Übersetzung für "Know the ins and outs" in Deutsch
I
don't
want
to
know
all
the
ins
and
outs,
just
what
the
heck
is
it?
Ich
will
nur
wissen:
was,
zum
Teufel,
ist
es?
TED2020 v1
I
didn't
know
the
ins
and
outs
of
the
accounts.
Ich
kannte
die
Details
der
Bilanzen
nicht.
OpenSubtitles v2018
We
know
all
the
ins
and
outs.
Wir
kennen
uns
in-
und
auswendig.
OpenSubtitles v2018
I
know
the
ins
and
outs
of
those
ingredients.
Ich
kenne
alle
Einzelheiten
dieser
Zutaten.
TED2013 v1.1
I
know
the
ins
and
outs
of
JR
better
than
anyone.
Ich
kenne
die
Gepflogenheiten
von
JR
so
gut
wie
kein
anderer.
OpenSubtitles v2018
Do
they
want
to
know
the
ins
and
outs
of
how
you
created
it?
Wollen
sie
wissen,
wie
und
warum
Du
es
entwickelt
hast?
ParaCrawl v7.1
We
should
know
the
ins
and
outs
because
we
live
within
conventions.
Das
tägliche
Leben
bewegt
sich
innerhalb
von
Konventionen,
und
wir
sollten
uns
entsprechend
verhalten.
ParaCrawl v7.1
Get
to
know
the
ins
and
outs
of
some
of
Europe's
most
fascinating
cities,
including
travel
advice
and
tips
from
locals.
Lerne
einige
der
faszinierendsten
Städte
Europas
kennen,
inklusive
Reiseratschlägen
und
Tipps
von
Einheimischen.
CCAligned v1
You
could
be
the
first
one
to
know
the
ins
and
outs
of
the
game.
Sie
könnten
der
erste
sein,
der
die
Vor-
und
Nachteile
des
Spiels
kennt.
ParaCrawl v7.1
Passion
alone
is
not
the
key
to
success,
you
must
know
the
ins
and
outs
of
your
field
of
work.
Leidenschaft
allein
ist
nicht
der
Schlüssel
zum
Erfolg,
man
muss
die
Details
seines
Jobs
kennen.
ParaCrawl v7.1
I
don't
know
the
ins
and
outs
of
udev,
but
I've
tried
the
following:
Ich
kenne
die
Ein-
und
Ausgaben
von
udev
nicht,
aber
ich
habe
folgendes
versucht:
ParaCrawl v7.1
A
good
poker
player
or
gambling
enthusiast
in
general,
will
know
all
of
the
ins
and
outs
of
the
game.
Ein
guter
Pokerspieler
oder
Glücksspiel-Enthusiasten
in
der
Regel
wissen
alle
Ein-und
Ausgänge
des
Spiels.
ParaCrawl v7.1
I
would
say
to
my
fellow
Members
–
who
do
not
know
the
ins
and
outs
of
this
case
–
that
they
have
one
last
chance
to
prevent
a
serious
injustice,
a
precedent
that
could
become
dangerous
for
the
future,
by
voting
to
refer
this
report
back
to
committee
or
by
rejecting
it.
Den
Kolleginnen
und
Kollegen
–
die
sich
in
dieser
Angelegenheit
nicht
richtig
auskennen
–
sage
ich,
dass
sie
die
letzte
Gelegenheit
haben,
eine
schwere
Ungerechtigkeit
bzw.
einen
Präzedenzfall,
der
für
die
Zukunft
gefährlich
werden
könnte,
zu
vermeiden,
indem
sie
für
die
Rücküberweisung
an
den
Ausschuss
oder
gegen
diesen
Bericht
votieren.
Europarl v8
I
don't
know
the
ins
and
the
outs,
but
suffice
it
to
say
that
The
Heart
Bled
Blue
is
about
to
become
very
difficult
to
find.
Ich
weiß
nichts
über
die
Ein-
und
Ausgänge,
aber
es
genügt
zu
sagen,
dass
"Das
blau
blutende
Herz"
dabei
ist,
sehr
schwer
zu
finden
zu
sein.
OpenSubtitles v2018