Übersetzung für "Keep you from" in Deutsch
Even
the
threat
of
death
wouldn't
keep
you
from
adding
$10,000
more.
Selbst
der
Tod
könnte
dich
nicht
bremsen,
$10.000
mehr
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
And
you,
keep
them
from
shooting.
Und
du,
zwing
sie
nicht
zu
schießen.
OpenSubtitles v2018
I
could
not
keep
away
from
you.
Ich
konnte
dir
nicht
fern
bleiben.
OpenSubtitles v2018
We
won't
keep
you
any
longer
from
your
business.
Wir
werden
Sie
nicht
weiter
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
-
I
musn't
keep
you
from
your
work.
Also,
ich
will
Sie
nicht
von
der
Arbeit
abhalten.
OpenSubtitles v2018
That
don't
need
to
keep
you
from
working,
not
at
this
stage.
Das
hindert
Sie
nicht,
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
They'll
use
it
to
keep
from
you
that
which
is
yours.
Sie
benutzen
es,
um
Euch
was
Euch
zusteht,
vorzuenthalten.
OpenSubtitles v2018
I'll
keep
you
away
from
him
even
if
I
have
to
kill
you.
Ich
bewahre
ihn
vor
dir,
und
wenn
ich
dich
umbringen
muss.
OpenSubtitles v2018
I
mustn't
keep
you
from
your
duties.
Ich
will
Sie
nicht
von
Ihrer
Pflicht
abhalten.
OpenSubtitles v2018
Why
did
you
keep
that
from
me?
Warum
hast
du
mir
das
verheimlicht?
OpenSubtitles v2018