Übersetzung für "Job attributes" in Deutsch

How was she to do her job without those attributes?
Wie hätte sie ihren Job ohne diese Attribute ausüben sollen?
News-Commentary v14

You can filter and select sections of the job by attributes.
Sie können Abschnitte des Auftrags mittels Attributen filtern und auswählen.
ParaCrawl v7.1

In Step 102 the print job header is parsed, and the print job attributes determined.
In einem Schritt 102 wird das Druckauftragsvorsignal bzw. der Druckauftragsheader geparst und die Auftragsattribute werden ermittelt.
EuroPat v2

If, however, the printer does not allow the operator to alter the job attributes through the printer user interface, the operator cannot resolve the mismatch, and it will be necessary to refer the job back to its author for remediation of the mismatch.
Wenn jedoch der Drucker keine Veränderung der Auftragsattribute durch den Bediener über die Benutzerschnittstelle unterstützt, kann der Bediener die Abweichung nicht beheben und muss den Auftrag zurück an den Autor schicken, damit dieser die Abweichung behebt.
EuroPat v2

The present invention makes this easier, in that the information displayed on the printer user interface provides the operator with the necessary information to communicate to the print job author the exact nature of the mismatch, so that the author can modify the print job attributes or the print job to header to resolve the mismatch.
Die vorliegende Erfindung erleichtert dies insofern, als die auf der Benutzerschnittstelle dargestellte Nachricht dem Bediener die notwendigen Informationen liefert, um dem Auftragsautor genau über die Art der Abweichung zu informieren, so dass der Autor die Auftragsattribute oder den Auftragsheader zur Behebung der Abweichung verändern kann.
EuroPat v2

More specifically, the invention relates to methods of detecting and notifying a printer operator of a mismatch state resulting from an incompatibility between print job attributes and printer resources or capabilities when the mismatch state occurs “mid-job,” i.e., after raster image processor has begun to render the print job.
Insbesondere betrifft die Erfindung Verfahren zur Ermittlung von während der Ausführung des Druckauftrags, d.h. nach Beginn des Renderns des Druckauftrags durch den Raster-Image-Prozessor, auftretenden Abweichungen aufgrund von Inkompatibilitäten zwischen Attributen des Druckauftrags und Druckerressourcen oder -eigenschaften.
EuroPat v2

The number and choice of participants in the study is not representative for the German population regarding age, gender, job and other attributes.
Die Anzahl und Auswahl der Testteilnehmer der Studie ist hinsichtlich Alter, Geschlecht, Beruf und weiterer Eigenschaften nicht repräsentativ für die deutsche Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Job attributes are specified in the field 102, and all active (i.e. jobs presently located in processing for printing) as well as all already edited jobs are listed in the field 103 .
Im Feld 102 sind Job Attribute angegeben und im Feld 103 sind alle aktiven, d.h. derzeit zum Drucken in Bearbeitung befindlichen Aufträge sowie alle bereits abgearbeiteten Aufträge aufgelistet.
EuroPat v2

Representativeness: The number and choice of participants in the study is not representative for the German population regarding age, gender, job and other attributes.
Repräsentativität: Die Anzahl und Auswahl der Testteilnehmer der Studie ist hinsichtlich Alter, Geschlecht, Beruf und weiterer Eigenschaften nicht repräsentativ für die deutsche Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

About two thirds of these jobs can be attributed to the impact of the EEG.
Rund zwei Drittel dieser Arbeitsplätze sind auf die Wirkung des EEG zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

However, he finally accepts an overall figure - obviously carefully worked out for propaganda purposes since the statistics have no relevant meaning -, of 450 000 to 500 000 net jobs attributable to the Objective 2 programmes.
Letztlich aber übernimmt er eine Gesamtzahl, die offenkundig zu Propagandazwecken erarbeitet wurde und ohne jede statistische Bedeutung ist: netto 450 000 bis 500 000 zusätzliche Arbeitsplätze als Ergebnis der Ziel-2-Programme.
Europarl v8

It overlooks the fact that, apart from the liberalisation of world trade, the freedom of movement of capital and the deregulation of the market, which are also driving forces behind globalisation, they too could lie at the root of the job losses attributed to globalisation.
Man lässt außer Acht, dass abgesehen von der Liberalisierung des Welthandels auch die freie Kapitalbewegung und die Deregulierung des Marktes, die ebenfalls zu den Triebkräften der Globalisierung gehören, zum Verlust von Arbeitsplätzen führen können, die der Globalisierung angelastet werden.
Europarl v8

Attributing job creation to particular policy measures presents the customary methodological difficulties, particularly in the short term, but estimates indicate that the first IDOP alone may have created almost 5800 new jobs and safeguarded over 8800 existing jobs.
Verfahrenstechnisch ist es für gewöhnlich und insbesondere kurzfristig schwierig zu ermitteln, inwieweit bestimmte politische Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen haben, aber Schätzungen zufolge dürfte allein die erste IEM die Schaffung von 5800 und Erhaltung von über 8000 Arbeitsplätzen bewirkt haben.
TildeMODEL v2018

This is considered the norm, and the difference in 2000 and 2001, amounting to 3000 jobs, is entirely attributed to the VAT measure.
Was in den Jahren 2000 und 2001 über diese als normal betrachtete Zuwachsrate hinausging, nämlich die Schaffung von 3000 Arbeitsplätzen, wird in vollem Umfang auf die MwSt-Ermäßigung zurückgeführt.
TildeMODEL v2018

Though not specifically a job-creation measure, according to an independent report by the accountancy firm Peat Marwick, over 4 000 jobs were attributable to BES investment made in the first year of the scheme.
Obgleich es sich nicht um eine spezielle Maßnahme zur Schaffung von Arbeitsplätzen handelt, sind nach Aussage eines Berichts der Steuerberatungsfirma Peat Marwick über 4 000 Arbeitsplätze den BES-Anlagen im ersten Programmjahr zuzuschreiben.
EUbookshop v2