Übersetzung für "Key thing" in Deutsch
The
key
thing,
here
as
elsewhere,
I
feel,
is
to
consolidate
democracy.
Das
Wichtigste
ist
meiner
Meinung
nach
wie
überall
die
Festigung
der
Demokratie.
Europarl v8
So,
really,
the
key
thing
here
is
we
can't
let
this
happen.
Das
Entscheidende
ist,
dass
wir
das
nicht
zulassen
können.
TED2013 v1.1
A
key
thing
is
that
the
major
violence
genes,
it's
called
the
MAO-A
gene.
Eine
entscheidende
Wirkung
haben
die
größeren
Gewalt-Gene,
zum
Beispiel
das
MAO-A-Gen.
TED2020 v1
A
key
thing
was
how
people
would
interact.
Ein
wichtige
Sache
war,
wie
Leute
interagieren
würden.
TED2013 v1.1
And
each
of
these
text
blocks
explains
a
key
thing
that's
going
on.
Und
jeder
dieser
Absätze
erklärt
einen
entscheidenden
Prozess,
der
stattfindet.
TED2020 v1
The
key
thing
we
proved
was
that
Hiss
was
a
liar.
Das
Entscheidende
war,
dass
Hiss
gelogen
hat.
OpenSubtitles v2018
Not
like
I
knew
she
was
mystical
glowy
Key
thing.
Wusste
ich
etwa,
dass
sie
ein
mystischer
Schlüssel
ist?
OpenSubtitles v2018
The
key
thing
is
our
company's
future
is
secure.
Das
Wichtigste
aber
ist,
dass
die
Zukunft
unseres
Unternehmens
gesichert
ist.
OpenSubtitles v2018
See
the
key
thing
is
to
keep
happy
memories
of
Pam
in
our
hearts.
Es
ist
wichtig,
schöne
Erinnerungen
an
Pam
zu
behalten.
OpenSubtitles v2018
And
these
housewives
are
the
key
to
the
thing.
Und
diese
Hausfrauen
sind
der
Schlüssel.
OpenSubtitles v2018
The
key
thing
is
to
just
be
yourself.
Der
Schlüssel
ist,
einfach
du
selbst
zu
sein.
OpenSubtitles v2018