Translation of "Key indication" in German

This was the second key indication of the origin of these bacteria.
Das war der zweite wesentliche Hinweis auf den Ursprung dieser Bakterien.
ParaCrawl v7.1

Comprehensive comparability studies must show that the biosimilar is highly similar to the reference medicine (by means of safety, efficacy and immunogenicity data) in a key indication in a population in which potential differences in clinical performance can be detected.
Umfassende Vergleichbarkeitsstudien müssen zeigen, dass das Biosimilar dem Referenzarzneimittel in einer wichtigen Indikation in einer Personengruppe, in der potenzielle Unterschiede in der klinischen Leistung festgestellt werden können, sehr ähnlich ist (mithilfe von Sicherheits-, Wirksamkeits- und Immunogenitäts-Daten).
ELRC_2682 v1

Another indicator shows that 90% of audit recommendations have been accepted by the auditees - a key indication of impact.
Ein weiterer Indikator macht deutlich, dass 90 % der Prüfungsempfehlungen von den geprüften Stellen akzeptiert wurden, was einen wichtigen Hinweis für die Wirkung darstellt.
TildeMODEL v2018

The precise measurement of the frequency with which the observed particle disintegrates in the individual channels will provide a key indication as to whether it is the long-sought Higgs particle.
Die genaue Messung der Häufigkeit, mit dem das beobachtete Teilchen in die einzelnen Kanäle zerfällt, wird einen wesentlichen Hinweis darauf geben, ob es das langgesuchte Higgs-Teilchen ist.
ParaCrawl v7.1

The key indication for its use is hypertensive crisis and the need for rapid normalization of pressure.
Die wichtigste Indikation für den Einsatz ist eine hypertensive Krise und die Notwendigkeit einer schnellen Normalisierung des Drucks.
ParaCrawl v7.1

A further key indication that society has become aware is the nomination of an EMB organisation, the DDB (Dutch Dairymen Board), for the European Democracy Award in connection with the milk producer protests.
Ein wichtiges Zeichen für eine Sensibilisierung der Gesellschaft ist auch die Nominierung der EMB-Organisation, DDB (Dutch Dairymen Board) für den Europäischen Demokratie Award im Zusammenhang mit den Milcherzeugerprotesten.
ParaCrawl v7.1

Among others, a dedicated alert page was set up on the control panels in Karlsruhe: A key for global indication of device alarms leads the user to a control panel page which clearly depicts all equipment alarms in the studio
Unter anderem wurde in Karlsruhe auf den Bediengeräten eine dedizierte Alarm-Page eingerichtet: Über eine Taste zur globalen Signalisierung von Gerätealarmen gelangt der Benutzer auf eine Bediengerätseite, die alle Gerätealarme im Studio übersichtlich darstellt.
ParaCrawl v7.1

Key indicators should be transmitted by all participating Member States when actual data are available.
Alle teilnehmenden Mitgliedstaaten übermitteln Schlüsselindikatoren, wenn tatsächlich erhobene Daten vorliegen.
DGT v2019

Key indicators and also a number of memo items should be provided.
Geliefert werden Schlüsselindikatoren und eine Anzahl nachrichtlicher Positionen.
DGT v2019

This breakdown is required as a key indicator.
Die Aufgliederung muss als Schlüsselindikator übermittelt werden.
DGT v2019

Unfortunately, the Commission has not yet provided the benchmarking data for this key indicator.
Leider hat die Kommission noch nicht die Benchmarking-Data für diesen Schlüsselindikator angegeben.
Europarl v8

Intergenerational mobility is a key indicator of equality of opportunity.
Ein Schlüsselindikator für Chancengleichheit ist die intergenerationale Mobilität.
News-Commentary v14

The key colors indicate which finger needs to press which key.
Die Farben der Tasten zeigen an, welcher Finger die Taste drücken soll.
KDE4 v2

A few key indicators appear to support this.
Einige Schlüsselindikatoren scheinen dies zu belegen.
News-Commentary v14

All key indicators show that the financial management of Life is sound.
Alle Schlüsselindikatoren verdeutlichen das solide Finanzmanagement von LIFE.
TildeMODEL v2018

A key environmental indicator is the one on industrial energy consumption.
Der Energieverbrauch der Industrie ist ein sehr wichtiger Umweltindikator.
TildeMODEL v2018

Developments in key indicators related to the second pillar point in the same direction.
Die Entwicklung von wesentlichen Indikatoren der zweiten Säule deutet in die gleiche Richtung.
TildeMODEL v2018

Conceptual framework for Stocktaking report and key indicators revised.
Den konzeptionellen Rahmen für schriftliche Bestandsaufnahme und Schlüsselindikatoren überprüft.
TildeMODEL v2018

The reports will include key indicators for 1998-99.
Diese Berichte werden Schlüsselindikatoren für die Jahre 1998-1999 enthalten.
TildeMODEL v2018

A selection of the key indicators is presented in the table below.
Eine Auswahl der wichtigsten Indikatoren ist der nachstehenden Tabelle zu entnehmen.
TildeMODEL v2018