Übersetzung für "Judicial proceedings" in Deutsch
The
system
contains
data
on
missing
persons,
stolen
goods
and
judicial
proceedings.
Das
System
enthält
Daten
zu
vermissten
Personen,
gestohlenen
Gütern
und
Gerichtsverfahren.
Europarl v8
They
are
less
expensive
than
judicial
proceedings.
Sie
sind
weniger
kostenaufwändig
als
Gerichtsverfahren.
Europarl v8
The
judicial
proceedings
involving
the
Bulgarian
nurses
have
come
at
a
very
critical
moment.
Das
Gerichtsverfahren
mit
den
bulgarischen
Krankenschwestern
findet
zu
einem
sehr
kritischen
Zeitpunkt
statt.
Europarl v8
Other
proceedings
officially
recognised
in
a
Member
State
shall
be
regarded
as
equivalent
to
judicial
proceedings.
Gerichtlichen
Verfahren
stehen
andere
in
einem
Mitgliedstaat
amtlich
anerkannte
Verfahren
gleich.
TildeMODEL v2018
Other
proceedings
officially
recognized
in
a
Member
State
shall
be
regarded
as
equivalent
to
judicial
proceedings.
Gerichtlichen
Verfahren
stehen
andere
in
einem
Mitgliedstaat
amtlich
anerkannte
Verfahren
gleich.
TildeMODEL v2018
These
should
not
replace
judicial
proceedings
which
ought
to
be
accessible
to
all.
Diese
sollten
Gerichtsverfahren,
die
für
alle
zugänglich
sein
sollten,
nicht
ersetzen.
TildeMODEL v2018
Victims
are
left
dependent
on
the
outcome
of
judicial
proceedings
and
ex
gratia
solutions
offered
by
Member
States.
Die
Opfer
sind
vom
Ausgang
der
Gerichtsverfahren
und
freiwilligen
Leistungen
der
Mitgliedstaaten
abhängig.
TildeMODEL v2018
The
procurators
are
answerable
to
the
courts
for
their
actions
during
judicial
proceedings.
Die
Staatsanwälte
sind
für
ihre
Maßnahmen
im
Laufe
von
Gerichtsverfahren
den
Gerichten
rechenschaftspflichtig.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
is
keeping
a
close
watch
on
the
judicial
proceedings
involving
the
arrested
leaders
of
opposition
parties.
Sie
verfolgt
aufmerksam
die
Gerichtsverfahren
gegen
die
verhafteten
F
hrer
der
Oppositionsparteien.
TildeMODEL v2018
Judicial
proceedings
can
be
suspended
if
the
parties
wish
to
pursue
a
negotiated
solution.
Gerichtsverfahren
können
ausgesetzt
werden,
wenn
die
Parteien
eine
Verhandlungslösung
anstreben.
MultiUN v1
They
shall
regularly
inform
the
Commission
of
the
progress
of
administrative
and
judicial
proceedings.
Sie
unterrichten
die
Kommission
regelmäßig
über
den
Verlauf
administrativer
und
gerichtlicher
Verfahren.
EUbookshop v2