Übersetzung für "Jailing" in Deutsch
Don't
forget
the
key
principles:
naming,
shaming
and
jailing.
Wieder
die
Schlüsselprinzipien:
Namen
nennen,
anprangern,
einsperren
lassen.
TED2020 v1
Tito
responded
by
jailing
his
opponents,
while
many
others
went
into
exile.
Tito
reagierte
mit
seinen
Gegnern
einzusperren,
während
viele
andere
gingen
ins
Exil.
ParaCrawl v7.1
And
there
appears
to
be
a
bright
future
in
jailing
troublemakers.
Und
es
scheint
eine
strahlende
Zukunft
für
das
Einsperren
von
Unruhestiftern
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Balkan
Insight
previously
reported
on
the
murders
and
the
jailing
of
the
six
accused
men.
Balkan
Insight
berichtete
im
Vorfeld
über
die
Morde
und
die
Inhaftierung
der
sechs
angeklagten
Männer.
GlobalVoices v2018q4
After
jailing
me
for
37
days,
the
police
sent
me
to
Jiamusi
Forced
Labour
Camp.
Nachdem
sie
mich
37
Tage
inhaftiert
hatten,
schickte
mich
die
Polizei
ins
Jiamusi
Arbeitslager.
ParaCrawl v7.1
In
July
1999,
he
started
the
persecution,
arresting,
torturing
and
jailing
practitioners.
Im
Juli
1999
initiierte
er
die
Verfolgung,
Verhaftung,
Folter
und
Inhaftierung
von
Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1
Strong
arm
tactics
will
increase,
jailing
the
protesters
and
creating
curfews
or
travel
restrictions.
Machtbetonte
Taktiken
werden
zunehmen,
die
Protestierer
werden
eingesperrt
und
es
werden
Ausgehsperren
und
Reisebeschränkungen
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
In
October
one
of
the
judges,
Vianey
Cruz,
who
was
responsible
for
the
illicit
jailing
of
minors,
was
charged,
and
the
director
of
the
Humberto
Dominguez
Penal
Centre,
where
drugs
and
alcohol
and
corruption
have
been
found,
was
dismissed.
Im
Oktober
wurde
mit
Vianey
Cruz
einer
der
für
die
rechtswidrige
Inhaftierung
Minderjähriger
verantwortlichen
Richter
angeklagt,
der
Leiter
der
Strafanstalt
Humberto
Dominguez,
in
der
Alkohol-
und
Drogenkonsum
sowie
Korruption
aufgedeckt
wurden,
wurde
entlassen.
Europarl v8
In
this
European
Parliament,
we
should
particularly
regret
the
jailing
of
nine
of
the
party's
elected
mayors
and
the
banning
of
two
of
its
MPs.
In
diesem
Europäischen
Parlament
haben
wir
insbesondere
die
Inhaftierung
von
neun
gewählten
Bürgermeistern
der
Partei
und
den
Ausschluss
zweier
ihrer
Abgeordneten
zu
bedauern.
Europarl v8
And
this
reminded
me
that
poverty
jailing
in
general,
even
outside
the
debtors'
prison
context,
plays
a
very
visible
and
central
role
in
our
justice
system.
Das
erinnerte
mich
daran,
welch
offensichtliche
und
wichtige
Rolle
es
in
unserem
Justizsystem
spielt,
Arme
ins
Gefängnis
zu
stecken
und
das
nicht
nur
im
Schuldnerkontext.
TED2020 v1
And
so
if
starting
with
a
few
hundred
of
us
in
this
room,
we
can
commit
to
thinking
about
jailing
in
this
different
light,
then
we
can
undo
that
normalization
I
was
referring
to
earlier.
Wenn
die
paar
Hundert
Menschen
in
diesem
Raum
beginnen,
Inhaftierung
in
einem
anderen
Licht
zu
betrachten,
dann
können
wir
die
Norm,
die
ich
vorhin
angesprochen
habe,
aufheben.
TED2020 v1
On
the
other
hand,
he
has
launched
an
equally
ferocious
campaign
against
political
liberalization,
arresting
and
jailing
leading
human-rights
activists
and
cracking
down
on
China’s
once-vibrant
social
media.
Auf
der
anderen
Seite
führt
er
einen
ähnlich
kämpferischen
Feldzug
gegen
politische
Liberalisierung
und
hat
nicht
nur
führende
Menschenrechtsaktivisten
verhaftet
und
inhaftiert,
sondern
ist
auch
massiv
gegen
die
einst
sehr
lebendigen
sozialen
Medien
Chinas
vorgegangen.
News-Commentary v14
Yet
badgering
or
jailing
journalists
is
no
way
to
resolve
what
could
be
handled
through
a
voluntary
media
council
or
independent
ombudsman.
Journalisten
zu
bedrängen
oder
einzusperren
stellt
dennoch
keine
Lösung
für
etwas
dar,
das
durch
einen
ehrenamtlichen
Medienrat
oder
einen
unabhängigen
Ombudsmann
geregelt
werden
kann.
News-Commentary v14
Immediately
after
the
stroke
that
killed
his
father
at
an
exclusive
summer
resort
villa
on
a
remote
mountain,
Kim
Jong-il
consolidated
political
power
by
concentrating
it
in
the
hands
of
a
very
few
diehard
loyalists
–
and
jailing,
torturing,
and
killing
anyone
he
viewed
as
a
political
opponent.
Unmittelbar
nach
dem
Herzinfarkt,
an
dem
sein
Vater
in
einer
exklusiven
Sommervilla
auf
einem
weitab
gelegenen
Berg
gestorben
war,
konsolidierte
Kim
Jong
Il
die
politische
Macht,
indem
er
sie
in
den
Händen
einiger
weniger
Loyaler
konzentrierte
–
und
alle,
die
er
als
politische
Oppositionelle
betrachtete,
inhaftierte,
folterte
und
tötete.
News-Commentary v14
For
jailing
Liu
on
the
absurd
charge
of
trying
to
overthrow
the
Chinese
state
is
typical
of
the
type
of
thinking
found
in
the
closed
societies
of
twentieth-century
communism,
where
the
state
asserted
its
absolute
right
to
judge
every
thought
and
every
thinker.
Liu
ins
Gefängnis
zu
stecken
unter
dem
lächerlichen
Vorwurf,
er
habe
versucht,
den
chinesischen
Staat
zu
stürzen,
ist
typisch
für
jene
Art
von
Denken,
wie
man
sie
in
den
geschlossenen
kommunistischen
Gesellschaften
des
20.
Jahrhunderts
fand,
in
denen
der
Staat
sein
absolutes
Recht
geltend
machte,
über
jeden
Gedanken
und
jeden
Denker
zu
urteilen.
News-Commentary v14
But
the
jailing
of
Liu
also
demonstrates
in
the
starkest
terms
that
China’s
neglect
of
human
rights
is
flowing
to
the
rest
of
world
alongside
the
mass
of
Chinese
goods.
Doch
die
Inhaftierung
von
Liu
zeigt
zugleich
in
krassester
Weise,
dass
mit
der
Flut
chinesischer
Waren
auch
die
chinesische
Missachtung
der
Menschenrechte
in
die
Welt
hinausströmt.
News-Commentary v14
Fortunately,
China’s
jailing
of
Liu
Xiaobo
will
not,
as
we
Chinese
say,
succeed
in
its
effort
to
frighten
the
monkey
by
killing
a
chicken.
Zum
Glück
wird
China
mit
seiner
Inhaftierung
Liu
Xiaobos
kein
Erfolg
dabei
beschieden
sein,
den
Affen,
wie
wir
Chinesen
sagen,
durch
Töten
eines
Hühnchens
einzuschüchtern.
News-Commentary v14