Übersetzung für "Kingdom level" in Deutsch
In
the
United
Kingdom,
the
level
of
industrial
relations
activity
has
been
largely
governed
by
the
depressed
economic
environment.
Im
Vereinigten
Königreich
wurden
die
Arbeitsbeziehungen
weitgehend
von
der
schlechten
Konjunkturlage
bestimmt.
EUbookshop v2
In
the
United
Kingdom
the
level
of
unemployment
is
most
acute
within
the
black
population.
Im
Vereinigten
Königreich
ist
hauptsächlich
der
schwarze
Teil
der
Bevölkerung
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
EUbookshop v2
In
contrast,
in
the
United
Kingdom
the
1999
level
of
acquisitions
of
citizenship
was
lower
than
in
1990.
Im
Gegensatz
dazu
ging
die
Zahl
der
Einbürgerungen
im
Vereinigten
Königreich
zwischen
1990
und
1999
zurück.
EUbookshop v2
In
order
to
prevent
any
unnecessary
disturbance
to
trade
within
the
Union
and
to
avoid
unjustified
barriers
to
trade
being
imposed
by
third
countries,
it
is
necessary
to
rapidly
define
the
protection
and
surveillance
zones
established
in
the
United
Kingdom
at
Union
level
in
collaboration
with
that
Member
State.
Um
unnötige
Störungen
des
Handels
innerhalb
der
Union
zu
verhindern
und
von
Drittländern
auferlegte
ungerechtfertigte
Hemmnisse
für
den
Handel
zu
vermeiden,
sollten
die
Schutz-
und
die
Überwachungszone
im
Vereinigten
Königreich
rasch
in
Zusammenarbeit
mit
diesem
Mitgliedstaat
auf
Unionsebene
festgelegt
werden.
DGT v2019
According
to
draft
provisions
of
the
Withdrawal
Agreement
as
agreed
between
the
EU
and
the
United
Kingdom
at
negotiator's
level,
during
the
transition
period,
a
competent
authority
of
the
United
Kingdom
can
not
act
as
evaluating
competent
authority
for
any
active
substance/product-type
combination
included
in
the
review
programme.
Gemäß
den
Bestimmungen,
die
im
zwischen
der
Union
und
dem
Vereinigten
Königreich
auf
Unterhändlerebene
vereinbarten
Entwurf
des
Austrittabkommens
enthalten
sind,
kann
eine
zuständige
Behörde
des
Vereinigten
Königreichs
während
des
Übergangszeitraums
nicht
als
bewertende
zuständige
Behörde
für
eine
im
Prüfprogramm
enthaltene
Kombination
von
Wirkstoff
und
Produktart
fungieren.
DGT v2019
In
order
to
prevent
any
unnecessary
disturbance
to
intra-Community
trade
and
to
avoid
the
risk
of
the
adoption
of
unjustified
barriers
to
trade
by
third
countries,
it
is
necessary
to
promptly
describe
those
zones
in
the
United
Kingdom
at
Community
level.
Um
unnötige
Störungen
des
innergemeinschaftlichen
Handels
zu
vermeiden
und
nicht
möglicherweise
ungerechtfertigte
Hemmnisse
für
den
Handel
mit
Drittländern
zu
errichten,
müssen
die
Grenzen
dieser
Zonen
im
Vereinigten
Königreich
unverzüglich
auf
Gemeinschaftsebene
bekannt
gemacht
werden.
DGT v2019
Following
their
adoption
in
2001,
the
Objective
2
programmes
in
the
United
Kingdom
increased
their
level
of
activity
in
2002
and
payments
to
the
programmes
amounted
to
€78
million.
Nach
der
Genehmigung
im
Jahr
2001
nahmen
die
Aktivitäten
im
Rahmen
der
Ziel-2-Programme
des
Vereinigten
Königreichs
2002
zu,
und
die
Zahlungen
für
die
Programme
betrugen
78
Mio.
EUR.
TildeMODEL v2018
In
the
Federal
Republic
of
Germany
as
it
existed
before
October
1990,
Portugal,
Finland
and
the
United
Kingdom,
the
level
of
education
has
minimal
influence
on
wage
differences.
Im
früheren
Bundesgebiet,
in
Portugal,
Finnland
und
dem
Vereinigten
Königreich
hat
das
Bildungsniveau
nur
minimalen
Einfluß
auf
Einkommensunterschiede.
EUbookshop v2
In
some
member
countries,
particularly
the
United
Kingdom,
the
level
of
capacity
utilization
has
been
falling
for
a
year.
In
einigen
Mitgliedsländern,
so
vor
allem
im
Vereinigten
Königreich,
hat
der
Grad
der
Kapazität
sauslastung
seit
einen
Jahr
abgenommen.
EUbookshop v2
In
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom,
however,
the
level
of
awareness
did
not
change
—
and
it
declined
slightly
in
Germany
(from
15
to
12%)
and
in
Denmark
(from
15
to
11%).
Dagegen
blieb
der
Grad
der
Bekanntheit
in
den
Niederlanden
und
im
Vereinigten
Königreich
nahezu
unverändert,
während
er
in
Deutschland
(von
15
%
auf
12
%)
und
in
Dänemark
(von
15
%
auf
11
%)
leicht
zurückging.
EUbookshop v2
After
a
period
of
decline
which
will
be
greatest
around
1985,
this
population
is
expected
to
increase
again
in
the
United
Kingdom,
reaching
a
level
comparable
to
the
present
level
at
the
end
of
the
century;
this
will
also
be
the
case
in
France
and
Italy.
Nach
einer
Phase
mit
rückläufiger
Tendenz,
die
ihren
Tiefstpunkt
etwa
um
das
Jahr
I985
erreichen
wird,
ist
im
Vereinigten
Königreich
eine
erneute
Zunahme
zu
erwarten,
auf
Grund
derer
gegen
Ende
des
Jahrhunderts
ein
mit
dem
gegenwärtigen
Stand
vergleichbares
Niveau
erreicht
werden
wird.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
we
noted
a
marked
trend
towards
the
provision
of
facilities
for
handicapped
people
at
local
level
(Denmark,
Belgium,
Netherlands,
Luxembourg,
Ireland,
United
Kingdom)
or
regional
level
(Italy,
France,
FRG,
Greece).
Hingegcn
stellen
wir
eine
ausgeprägte
Tendenz
der
Zentren
zur
Aufnahme
von
örtlich
(Dänemark,
Belgien,
Niederlande,
Luxemburg,
Irland,
Vereinigtes
Königreich)
oder
regional
(Italien,
Frankreich,
BRD,
Griechenland)
ansässigen
Behinder
ten
fest.
EUbookshop v2
At
the
national
level
(e.g.
in
the
United
Kingdom),
explicit
service
level
agreements
have
sometimes
performed
a
very
useful
role
and
might
become
an
integral
part
of
the
ESS
as
well.
Auf
nationaler
Ebene
(z.
B.
im
Vereinigten
Königreich)
haben
ausdrückliche
Dienstleistungsvereinbarungen
manchmal
eine
sehr
nützliche
Rolle
gespielt
und
könnten
auch
integrierender
Bestandteil
des
ESS
werden.
EUbookshop v2