Übersetzung für "Kicking the tires" in Deutsch
Quit
kicking
the
tires
and
make
a
decision.
Hör
auf
die
Reifen
durchzudrehen
und
treff
eine
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
On
this
and
linked
web
pages,
we
are
"kicking
the
tires",
so
to
speak.
Auf
dieser
und
den
verlinkten
Seiten
treten
wir
sozusagen
"auf
die
Reifen".
ParaCrawl v7.1
So
spend
a
little
time
with
me
"kicking
the
tires"
before
buying
or
not
buying
the
hypothesis.
Verbringen
Sie
also
etwas
Zeit
mit
mir,
um
die
Reifen
zu
treten,
bevor
Sie
die
Hypothese
kaufen
oder
nicht
kaufen.
ParaCrawl v7.1
I
just
figured
I'd
kick
the
tires.
Ich
habe
gerade
raus
gefunden,
wie
man
die
Reifen
quietschen
lässt.
OpenSubtitles v2018
Well,
when
I
buy
a
car,
I
like
to
kick
the
tires.
Nun
ja,
wenn
ich
ein
Auto
kaufe,
trete
ich
gern
gegen
die
Reifen.
OpenSubtitles v2018
We're
closing
today
so
some
building
inspectors
and
technicians
can
come
down
and
kick
the
tires.
Wir
schließen
heute,
damit
ein
paar
Inspektoren
und
Techniker
den
Laden
checken
können.
OpenSubtitles v2018
Soil
would
be
kicked
up
once
the
tire
loses
traction
and
starts
skidding,
which
is
bad
–
as
you
note.
Boden
würde
gekickt
werden,
sobald
die
Reifen
die
Traktion
verliert
und
beginnt,
Schleudern,
was
schlecht
ist
-
wie
Sie
beachten.
ParaCrawl v7.1
If
a
UFO
landed
in
your
backyard
and
you
went
up
and
kicked
the
tires,
talked
with
the
aliens
who
came
out
to
ask
why
you
were
kicking
their
spaceship
and
then
they
flew
off
before
you
could
call
your
friends
or
take
pictures,
you'd
no
longer
have
to
'believe'
in
UFO's
and
those
that
fly
them.
Wenn
ein
UFO
in
deinem
Hinterhof
landen
würde
und
du
gingst
dahin
und
du
hättest
mit
den
Fü
ß
en
gegen
die
Reifen
gestoßen,
mit
den
Außerirdischen
geredet
die
herauskamen
um
zu
fragen
warum
du
ihr
Raumschiff
angestoßen
hast,
und
dann
würden
sie
fortfliegen
ehe
du
deine
Freunde
anrufen,
oder
Fotos
machen
konntest,
dann
müsstest
du
nicht
mehr
an
UFOs
'glauben',
und
an
jene
die
sie
fliegen.
ParaCrawl v7.1