Übersetzung für "Key indication" in Deutsch
This
was
the
second
key
indication
of
the
origin
of
these
bacteria.
Das
war
der
zweite
wesentliche
Hinweis
auf
den
Ursprung
dieser
Bakterien.
ParaCrawl v7.1
Comprehensive
comparability
studies
must
show
that
the
biosimilar
is
highly
similar
to
the
reference
medicine
(by
means
of
safety,
efficacy
and
immunogenicity
data)
in
a
key
indication
in
a
population
in
which
potential
differences
in
clinical
performance
can
be
detected.
Umfassende
Vergleichbarkeitsstudien
müssen
zeigen,
dass
das
Biosimilar
dem
Referenzarzneimittel
in
einer
wichtigen
Indikation
in
einer
Personengruppe,
in
der
potenzielle
Unterschiede
in
der
klinischen
Leistung
festgestellt
werden
können,
sehr
ähnlich
ist
(mithilfe
von
Sicherheits-,
Wirksamkeits-
und
Immunogenitäts-Daten).
ELRC_2682 v1
Another
indicator
shows
that
90%
of
audit
recommendations
have
been
accepted
by
the
auditees
-
a
key
indication
of
impact.
Ein
weiterer
Indikator
macht
deutlich,
dass
90
%
der
Prüfungsempfehlungen
von
den
geprüften
Stellen
akzeptiert
wurden,
was
einen
wichtigen
Hinweis
für
die
Wirkung
darstellt.
TildeMODEL v2018
The
precise
measurement
of
the
frequency
with
which
the
observed
particle
disintegrates
in
the
individual
channels
will
provide
a
key
indication
as
to
whether
it
is
the
long-sought
Higgs
particle.
Die
genaue
Messung
der
Häufigkeit,
mit
dem
das
beobachtete
Teilchen
in
die
einzelnen
Kanäle
zerfällt,
wird
einen
wesentlichen
Hinweis
darauf
geben,
ob
es
das
langgesuchte
Higgs-Teilchen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
key
indication
for
its
use
is
hypertensive
crisis
and
the
need
for
rapid
normalization
of
pressure.
Die
wichtigste
Indikation
für
den
Einsatz
ist
eine
hypertensive
Krise
und
die
Notwendigkeit
einer
schnellen
Normalisierung
des
Drucks.
ParaCrawl v7.1
A
further
key
indication
that
society
has
become
aware
is
the
nomination
of
an
EMB
organisation,
the
DDB
(Dutch
Dairymen
Board),
for
the
European
Democracy
Award
in
connection
with
the
milk
producer
protests.
Ein
wichtiges
Zeichen
für
eine
Sensibilisierung
der
Gesellschaft
ist
auch
die
Nominierung
der
EMB-Organisation,
DDB
(Dutch
Dairymen
Board)
für
den
Europäischen
Demokratie
Award
im
Zusammenhang
mit
den
Milcherzeugerprotesten.
ParaCrawl v7.1
Among
others,
a
dedicated
alert
page
was
set
up
on
the
control
panels
in
Karlsruhe:
A
key
for
global
indication
of
device
alarms
leads
the
user
to
a
control
panel
page
which
clearly
depicts
all
equipment
alarms
in
the
studio
Unter
anderem
wurde
in
Karlsruhe
auf
den
Bediengeräten
eine
dedizierte
Alarm-Page
eingerichtet:
Über
eine
Taste
zur
globalen
Signalisierung
von
Gerätealarmen
gelangt
der
Benutzer
auf
eine
Bediengerätseite,
die
alle
Gerätealarme
im
Studio
übersichtlich
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Key
indicators
should
be
transmitted
by
all
participating
Member
States
when
actual
data
are
available.
Alle
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
übermitteln
Schlüsselindikatoren,
wenn
tatsächlich
erhobene
Daten
vorliegen.
DGT v2019
Key
indicators
and
also
a
number
of
memo
items
should
be
provided.
Geliefert
werden
Schlüsselindikatoren
und
eine
Anzahl
nachrichtlicher
Positionen.
DGT v2019
This
breakdown
is
required
as
a
key
indicator.
Die
Aufgliederung
muss
als
Schlüsselindikator
übermittelt
werden.
DGT v2019
Unfortunately,
the
Commission
has
not
yet
provided
the
benchmarking
data
for
this
key
indicator.
Leider
hat
die
Kommission
noch
nicht
die
Benchmarking-Data
für
diesen
Schlüsselindikator
angegeben.
Europarl v8
Intergenerational
mobility
is
a
key
indicator
of
equality
of
opportunity.
Ein
Schlüsselindikator
für
Chancengleichheit
ist
die
intergenerationale
Mobilität.
News-Commentary v14
The
key
colors
indicate
which
finger
needs
to
press
which
key.
Die
Farben
der
Tasten
zeigen
an,
welcher
Finger
die
Taste
drücken
soll.
KDE4 v2
A
few
key
indicators
appear
to
support
this.
Einige
Schlüsselindikatoren
scheinen
dies
zu
belegen.
News-Commentary v14
All
key
indicators
show
that
the
financial
management
of
Life
is
sound.
Alle
Schlüsselindikatoren
verdeutlichen
das
solide
Finanzmanagement
von
LIFE.
TildeMODEL v2018
A
key
environmental
indicator
is
the
one
on
industrial
energy
consumption.
Der
Energieverbrauch
der
Industrie
ist
ein
sehr
wichtiger
Umweltindikator.
TildeMODEL v2018
Developments
in
key
indicators
related
to
the
second
pillar
point
in
the
same
direction.
Die
Entwicklung
von
wesentlichen
Indikatoren
der
zweiten
Säule
deutet
in
die
gleiche
Richtung.
TildeMODEL v2018
Conceptual
framework
for
Stocktaking
report
and
key
indicators
revised.
Den
konzeptionellen
Rahmen
für
schriftliche
Bestandsaufnahme
und
Schlüsselindikatoren
überprüft.
TildeMODEL v2018
The
reports
will
include
key
indicators
for
1998-99.
Diese
Berichte
werden
Schlüsselindikatoren
für
die
Jahre
1998-1999
enthalten.
TildeMODEL v2018
A
selection
of
the
key
indicators
is
presented
in
the
table
below.
Eine
Auswahl
der
wichtigsten
Indikatoren
ist
der
nachstehenden
Tabelle
zu
entnehmen.
TildeMODEL v2018