Übersetzung für "Juxtapose with" in Deutsch

Yuko Kakuta and Yukiko Sugawara will juxtapose Got Lost with new works by Mark Andre and composer-in-residence Thomas Kessler, who has set texts by Eugen Gomringer to music, including the highly controversial poem avenidas .
Yuko Kakuta und Yukiko Sugawara stellen Got Lost neue Werke von Mark Andre und «composer-in-residence» Thomas Kessler gegenüber, der Texte Eugen Gomringers vertont hat, darunter das vieldiskutierte Gedicht avenidas .
ParaCrawl v7.1

For Blind Date Istanbul, the director of the Sabanci Museum, Nazan Ölcer, who previously ran the Museum for Turkish and Islamic Art for 25 years, chose mainly current works from the bank collection to juxtapose with a selection of priceless calligraphies from the museum's collection.
Die Direktorin des Sabanci Museums, Nazan Ölcer, die zuvor 25 Jahre lang das Museum für Türkische und Islamische Kunst leitete, wählte für Blind Date Istanbul vor allem aktuelle Arbeiten der Bankkollektion aus und stellt sie einer Reihe kostbarer Kalligrafien aus der Sammlung des Museums gegenüber.
ParaCrawl v7.1

It would not at all be superfluous to juxtapose this prognosis with the prophecies of the official social science of the Hohenzollerns, the Romanovs, Louis Philippe and others in 1848.
Es wäre aufschlußreich, diese Prognose den Prophezeiungen der offiziellen Sozialwissenschaft der Hohenzollern, der Romanows, Louis Philippes und anderer aus dem Jahre 1848 gegenüberzustellen.
ParaCrawl v7.1

The installations and fictitious spaces created by Mitamura juxtapose staged photographs with found photo material, video works, music, and private memorabilia such as items of furniture and clothing that are associated with the artist’s past.
Die von Mitamura geschaffenen Installationen und fiktiven Räume stellen inszenierte Fotografien neben gefundenes Fotomaterial, Videoarbeiten, Musik und private Memorabilia wie Möbel- oder Kleidungsstücke, die mit der Vergangenheit der Künstlerin verknüpft sind.
ParaCrawl v7.1

Together with the soprano Martina Janková, a favorite at Zurich Opera, he will perform works by this Catholic visionary – and juxtapose Zelenka’s compositions with his Protestant contemporary Johann Sebastian Bach.
Gemeinsam mit der Sopranistin Martina Janková, Publikumsliebling am Zürcher Opernhaus, wird er geistliche Werke dieses katholischen Visionärs interpretieren – und ihm Kompositionen seines protestantischen Zeitgenossen Johann Sebastian Bach gegenüberstellen.
ParaCrawl v7.1

However, we do not want to refrain from at least reiterating here the definition of Bolshevism and our most central Bolshevik slogans in order to juxtapose them with the slogans of "National Bolshevism":
Allerdings möchten wir nicht darauf verzichten, hier noch einmal wenigstens die Definition des Bolschewismus sowie unsere zentralsten bolschewistischen Losungen wiederzugeben, um sie den Losungen des "Nationalbolschewismus" gegenüberzustellen:
ParaCrawl v7.1

But the most interesting thing about the argument quoted above, when we juxtapose it with the biblical texts, is the “diction” of the Bible with reference to cosmological matters – which has rarely been seen in so clear a form to date.
Was jedoch an der obigen Argumentation und der Gegenüberstellung mit den Bibeltexten so interessant ist, ist die bisher noch selten so klar erkennbare "Diktion" der Bibel in Bezug auf kosmologische Zusammenhänge.
ParaCrawl v7.1

We will juxtapose lies with real facts, show motives behind the actions and bring out the ones interested in manipulating information.
Wir werden falschen Fakten die richtigen entgegen setzen, die Hintergedanken einer solchen Aktion aufzeigen und auch die entsprechenden Personen, die solcherart an der Manipulation einer Information interessiert sind, entlarven.
ParaCrawl v7.1

In particular the concerts of the newly founded Boulez Ensemble consistently juxtapose popular compositions with less familiar works, giving listeners an opportunity to expand their musical horizons.
Besonders die Konzerte des neugegründeten Boulez Ensemble stellen populäre Kompositionen und weniger bekannte Werke konsequent einander gegenüber und geben den Zuhörern die Gelegenheit, ihren musikalischen Horizont zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

It is possible to juxtapose different epochs with their expressive possibilities and to synthesize them with the means of modernity such as “Infinito” and “Assemblage”.
Es ist möglich, unterschiedliche Epochen mit ihren Ausdrucksmöglichkeiten nebeneinander zu stellen und mit den Mitteln der Moderne wie “Infinito” und “Assemblage” zu einer Synthese zu führen.
ParaCrawl v7.1

The duo likes to graphically juxtapose color with monochrome, and their strikingly inventive images are saturated with illusionistic effects.
Das Duo arbeitet gerne in grafischer Gegenüberstellung von Farbe und Schwarz-Weiß, ihre Werke sind auffallende Bilderfindungen, gesättigt mit illusionistischen Effekten.
ParaCrawl v7.1

In the repertoire, cultures and rhythms meld, Hungarian dances juxtapose with French chansons, jazzy harmonies with romantic tremolos.
Im Repertoire verschmelzen Kulturen und Rhythmen, stehen ungarische Volkstänze neben französischen Liedern, jazzigen Harmonien und romantischen Tremoli.
ParaCrawl v7.1

The subtle interventions that Karin Sander has been carrying out in museums and other public spaces since the mid-eighties juxtapose physical perception with a scientific, logical categorization of the world through concepts, units of measurement, and numbers – and they do this with as much ”immediacy” as possible, using resources already available in a given situation, ”that actually exist, that are already present within the system, and that can turn the system against itself.”
Die subtilen Eingriffe, die Karin Sander seit Mitte der Achtziger Jahre an musealen und öffentlichen Räumen vornimmt, konfrontieren die körperliche Wahrnehmung mit der wissenschaftlich-logischen Kategorisierung der Welt durch Begriff, Maß und Zahl, und sie tun dies möglichst "unmittelbar", mit bereits an Ort und Stelle vorhandenen Mitteln, welche, so Sander, "real existieren, die im System vorhanden sind, und das System gegen sich selbst kehren können."
ParaCrawl v7.1

Thanks to its compact sizes, N31 - Atlantic is extremely suitable to furnish small laudry bathrooms and in larger bathrooms, it is possible to juxtapose shelving units with dryer compartment and side storage columns.
Dank seiner kompakten Maßen, ist N31 - Atlantic für Waschküchen mit geringen Maßen geeignet. Für größere Räume ist es möglich, diesem Bad Möbel der Regalschrank mit Raum für den Trockner und seitlichen Hochschränken zu kombinieren.
ParaCrawl v7.1

The system of natural growth is juxtaposed with that of human rationalism.
Das System des natürlichen Wachstums wird dem System des menschlichen Rationalismus gegenüber gestellt.
CCAligned v1

These are then juxtaposed with central works of the classical concert repertoire.
Diese wird zentralen Werken des klassischen Konzertrepertoires gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

These are juxtaposed with new, current photo projects on charting the world.
Ihnen werden neue, aktuelle Fotoprojekte zur Kartografierung von Welt gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

She juxtaposes these phenomena with an alternative, more human economy.
Diesen Erscheinungen setzt sie die Forderung nach einer alternativen, menschlicheren Ökonomie entgegen.
ParaCrawl v7.1

It is juxtaposed with a photo of a gorilla printed on signal red paper.
Ihm ist ein auf signalrotem Papier gedrucktes Foto eines Gorillas gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

The immortality of a structure is juxtaposed with the mortality of a human being.
Die Unsterblichkeit eines Bauwerks steht der Sterblichkeit eines Menschen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

The artists’ pieces are juxtaposed with the works of their Kenyan students.
Werke der KünstlerInnen werden den Arbeiten ihrer kenianischen SchülerInnen gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

The apartment AT2201.100.1 is juxtaposed with a group booking.
Die Wohnung AT2201.100.1 ist nebeneinander mit einer Gruppenbuchung angeordnet.
ParaCrawl v7.1

However, his rather conservative moral views were juxtaposed with liberal, social reform ideas.
Seinen eher konservativen Moralvorstellungen standen jedoch liberale, sozialreformerische Ideen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

He juxtaposed the interviews with shots of the locations where the crimes were committed.
Den Interviews stellt er aktuelle Aufnahmen der Schauplätze der Verbrechen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Classics of the avant-garde will be juxtaposed here with premieres by young Cologne composers and most recent works.
Klassikern der Avantgarde werden Uraufführungen junger Kölner Komponisten und aktuellste Werke gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

Works by these two artists are juxtaposed, linking past with present.
Diese beiden Künstler werden gegenübergestellt und verknüpfen die Vergangenheit mit der Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

These good prospects are juxtaposed with huge challenges.
Diesen guten Aussichten stehen große Herausforderungen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

The new composition will be juxtaposed with early orchestral works by Richard Strauss.
Dabei wird die neue Komposition frühen Orchesterwerken von Richard Strauss gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1

Such claims are juxtaposed with contradictions that are to be elucidated in the research report.
Diesen Ansprüchen stehen Widersprüche gegenüber, die im Forschungsbericht näher beleuchtet werden.
ParaCrawl v7.1

In this CD compositions from the age of classicism age are juxtaposed with contemporary works.
Die vorliegende CD stellt Kompositionen des klassischen Repertoires zeitgenössische Werke gegenüber.
ParaCrawl v7.1

In the exhibition old beadworks are juxtaposed with contemporary positions from South Africa.
In der Ausstellung sind den alten Perlarbeiten zeitgenössische Positionen aus Südafrika gegenübergestellt.
ParaCrawl v7.1