Übersetzung für "Joint group" in Deutsch
The
approval
of
the
Stubb-Friedrich
report
by
this
House
led
to
the
creation
of
a
joint
working
group.
Die
Annahme
des
Stubb-Friedrich-Berichts
durch
dieses
Haus
führte
zur
Einrichtung
einer
gemeinsamen
Arbeitsgruppe.
Europarl v8
You
also
helped
to
assert
Europe's
presence
within
the
joint
group
of
election
observers.
Europa
hatte
so
einen
festen
Platz
in
der
gemeinsamen
Wahlbeobachtergruppe.
Europarl v8
The
offer
of
a
joint
working
group
is
very
important.
Das
Angebot
einer
gemeinsamen
Arbeitsgruppe
ist
ein
ganz
wichtiges.
Europarl v8
The
joint
group
would
discuss
this
working
document
at
the
end
of
30
August.
Am
30.
August
werde
die
gemeinsame
Gruppe
dieses
Arbeitsdokument
erörtern.
TildeMODEL v2018
In
this
context
it
had
held
eight
joint
meetings
with
the
ESC-FCES
joint
follow-up
group.
In
der
Folge
hätten
acht
gemeinsame
Sitzungen
der
Gemischten
Follow-up-Gruppe
WSA-FCES
stattgefunden.
TildeMODEL v2018
We
will
establish
a
joint
working
group
on
employment
and
labour-related
issues.
Wir
werden
eine
gemeinsame
Arbeitsgruppe
für
Beschäftigungs-
und
Arbeitsfragen
einsetzen.
TildeMODEL v2018
An
informal
Joint
Coordination
Group
would
be
set
up
in
Sarajevo.
In
Sarajevo
wäre
eine
informelle
gemeinsame
Koordinierungsgruppe
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
National
experts
of
all
Member
States
were
consulted
through
the
Joint
Expert
Group
Transport
&
Environment.
Sachverständige
aller
Mitgliedstaaten
wurden
über
die
Gemeinsame
Expertengruppe
für
Verkehr
und
Umwelt
konsultiert.
TildeMODEL v2018
National
experts
of
the
Member
States
were
consulted
through
the
Joint
Expert
Group
Transport
&
Environment.
Sachverständige
der
Mitgliedstaaten
wurden
durch
die
Gemeinsame
Expertengruppe
für
Verkehr
und
Umwelt
konsultiert.
TildeMODEL v2018
A
permanent
joint
working
group
shall
be
set
up,
composed
of
representatives
of
the
Community
and
of
Thailand.
Eine
ständige
gemeinsame
Arbeitsgruppe
wird
aus
Vertretern
der
Gemein
schaft
und
Thailands
eingerichtet.
EUbookshop v2
The
Committee
is
impressed
by
the
thoroughness
with
which
the
report
of
the
joint
working
group
has
been
prepared.
Der
Ausschuß
ist
beeindruckt
durch
die
Gründlichkeit
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe.
EUbookshop v2
File
format
JPF
was
created
by
Joint
Photographic
Experts
Group.
Der
Dateiformat
JPF
wurde
von
Joint
Photographic
Experts
Group
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Bundestag,
however,
CDU
and
CSU
have
a
joint
parliamentary
group.
Im
Bundestag
bilden
CDU
und
CSU
jedoch
eine
gemeinsame
Fraktion.
ParaCrawl v7.1
File
format
JFI
was
created
by
Joint
Photographic
Experts
Group.
Der
Dateiformat
JFI
wurde
von
Joint
Photographic
Experts
Group
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
File
format
JPX
was
created
by
Joint
Photographic
Experts
Group.
Der
Dateiformat
JPX
wurde
von
Joint
Photographic
Experts
Group
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
That
is
one
reason
why
we
set
up
a
joint
working
group
with
German
business.
Auch
deshalb
haben
wir
eine
gemeinsame
Arbeitsgruppe
mit
der
deutschen
Wirtschaft
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
Joint
Mobile
Group
is
one
of
the
few
human
rights
groups
that
are
still
active
in
Chechnya.
Die
Joint
Mobile
Group
ist
eine
der
wenigen
in
Tschetschenien
noch
aktiven
Menschenrechtsgruppen.
ParaCrawl v7.1
File
format
JPC
was
created
by
Joint
Photographic
Experts
Group.
Der
Dateiformat
JPC
wurde
von
Joint
Photographic
Experts
Group
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
The
physical
activities
are
supplemented
with
joint
group
excursions
at
the
weekend,
supervised
homework,
among
other
things.
Ergänzt
werden
die
sportlichen
Aktivitäten
durch
gemeinsame
Wochenendausflüge,
Hausaufgabenbetreuung
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1