Übersetzung für "Kingdom level" in Deutsch

In the United Kingdom, the level of industrial relations activity has been largely governed by the depressed economic environment.
Im Vereinigten Königreich wurden die Arbeitsbeziehungen weitgehend von der schlechten Konjunkturlage bestimmt.
EUbookshop v2

In the United Kingdom the level of unemployment is most acute within the black population.
Im Vereinigten Königreich ist hauptsächlich der schwarze Teil der Bevölkerung von Arbeitslosigkeit betroffen.
EUbookshop v2

In contrast, in the United Kingdom the 1999 level of acquisitions of citizenship was lower than in 1990.
Im Gegensatz dazu ging die Zahl der Einbürgerungen im Vereinigten Königreich zwischen 1990 und 1999 zurück.
EUbookshop v2

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade being imposed by third countries, it is necessary to rapidly define the protection and surveillance zones established in the United Kingdom at Union level in collaboration with that Member State.
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, sollten die Schutz- und die Überwachungszone im Vereinigten Königreich rasch in Zusammenarbeit mit diesem Mitgliedstaat auf Unionsebene festgelegt werden.
DGT v2019

According to draft provisions of the Withdrawal Agreement as agreed between the EU and the United Kingdom at negotiator's level, during the transition period, a competent authority of the United Kingdom can not act as evaluating competent authority for any active substance/product-type combination included in the review programme.
Gemäß den Bestimmungen, die im zwischen der Union und dem Vereinigten Königreich auf Unterhändlerebene vereinbarten Entwurf des Austrittabkommens enthalten sind, kann eine zuständige Behörde des Vereinigten Königreichs während des Übergangszeitraums nicht als bewertende zuständige Behörde für eine im Prüfprogramm enthaltene Kombination von Wirkstoff und Produktart fungieren.
DGT v2019

In order to prevent any unnecessary disturbance to intra-Community trade and to avoid the risk of the adoption of unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to promptly describe those zones in the United Kingdom at Community level.
Um unnötige Störungen des innergemeinschaftlichen Handels zu vermeiden und nicht möglicherweise ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel mit Drittländern zu errichten, müssen die Grenzen dieser Zonen im Vereinigten Königreich unverzüglich auf Gemeinschaftsebene bekannt gemacht werden.
DGT v2019

Following their adoption in 2001, the Objective 2 programmes in the United Kingdom increased their level of activity in 2002 and payments to the programmes amounted to €78 million.
Nach der Genehmigung im Jahr 2001 nahmen die Aktivitäten im Rahmen der Ziel-2-Programme des Vereinigten Königreichs 2002 zu, und die Zahlungen für die Programme betrugen 78 Mio. EUR.
TildeMODEL v2018

In the Federal Republic of Germany as it existed before October 1990, Portugal, Finland and the United Kingdom, the level of educa­tion has minimal influence on wage differences.
Im früheren Bundesgebiet, in Portugal, Finnland und dem Vereinigten Königreich hat das Bildungsniveau nur minimalen Einfluß auf Einkommensunterschiede.
EUbookshop v2

In some member countries, particularly the United Kingdom, the level of capacity utilization has been falling for a year.
In einigen Mitgliedsländern, so vor allem im Vereinigten Königreich, hat der Grad der Kapazität sauslastung seit einen Jahr abgenommen.
EUbookshop v2

In the Netherlands and the United Kingdom, however, the level of awareness did not change — and it declined slightly in Germany (from 15 to 12%) and in Denmark (from 15 to 11%).
Dagegen blieb der Grad der Bekanntheit in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich nahezu unverändert, während er in Deutschland (von 15 % auf 12 %) und in Dänemark (von 15 % auf 11 %) leicht zurückging.
EUbookshop v2

After a period of decline which will be greatest around 1985, this population is expected to increase again in the United Kingdom, reaching a level comparable to the present level at the end of the century; this will also be the case in France and Italy.
Nach einer Phase mit rückläufiger Tendenz, die ihren Tiefstpunkt etwa um das Jahr I985 erreichen wird, ist im Vereinigten Königreich eine erneute Zunahme zu erwarten, auf Grund derer gegen Ende des Jahrhunderts ein mit dem gegenwärtigen Stand vergleichbares Niveau erreicht werden wird.
EUbookshop v2

On the other hand, we noted a marked trend towards the provision of facilities for handicapped people at local level (Denmark, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Ireland, United Kingdom) or regional level (Italy, France, FRG, Greece).
Hingegcn stellen wir eine ausgeprägte Tendenz der Zentren zur Aufnahme von örtlich (Dänemark, Belgien, Niederlande, Luxemburg, Irland, Vereinigtes Königreich) oder regional (Italien, Frankreich, BRD, Griechenland) ansässigen Behinder ten fest.
EUbookshop v2

At the national level (e.g. in the United Kingdom), explicit service level agreements have sometimes performed a very useful role and might become an integral part of the ESS as well.
Auf nationaler Ebene (z. B. im Vereinigten Königreich) haben ausdrückliche Dienstleistungsvereinbarungen manchmal eine sehr nützliche Rolle gespielt und könnten auch integrierender Bestandteil des ESS werden.
EUbookshop v2