Übersetzung für "Joke aside" in Deutsch
Joke
aside,
that's
indeed
an
interesting
revision,
even
Japan,
Hong
Kong
and
the
US
didn't
get
late
revisions
without
the
RF
Port.
Witz
beiseite,
das
ist
in
der
Tat
eine
interessante
Überarbeitung,
auch
Japan,
Hong
Kong
und
die
USA
nicht
zu
spät
Revisionen
ohne
RF-Port
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
put
this
joke
aside,
however,
the
function
of
this
bony
case
must
make
us
thinking
and
the
following
questions
are
mandatory
to
be
raised:
Aber
Scherz
beiseite,
die
Erläuterung,
was
die
Funktion
dieses
knöchernen
Behältnisses
ist,
muss
einem
schon
zu
denken
geben,
und
folgende
Fragen
drängen
sich
hier
förmlich
auf:
ParaCrawl v7.1
Joke
aside,
that’s
indeed
an
interesting
revision,
even
Japan,
Hong
Kong
and
the
US
didn’t
get
late
revisions
without
the
RF
Port.
Witz
beiseite,
das
ist
in
der
Tat
eine
interessante
Überarbeitung,
auch
Japan,
Hong
Kong
und
die
USA
nicht
zu
spät
Revisionen
ohne
RF-Port
bekommen.
ParaCrawl v7.1
All
jokes
aside,
you
look
rad
as
hell.
Alle
Witze
beiseite,
Du
siehst
krass
wie
Hölle
aus.
OpenSubtitles v2018
All
jokes
aside,
where
is
this
relationship
going?
Spaß
beiseite,
wo
wird
diese
Beziehung
geht?
OpenSubtitles v2018
Al,
all
joking
aside,
you
really
ought
to
be
yourself.
Humor
beiseite,
sei
einfach
du
selbst.
OpenSubtitles v2018
Joking
aside,
what
are
you
trying
to
say?
Spaß
beiseite,
was
versuchst
du
zu
sagen?
Tatoeba v2021-03-10
Okay,
well,
jokes
aside...
--that's
not
already
been
done?
Ok,
Scherz
beiseite
was
nicht
schon
getan
wurde?
OpenSubtitles v2018
But
jokes
aside,
snoring
is
no
laughing
matter.
Aber
Witze
beiseite,
schnarchend
ist
keine
lachende
Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
what's
different?
Scherz
beiseite,
was
ist
anders?
ParaCrawl v7.1
All
joking
aside,
the
first
commandment
here
is:
security
for
all
participants!
Spaß
beiseite,
denn
oberstes
Gebot
hierbei
ist:
Sicherheit
für
alle
Beteiligten!
ParaCrawl v7.1
No,
joking
aside,
I
like
to
tinker
with
things.
Nein
Spaß
bei
Seite,
persönlich
schraube
ich
fürs
Leben
gerne.
ParaCrawl v7.1
2.
All
jokes
aside,
they
aren´t
bad
at
all
musically.
Alle
Faxen
mal
beiseite
gelassen,
sind
sie
musikalisch
alles
andere
als
schlecht.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
user
interface
design
is
a
delicate
task
and
responsibility.
Scherz
beiseite,
User
Interface
Design
ist
eine
heikle
Aufgabe
und
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
our
expectations
were
in
many
ways
exceeded.
Spass
beiseite,
unsere
Erwartungen
wurden
in
vielen
Belangen
sogar
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside:
we
have
a
good
album
in
hand.
Spaß
beiseite:
wir
haben
ein
gutes
Album
in
der
Hand.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
we
would
be
utterly
lost
without
them.
Scherz
beiseite,
ohne
sie
wären
wir
wirklich
hoffnungslos
verloren.
ParaCrawl v7.1
Well,
joking
aside,
we
enjoy
both
of
us
and
very
skillfully.
Na,
Scherz
beiseite,
wir
genießen
uns
beide
und
das
sehr
gekonnt.
ParaCrawl v7.1
And
all
joking
aside,
Bick...
we're
not
adverse
to
accepting
a
share
of
the
credit
for
it.
Scherz
beiseite,
Bick,
Bale
und
ich
haben
einen
Teil
der
Lorbeeren
dafür
verdient.
OpenSubtitles v2018
Boy
jokes
aside,
how
can
there
be
this
many
webs
and
no
spiders?
Jungs,
Witze
beiseite,
wie
können
hier
so
viele
Netze
sein
und
keine
Spinnen?
OpenSubtitles v2018
Well,
all
jokes
aside,
I
do
want
to
take
a
moment
and
acknowledge
someone
special.
Nun,
Spaß
beiseite,
ich
möchte
einen
Moment
ergreifen
und
jemand
besonderen
würdigen.
OpenSubtitles v2018
All
joking
aside,
crime
is
down
for
the
first
time
in
five
years.
Spaß
beiseite,
Comissioner,
die
Verbrechensrate
ist
das
erste
Mal
seit
fünf
Jahren
gesunken.
OpenSubtitles v2018
Joking
aside,
the
quality
of
food,
service
and
accommodation
well
worth
the
expense.
Scherz
beiseite,
die
Qualität
des
Essens,
Service
und
Unterkunft
lohnt
sich
der
Aufwand.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
the
emotion
and
anxiety
communicated
through
that
sequence
greatly
inspired
us.
Scherz
beiseite,
die
in
dieser
Sequenz
vermittelte
Furcht
und
emotionale
Intensität
hat
uns
stark
inspiriert.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside,
as
you
know
better
casting
can
only
be
achieved
by
steady
practice.
Spaß
beiseite,
wie
Sie
wissen,
kann
besseres
Werfen
nur
durch
ständiges
Üben
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Joking
aside
though,
the
Pleasurenana
is
a
nice
little
masturbator
that
is
great
value
for
money.
Spaß
beiseite
aber
das
Pleasurenana
ist
ein
netter
kleiner
Masturbator,
der
ein
gutes
Preis-Leistungs-Verhältnis
hat.
ParaCrawl v7.1
However,
joking
aside,
and
the
present
joiner's
art
left
indeed
a
countryside.
Jedoch
die
Scherze
zur
Seite,
und
erschien
die
gegenwärtige
Tischlerkunst
tatsächlich
aus
dem
Land.
ParaCrawl v7.1
All
joking
aside,
this
scheme
has
definitely
made
my
life
so
much
more
easier
financially.
Aber
Scherz
beiseite,
dieses
Programm
hat
mein
Leben
aus
finanzieller
Sicht
sehr
erleichtert.
ParaCrawl v7.1