Übersetzung für "Kicking the tires" in Deutsch

Quit kicking the tires and make a decision.
Hör auf die Reifen durchzudrehen und treff eine Entscheidung.
OpenSubtitles v2018

On this and linked web pages, we are "kicking the tires", so to speak.
Auf dieser und den verlinkten Seiten treten wir sozusagen "auf die Reifen".
ParaCrawl v7.1

So spend a little time with me "kicking the tires" before buying or not buying the hypothesis.
Verbringen Sie also etwas Zeit mit mir, um die Reifen zu treten, bevor Sie die Hypothese kaufen oder nicht kaufen.
ParaCrawl v7.1

I just figured I'd kick the tires.
Ich habe gerade raus gefunden, wie man die Reifen quietschen lässt.
OpenSubtitles v2018

Well, when I buy a car, I like to kick the tires.
Nun ja, wenn ich ein Auto kaufe, trete ich gern gegen die Reifen.
OpenSubtitles v2018

We're closing today so some building inspectors and technicians can come down and kick the tires.
Wir schließen heute, damit ein paar Inspektoren und Techniker den Laden checken können.
OpenSubtitles v2018

Soil would be kicked up once the tire loses traction and starts skidding, which is bad – as you note.
Boden würde gekickt werden, sobald die Reifen die Traktion verliert und beginnt, Schleudern, was schlecht ist - wie Sie beachten.
ParaCrawl v7.1

If a UFO landed in your backyard and you went up and kicked the tires, talked with the aliens who came out to ask why you were kicking their spaceship and then they flew off before you could call your friends or take pictures, you'd no longer have to 'believe' in UFO's and those that fly them.
Wenn ein UFO in deinem Hinterhof landen würde und du gingst dahin und du hättest mit den Fü ß en gegen die Reifen gestoßen, mit den Außerirdischen geredet die herauskamen um zu fragen warum du ihr Raumschiff angestoßen hast, und dann würden sie fortfliegen ehe du deine Freunde anrufen, oder Fotos machen konntest, dann müsstest du nicht mehr an UFOs 'glauben', und an jene die sie fliegen.
ParaCrawl v7.1