Übersetzung für "Labour strike" in Deutsch
I've
decided
to
talk
to
Okeoma
about
the
Labour
Strike.
Ich
werde
mit
Okeoma
über
den
Streik
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Members
of
the
Communist-led
General
Confederation
of
Labour
remained
on
strike.
Mitglieder
des
Gewerkschaftsbundes
KESK
gehen
vorübergehend
in
den
Streik.
WikiMatrix v1
My
father
started
a
hunger
in
the
labour
camp
strike
to
protest
the
persecution.
Daraufhin
trat
mein
Vater
in
den
Hungerstreik,
um
gegen
die
Verfolgung
an
seiner
Familie,
durch
das
kommunistische
Regime,
zu
protestieren.
ParaCrawl v7.1
The
HEU
Labour
Struggle
The
strike
by
over
40,000
hospital
and
long-term
care
facility
workers
in
British
Columbia
in
2004,
as
well
as
the
many
other
labour
actions
flowing
from
adjustment
programmes
and
"restructuring"
in
Canada,
likewise
epitomise
the
tensions
between
corporate-identified
governments
and
rights-identified
workers.
Der
Streik
von
mehr
als
40.000
Mitarbeitern
in
Krankenhäusern
und
Pflegeeinrichtungen
in
British
Columbia
im
Jahre
2004
sowie
die
vielen
anderen
Arbeitskampfmaßnahmen
als
Folge
von
Anpassungsprogrammen
und
Restrukturierungsmaßnahmen
in
Kanada
sind
ebenfalls
Ausdruck
der
Spannungen
zwischen
den
Regierungen,
die
sich
mit
den
Unternehmen
identifizieren,
und
den
Mitarbeitern,
die
sich
an
ihren
Rechten
orientieren.
ParaCrawl v7.1
The
Employment
Relations
Promulgation
2007
maintains
the
possibility
of
imposing
compulsory
arbitration
at
the
request
of
one
of
the
parties
or
of
the
Ministry
of
Labour
when
the
strike
is
not
considered
to
be
in
the
public
interest
or
could
jeopardise
the
economy.
Das
Gesetz
zur
Regelung
der
Arbeitsbeziehungen
von
2007
enthält
auch
weiterhin
die
Möglichkeit
der
Auferlegung
eines
obligatorischen
Schlichtungsverfahrens
auf
Anfrage
einer
der
Parteien
oder
des
Arbeitsministers,
wenn
der
Streik
als
nicht
im
öffentlichen
Interesse
betrachtet
wird
oder
er
die
Wirtschaft
gefährden
könnte.
ParaCrawl v7.1
It
was
often
very
important
that
working
people
had
electoral
power,
some
electoral
power,
because
they
could
use
their
votes,
their
political
parties
to
protect
their
ability
to
deploy
their
labour
power,
their
strike
power,
their
power
to
shut
it
down.
Es
war
oftmals
sehr
wichtig,
dass
arbeitende
Menschen
die
Macht
hatten,
zu
wählen,
jedenfalls
bestimmte
Wahlmacht,
denn
sie
konnten
ihre
politischen
Stimmen,
ihre
politischen
Parteien
dazu
nutzen,
ihre
Fähigkeit
zur
Anwendung
ihrer
Arbeitermacht
zu
schützen,
ihrer
Streikmacht
und
ihrer
Macht,
das
ganze
System
zu
Fall
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
term
shall
be
extended
in
case
of
actions
within
the
scope
of
labour
disputes,
especially
strike
and
lock–out,
as
well
as
at
the
occurrence
of
unforeseen
disturbances
outside
the
supplier’s
responsibility,
by
the
duration
of
the
disturbance,
plus
a
reasonable
start–up
period.
Die
Lieferfrist
verlängert
sich
bei
Maßnahmen
im
Rahmen
von
Arbeitskämpfen,
insbesondere
Streik
und
Aussperrung,
sowie
bei
Eintritt
unvorhergesehener
Hindernisse,
die
vom
Lieferer
nicht
zu
vertreten
sind,
um
den
Zeitraum
der
Behinderung
zuzüglich
einer
angemessenen
Anlauffrist.
ParaCrawl v7.1
Mostly
what
they
have
tried
to
do
in
the
United
States
is
use
their
ability
to
influence
electoral
politics
to
compensate
for
their
inability
to
use
old-fashioned
labour
power,
strike
power.
Und
zumeist
versuchten
sie
in
den
USA,
ihre
Fähigkeit
zur
Beeinflussung
der
Wahlen
zu
nutzen,
und
zwar
dies
als
Kompensation
für
ihre
Unfähigkeit,
althergebrachte
Formen
von
Arbeitermacht
zu
nutzen,
wie
etwa
die
Streikmacht.
ParaCrawl v7.1
Strikes,
labour
disputes
and
lockouts
shall
be
considered
as
events
of
force
majeure.
Streik,
Arbeitskampf
und
Aussperrung
sind
ebenfalls
als
Ereignisse
höherer
Gewalt
anzusehen.
ParaCrawl v7.1
Two
days
earlier
the
Free
Unions
had
already
agreed
to
refrain
from
labour
strikes
and
demands
for
higher
wages
for
the
duration
of
the
war.
Zwei
Tage
zuvor
hatten
die
Freien
Gewerkschaften
bereits
einen
Streik-
und
Lohnverzicht
für
die
Kriegszeit
beschlossen.
Wikipedia v1.0
Initiatives
to
amend
similar
provisions
in
Act
2821
on
Trade
Unions
and
Act
2822
on
Collective
Labour
Agreements,
strikes
and
lock-outs
are
under
way.
Initiativen
zur
Änderung
ähnlicher
Bestimmungen
im
Gesetz
Nr.
2821
über
die
Gewerkschaften
und
Gesetz
Nr.
2822
über
Tarifvereinbarungen,
Streiks
und
Aussperrungen
sind
in
Vorbereitung.
TildeMODEL v2018
Initiatives
to
amend
similar
provisions
in
Act
2821
on
Trade
Unions
and
Act
2822
on
Collective
Labour
Agreements,
Strikes
and
Lock-outs
are
under
way.
Initiativen
zur
Änderung
ähnlicher
Bestimmungen
im
Gesetz
Nr.
2821
über
die
Gewerkschaften
und
Gesetz
Nr.
2822
über
Tarifvereinbarungen,
Streiks
und
Aussperrungen
sind
in
Vorbereitung.
TildeMODEL v2018
Politically,
Streiter's
association
was
known
to
be
against
socialism
and
communism,
though
he
justified
the
use
of
labour
strikes
as
a
bargaining
tactic
provided
that
"the
people's
well-being
is
not
endangered".
Politisch
bekannte
sich
Streiters
Verband
zwar
gegen
Sozialismus
und
Kommunismus,
den
Streik
als
gewerkschaftliches
Kampfmittel
erklärte
er
im
Gegensatz
dazu
jedoch
für
gerechtfertigt,
solange
„das
Volkswohl
dabei
nicht
in
Gefahr
kommt“.
WikiMatrix v1
The
sea
of
flames
indicates
war,
revolutions,
unrest,
labour
disputes,
strikes,
lock-outs,
political
struggles,
religious
disputes,
poverty,
illness,
need
and
misery.
Das
Flammenmeer
bedeutet
Krieg,
Revolutionen,
Aufruhr,
Streiks,
Aussperrungen,
politische
Kämpfe,
Religionsstreitigkeiten,
Armut,
Krankheit,
Not
und
Elend.
ParaCrawl v7.1
Force
Majeure,
breakdowns,
subcontractors
exceeding
delivery
time,
deficiency
of
raw
material,
energy,
labour
shortage,
strikes,
lockouts,
difficulties
in
providing
means
of
transport,
traffic
hold-ups,
orders
of
state
authorities
or
the
lack
of
approvals
by
the
authorities
or
of
other
approvals
necessary
for
the
execution
of
the
delivery
exempt
the
supplier
from
the
obligation
of
performance
for
the
period
of
the
disturbance
and
in
the
extent
of
its
effect
unless
the
disturbance
has
been
caused
by
the
supplier
deliberately
and
by
gross
negligence.
Höhere
Gewalt,
Betriebsstörungen,
Lieferfristüberschreitungen
von
Vorlieferanten,
Rohstoff-,
Energie-,
Arbeitskräftemangel,
Streiks,
Aussperrungen,
Schwierigkeiten
bei
der
Transportmittelbeschaffung,
Verkehrsstörungen,
Verfügungen
staatlicher
Stellen
oder
das
Fehlen
behördlicher
oder
sonstiger
für
die
Ausführung
der
Lieferung
erforderlicher
Genehmigungen
befreien
den
Lieferer
für
die
Dauer
der
Störung
und
im
Umfang
ihrer
Wirkung
von
der
Verpflichtung
zur
Leistung,
soweit
die
Störung
vom
Lieferer
nicht
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
herbeigeführt
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
case
of
force
majeure
in
the
case
of
labour
disputes
including
strikes
and
legal
lockouts
at
PSG
enterprise
or
PSG
owned
supplier
companies.
Höhere
Gewalt
liegt
auch
vor
bei
Arbeitskampfmaßnahmen
einschließlich
Streiks
und
rechtmäßigen
Aussperrungen
im
Betrieb
von
PSG
oder
bei
den
Vorlieferanten
von
PSG.
ParaCrawl v7.1