Übersetzung für "Keep in good memory" in Deutsch

We and our guests will keep the event in good memory.
Zusammen mit unseren Gästen werden wir die Veranstaltung in bester Erinnerung behalten.
ParaCrawl v7.1

If not, keep me in good memory."
Wenn nicht, behaltet mich in gutem Gedenken".
ParaCrawl v7.1

If not, keep me in good memory.”
Wenn nicht, behaltet mich in gutem Gedenken“.
ParaCrawl v7.1

Kaikoura will keep us still in good memory, because we have two great experiences made.
Kaikoura wird uns trotzdem in guter Erinnerung bleiben, denn wir haben zwei tolle Erfahrungen gemacht.
ParaCrawl v7.1

Your party guests will not be able to believe their luck and will always keep their fete in good memory.
Deine Partygäste werden ihr Glück kaum fassen können und deine Fete immer in guter Erinnerung behalten.
ParaCrawl v7.1

Certainly we will keep this concert in good memory together with the patriotic attitude and the awareness of tradition in Schörfling.
Diesen Auftritt werden wir in guter Erinnerung behalten und auch das freundliche, heimat- und brauchtumsverbundene Flaire in Schörfling.
ParaCrawl v7.1

We, family Wilhelm and the team of the Apart Felsenhof***, are trying hard to provide a nice stay, so that you keep our house in good memory.
Wir, die Familie Christoph Wilhelm und das Team vom Apart Felsenhof*** sind sehr bemüht, Ihnen einen schönen Aufenthalt zu bereiten, damit sie gute Erinnerungen mit nach Hause nehmen.
CCAligned v1

As new hosts, we want to step into Mrs. Lauth's shoes, and do everything to enable to you a time in the Sonneneckchen which you will always keep in good memory.
Als Gastgeber wollen wir in die Fußstapfen von Frau Lauth treten, und alles tun, um Ihren Aufenthalt im Sonneneckchen so zu gestalten, dass Sie sich immer gerne daran erinnern.
CCAligned v1

We are looking forward to welcoming you, dear audience, and wish you special moments, which you will keep in good memory as well as inspiring dialogues and encounters.
Wir freuen uns auf Sie, liebes Publikum, und wünschen Ihnen Filmerlebnisse, die Ihnen im Gedächtnis bleiben, anregende Gespräche und Begegnungen.
ParaCrawl v7.1

With our friend Arun the CITO family has lost one of its members and we will always keep him in good memory.
Die CITO-Familie hat eines seiner Mitglieder verloren, wir werden unseren Freund Arun stets in guter Erinnerung behalten.
ParaCrawl v7.1

But Paddy didn’t come out the last time as Sven had told us, so we decided to directly go home and simply keep the concert in good memory.
Aber da Paddy beim letzten Mal nicht raus kam wie Sven uns damals sagte, entschieden wir uns direkt nach Hause zu fahren und einfach das Konzert in toller Erinnerung zu behalten.
ParaCrawl v7.1

Photographs remind the brothers of their mother's fate and keep her "in good memory."
Fotos erinnerten die Brüder an die Mutter und an ihr Schicksal und hielten sie "in gutem Gedenken".
ParaCrawl v7.1

In the Japanese class I understood that it means "Please keep me in good memory".
Im Japanisch-Unterricht hatte ich es so verstanden, dass es bedeutet "Behalten Sie mich bitte in guter Erinnerung".
ParaCrawl v7.1

Our goals are to make you feel comfortable, to spend enjoyable hours with you, and to make you keep us in good memory.
Wir haben ein Ziel: Sie sollen sich bei uns wohlfühlen, unterhaltsame Stunden erleben und uns in bester Erinnerung behalten.
ParaCrawl v7.1

However, what I keep in good memory is the recordings for 'Hoodoo Man' in the Windrose Studios in Hamburg.
Gerne denke ich allerdings an die Aufnahmen zu 'Hoodoo Man' in den Windrose-Studios in Hamburg zurück.
ParaCrawl v7.1

Her friends want to keep her in their good memories, both with her good qualities and her contradictions.
Ihre Freunde wollen sie nur in guter Erinnerung behalten, mit ihren Qualitäten und ihren Widersprüchen.
ParaCrawl v7.1

We make every effort for you to enjoy your holidays in peace and relaxation so you keep Bad Hofgastein in good memories.
Wir bemühen uns sehr, dass Sie Ihre Urlaubstage in Ruhe und Entspannung bei uns genießen können und sich gerne an die Zeit in Bad Hofgastein erinnern.
ParaCrawl v7.1