Übersetzung für "Knotting" in Deutsch
The
wind
whipped
through
my
hair,
knotting
it,
splitting
my
ends.
Der
Wind
zerzauste
mein
Haar,
verknotete
es,
zerriss
die
Enden.
OpenSubtitles v2018
The
suturing
thread
has
excellent
knotting
characteristics
in
both
the
wet
and
dry
states.
Der
Nähfaden
besitzt
hervorragende
Knotenlaufeigenschaften
sowohl
im
trockenen
wie
im
feuchten
Zustand.
EuroPat v2
That
can
be
performed
by
splicing
or
knotting.
Das
kann
durch
Spleißen
oder
durch
Knoten
erfolgen.
EuroPat v2
The
suturing
thread
has
excellent
knotting
characteristics
in
both
the
dry
and
wet
state.
Der
Nähfaden
besitzt
hervorragende
Knotenlaufeigenschaften
sowohl
im
trockenen
wie
auch
im
feuchten
Zustand.
EuroPat v2
The
knotting
of
the
free
end
of
the
thread
is
then
performed
in
the
usual
manner.
Das
Verknoten
der
freien
Fadenenden
erfolgt
dann
auf
übliche
Weise.
EuroPat v2
This
individual
lesson
is
not
about
bending
and
knotting
the
body.
In
dieser
Einzelstunde
geht
es
nicht
um
Verbiegen
und
Verknoten
Ihres
Körpers.
CCAligned v1
Enclose
each
hair
and
prevent
knotting.
Umschließt
jedes
einzelne
Haar
und
verhindert
ein
Verknoten.
CCAligned v1
These
are
noted
for
their
exceptionally
fine
knotting.
Diese
sind
für
ihre
außergewöhnlich
feinen
Knoten
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
Never
shorten
a
sling
by
knotting
it.
Verkürzen
Sie
nie
einen
Riemen,
indem
Sie
ihn
knoten.
CCAligned v1
Normally,
the
joining
occurs
by
knotting
or
splicing.
Die
Verbindung
wird
in
der
Regel
durch
Verknoten
oder
Verspleißen
hergestellt.
EuroPat v2
Good
handling
and
pliability
characteristics
permit
easy,secure
knotting.
Gute
Behandlungs-
und
Biegsamkeitseigenschaften
ermöglichen
das
einfache,
sichere
Knoten.
CCAligned v1