ersten
Quartals
sind
erheblich
durch
die
Wechselkursentwicklung
negativ
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
The
tax
expenses
were
impacted
by
non-deductible
start-up
costs
and
losses
incurred
at
some
subsidiaries.
Der
Steueraufwand
ist
beeinflusst
durch
steuerlich
nicht
ansetzbare
Anlaufkosten
und
Verluste
einiger
Tochtergesellschaften.
ParaCrawl v7.1
We
were
so
impacted
by
their
sincere
attitude.
Wir
waren
von
ihrer
Aufrichtigkeit
sehr
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
Sales
(CHF
3.2
billion,
–5.0%)
were
still
impacted
by
the
notable
decrease
in...
Der
Umsatz
(CHF
3,2
Milliarden,
–5,0%)
war...
ParaCrawl v7.1
Variations
in
sales
by
products
were
also
clearly
impacted
by
the
acquisition
of
adixen.
Die
Veränderungen
im
Umsatz
nach
Produkten
sind
ebenfalls
klar
von
der
adixen-Akquisition
geprägt.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
sales
revenues
were
negatively
impacted
by
fluctuations
in
exchange
rates.
Dementsprechend
war
die
Umsatzentwicklung
negativ
durch
Wechselkursveränderungen
belastet.
ParaCrawl v7.1
Yes
My
spiritual
beliefs
were
certainly
impacted
this
experience.
Ja
Meine
spirituellen
Überzeugungen
wurden
gewisslich
von
diesem
Erlebnis
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Cement
Australia's
cement
shipments
were
impacted
by
January's
floods.
Die
Überschwemmungen
im
Januar
belasteten
den
Zementversand
von
Cement
Australia.
ParaCrawl v7.1
The
company’s
results
were
impacted
by
increased
global
crude
oil
and
naphtha
prices.
Das
Finanzergebnis
des
Unternehmens
wurde
durch
weltweit
gestiegene
Rohöl-
und
Naphthapreise
negativ
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
neither
customers
nor
any
internal
operations
were
adversely
impacted
during
the
transition.
Folglich
wurden
weder
Kunden
noch
andere
interne
Vorgänge
während
des
Übergangs
negativ
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
Earnings
were
negatively
impacted
by
the
weak
market
trends
in
Russia
and
South
America.
Belastet
wurde
das
Ergebnis
durch
die
schwache
Marktentwicklung
in
Russland
und
Südamerika.
ParaCrawl v7.1
Teaching
curricula
in
most
IM2
institutions
were
strongly
impacted
by
the
NCCR.
Auch
die
Lehrangebote
an
den
meisten
IM2-Institutionen
wurden
vom
NFS
geprägt.
ParaCrawl v7.1
What
business
areas
were
impacted
by
the
scope
of
the
project?
Welche
Geschäftsfelder
waren
vom
Umfang
des
Projekts
betroffen?
ParaCrawl v7.1