Übersetzung für "Keep relaxed" in Deutsch
Keep
your
shoulders
relaxed
when
they
put
the
handcuffs
on.
Halten
Sie
Ihre
Schulter
entspannt,
wenn
Ihnen
die
Handschellen
angelegt
werden.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
to
stall
him,
keep
him
relaxed.
Du
solltest
ihn
hinhalten,
ihn
entspannen.
OpenSubtitles v2018
Tell
Lwaxana
to
keep
him
relaxed
while
we
call
in
the
cavalry.
Lwaxana
soll
ihn
in
diesem
Zustand
halten,
während
ich
Hilfe
rufe.
OpenSubtitles v2018
In
the
meantime,
you
need
to
keep
her
relaxed.
Du
musst
sie
in
der
Zwischenzeit
dazu
bringen,
sich
zu
entspannen.
OpenSubtitles v2018
Put
your
hands
together
with
your
body
and
keep
them
relaxed.
Legen
Sie
Ihre
Arme
neben
Ihrem
Körper
und
halten
sie
entspannt.
ParaCrawl v7.1
So,
keep
yourself
relaxed
by
practicing
meditation,
yoga,
and
other
relaxation
techniques.
Also,
halten
Sie
sich
von
Meditation,
Yoga
und
andere
Entspannungstechniken
entspannt.
ParaCrawl v7.1
Remember
to
keep
relaxed
while
running.
Denke
daran,
beim
Laufen
entspannt
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
voice
relaxed
and
friendly.
Halten
Sie
Ihre
Stimme
entspannt
und
freundlich.
ParaCrawl v7.1
Keep
you
movements
relaxed,
controlled
and
smooth.
Halten
Sie
Bewegungen
entspannt,
kontrollierten
und
glatt.
ParaCrawl v7.1
All
your
joints:
Keep
them
relaxed.
Alle
Ihre
Gelenke:
Halten
Sie
sie
entspannt.
ParaCrawl v7.1
We've
given
him
a
Sedative
Scenario
to
keep
him
relaxed
while
we
map
his
cerebral
matter.
Er
sieht
ein
beruhigendes
Szenario,
damit
er
entspannt,
während
wir
sein
Hirn
vermessen.
OpenSubtitles v2018
How
difficult
was
it
to
keep
him
relaxed
and
motivated
over
the
Go-Rounds?
Wie
schwierig
war
es
ihn
entspannt
und
doch
konzentriert
zu
halten
nach
den
Vorläufen?
ParaCrawl v7.1
Keep
your
lips
relaxed,
not
pursed,
and
teeth
not
clenched.
Halte
deine
Lippen
entspannt,
nicht
zusammengekniffen,
und
beiße
die
Zähne
nicht
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Keep
relaxed
face.
Halten
Sie
Ihr
Gesicht
entspannt.
ParaCrawl v7.1
Take
short
naps
throughout
the
day
and
keep
your
mind
relaxed
and
stress-free.
Legen
Sie
kurze
Nickerchen
während
des
Tages
und
halten
Sie
Ihren
Geist
entspannt
und
stressfrei.
ParaCrawl v7.1
The
effects
are
also
very
balanced
and
will
keep
you
feeling
relaxed
for
a
long
time.
Ihre
Wirkung
ist
sehr
ausgewogen
und
wird
Dich
für
eine
lange
Zeit
entspannt
fühlen
lassen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
prefer
to
keep
lunchtime
for
relaxed,
peaceful
conversations,
not
for
questions
to
the
Council,
which
is
not
so
relaxed.
Aber
ich
bevorzuge
die
Mittagspause
für
entspannte
und
ruhige
Unterhaltungen
und
nicht
für
Anfragen
an
den
Rat.
Europarl v8
Our
rooms
and
accommodation
provide
our
guests
with
facilities
to
keep
them
relaxed
when
they
are
not
out
enjoying
the
activities
around
the
area.
Unsere
Zimmer
und
Unterkunft
bieten
unseren
Gästen
mit
Einrichtungen,
um
sie
entspannt
zu
halten,
wenn
sie
nicht
aus
genießen
die
Aktivitäten
in
der
Umgebung.
CCAligned v1
If
your
aim
is
just
to
keep
the
body
relaxed
and
fit,
then
Hatha
Yoga
will
certainly
help
you.
Wenn
dein
Ziel
darin
besteht,
deinen
Körper
entspannt
und
fit
zu
halten,
wird
Hatha-Yoga
dir
mit
Sicherheit
helfen.
ParaCrawl v7.1
You
must
be
rational
not
emotional
and
always
keep
your
mind
relaxed
so
that
you
could
take
right
decisions
on
right
time.
Sie
müssen
rational
nicht
emotional
sein
und
immer
Ihren
Kopf
behalten,
entspannt,
so
dass
Sie
richtigen
Entscheidungen
auf
der
rechten
Zeit
in
Anspruch
nehmen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
Hemapro
has
specialized
in
including
properties
that
prevent
this
bleeding
and
reduce
inflammation
in
the
area
to
keep
it
relaxed
and
painless.
Deshalb
spezialisiert
sich
Hemapro
auf
Eigenschaften
die
diese
Blutungen
und
Entzündungen
reduzieren,
verhindern
und
diese
entspannt
und
schmerzfrei
hält.
ParaCrawl v7.1