Übersetzung für "Join the queue" in Deutsch

If I owe you money, join the queue.
Wenn Sie Geld wollen, müssen Sie sich anstellen.
OpenSubtitles v2018

Daisy Steiner, you must take an AB form from the stand and then join the queue.
Daisy Steiner, Sie müssen sich ein AB-Dokument holen und sich dann anstellen.
OpenSubtitles v2018

Well, I'll just join the queue, then.
Na, dann stelle ich mich auch in die warteschlange.
OpenSubtitles v2018

Anyone who belongs to a guild can join the queue.
Jeder Spieler, der einer Gilde angehört, kann der Warteliste beitreten.
ParaCrawl v7.1

However, you can join the queue at any moment.
Man kann sich jederzeit in die Warteliste eintragen.
ParaCrawl v7.1

I join the queue to check in.
Ich stelle mich in die Schlange zum Einchecken.
ParaCrawl v7.1

To get an AO3 account, please join the invitation queue .
Um ein AO3-Konto zu erhalten, tragen Sie sich bitte in der Einladungswarteschlange ein.
ParaCrawl v7.1

That is exactly the thinking that I had behind Youth Start, that we would get the work ethic put in place so that people did not leave school, leave their formal education, and suddenly join the dole queue.
Gleichzeitig wollen wir sehr viel in die Entwicklung der Humanressourcen investieren, denn um letztlich im Wettbewerb bestehen zu können, müssen wir technologisch voll auf der Höhe der Zeit sein.
EUbookshop v2

In the worst managed cases the trainer becomes a kind of hostage, but more usually the trainee simply makes him or her the recipient of intimate confidences in the quest for an appropriate answer to the problem, rather than being sent to join the queue at the guidance counsellor's office.
Meistens drängt der Schüler den Ausbilder jedoch einfach nurin die Rolle des engen Vertrauten, von dem er erwartet, dass er auf sein Problem angemessenreagiert und ihn nicht in die Warteschlange vor dem Büro des Schulberaters schickt.
EUbookshop v2

This will soon make it possible to avoid cases where pilots used to be ordered to fly holding patterns in order to join the queue of waiting aircraft.
Wo Piloten früher angewiesen wurden, Warteschleifen zu fliegen, um sich in die Schlange der landenden Flugzeuge einzuordnen, kann dies mit SafeRoute künftig vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Please be patient and join the queue (by clicking "OK").
Bitte haben Sie etwas Geduld und treten Sie in die Warteliste ein (auf OK klicken).
ParaCrawl v7.1

Unlike the traditional jeweller in Nice, at BAUNAT you won't need to join the queue, share attention with other customers, or wait to place your order.
Im Gegensatz zum traditionellen Juwelier in Nizza müssen Sie bei BAUNAT nicht in der Wartereihe stehen, die Aufmerksamkeit mit anderen Kunden teilen oder auf Ihre Bestellung warten.
ParaCrawl v7.1

If you do so, the snapshot will join the “ clean-up queue ” for the algorithm you specified.
Wenn Sie dies tun, reiht sich der Snapshot in der Bereinigungswarteschlange “ für den angegebenen Algorithmus ein.
ParaCrawl v7.1

I go there at least twice a week with my family, ready to join the queue of lovers of chocolate and the other flavours...
Ich gehe dort zweimal in der Woche mit meiner Familie hin, und nehme gerne die Warteschlange in Kauf gemeinsam mit anderen Liebhabern von Schokoladeneis oder Eis mit anderem Geschmack.
ParaCrawl v7.1

They'd have to join the queue, just like everyone else, while following the procedures set out in Article 49 of the TUE, the article that candidate countries such as Turkey are all too familiar with.
Dann müsste es sich in der Schlange anstellen und genau wie alle anderen Beitrittskandidaten die Prozeduren durchlaufen, die im Artikel 49 des EU-Vertrags (EUV) festgeschrieben sind.
ParaCrawl v7.1

All standard ticket guests wishing to see the 4D Experience would need to join the 4D entrance queue with their tickets 45 minutes prior to their booked time.
Alle Standard-Ticket-Gäste, die die 4D Experience sehen möchten, müssen 45 Minuten vor der gebuchten Zeit an der 4D-Eingangswarteschlange mit ihren Tickets anstehen.
CCAligned v1

There is already a long queue of cars and people, and thus we join on the pedestrian's queue.
Es gibt bereits eine lange Schlange von Autos und Menschen, und so reihen wir uns in die Fußgängerschlange ein.
ParaCrawl v7.1

If you do so, the snapshot will join the "clean-up queue " for the algorithm you specified.
Wenn Sie dies tun, reiht sich der Snapshot in der "Bereinigungswarteschlange " für den angegebenen Algorithmus ein.
ParaCrawl v7.1

If you want to experience it too, all you have to do is get up early and join the queue of the fans.
Wenn Sie dies miterleben wollen, müssen Sie nur früh aufstehen und sich in die Reihe der Fans einreihen.
ParaCrawl v7.1

Dispatching problems arise where a queue of jobs is processed by a single facility and moreover, further jobs may join the queue as time proceeds.
Dispatching Probleme entstehen, wenn eine Warteschlange von Jobs von einer einzigen Anlage verarbeitet wird, und darüber hinaus, weitere Arbeitsplätze können die Warteschlange als fortschreitender Zeit beizutreten.
ParaCrawl v7.1