Übersetzung für "Iv infusion" in Deutsch
Solution
for
IV
infusion
after
final
dilution
(see
package
leaflet).
Lösung
zur
i.
v.
Infusion
nach
endgültiger
Verdünnung
(siehe
Packungsbeilage).
ELRC_2682 v1
It
will
be
given
as
an
infusion
into
a
vein
(intravenous
infusion
or
IV
infusion).
Es
wird
als
Infusion
in
eine
Vene
angewendet
(intravenöse
Infusion
oder
i.v.
ELRC_2682 v1
In
all
clinical
trials,
bevacizumab
was
administered
as
an
IV
infusion.
In
sämtlichen
klinischen
Prüfungen
wurde
Bevacizumab
als
i.v.
ELRC_2682 v1
Heart
monitoring
should
occur
during
and
after
IV
infusion.
Die
Patienten
sollten
während
und
nach
der
Infusion
überwacht
werden.
WikiMatrix v1
We
should
start
him
on
an
IV
infusion
of
isotonic
sodium
bicarbonate.
Wir
sollten
ihm
eine
Infusion
aus
isotonischen
Natriumbikarbonat
geben.
OpenSubtitles v2018
She
is
suffering
from
electrolyte
imbalance
after
being
given
unknown
substances
through
the
IV
infusion.
Sie
leidet
unter
einem
Elektrolytenungleichgewicht
nachdem
ihr
gewaltsam
die
IV
Infusion
gegeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
My
condition
worsened
after
I
received
an
IV
infusion.
Mein
Zustand
verschlechterte
sich,
nachdem
ich
eine
Infusion
bekommen
hatte.
ParaCrawl v7.1
Calcium
folinate
must
not
be
mixed
with
5-fluorouracil
in
the
same
IV
injection
or
infusion.
Injektion
oder
Infusion
gemischt
werden.
EMEA v3
For
continuous
IV
infusion,
vincristine
may
be
diluted
with
0.9%
Sodium
Chloride
or
5%
Dextrose.
Für
ununterbrochene
Infusion
IV
wird
Vincristine
möglicherweise
mit
0,9%
Natriumchlorid
oder
5%
Traubenzucker
verdünnt.
ParaCrawl v7.1
Three
or
four
days
later
the
officials
gave
him
another
large
IV
infusion.
Drei
oder
vier
Tage
danach
verabreichten
ihm
die
Beamten
eine
weitere
große
intravenöse
Infusion.
ParaCrawl v7.1
Vectibix
must
be
administered
as
an
intravenous
(IV)
infusion
via
an
infusion
pump,
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometer
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Verabreichung
von
Vectibix
erfolgt
als
intravenöse
Infusion
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
mittels
Infusionspumpe
und
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
EMEA v3
The
recommended
dose
of
Onpattro
is
300
micrograms
per
kg
body
weight
administered
via
intravenous
(IV)
infusion
once
every
3
weeks.
Die
empfohlene
Dosis
Onpattro
beträgt
300
Mikrogramm
pro
kg
Körpergewicht
und
wird
mittels
intravenöser
(IV)
Infusion
einmal
alle
3
Wochen
verabreicht.
ELRC_2682 v1
This
was
confirmed
by
a
dedicated
comparative
pharmacokinetic
study
in
solid
cancer
patients
with
normal
renal
function
(8
patients),
moderate
(8
patients)
and
severe
(9
patients)
renal
impairment,
who
received
several
cycles
of
cabazitaxel
in
single
IV
infusion
up
to
25
mg/m2.
Dies
wurde
durch
eine
konkrete
vergleichende
pharmakokinetische
Studie
bei
Patienten
mit
solidem
Krebs
mit
normaler
Nierenfunktion
(8
Patienten),
mittlerer
(8
Patienten)
und
schwerer
(9
Patienten)
Nierenfunktionsstörung,
die
mehrere
Zyklen
bis
zu
25
mg/m2
Cabazitaxel
als
einzelne
intravenöse
Infusion
erhielten,
bestätigt.
ELRC_2682 v1
Noxafil
should
be
administered
via
a
central
venous
line,
including
a
central
venous
catheter
or
peripherally
inserted
central
catheter
(PICC)
by
slow
intravenous
(IV)
infusion
over
approximately
90
minutes
(see
sections
4.2,
4.4,
and
4.8).
Noxafil
ist
über
einen
zentralen
venösen
Zugang,
etwa
einen
Zentralvenenkatheter
oder
einen
peripher
gelegten
zentralen
Katheter
(PICC)
durch
langsame
intravenöse
(IV)
Infusion
über
eine
Dauer
von
ca.
90
Minuten
zu
verabreichen
(siehe
Abschnitte
4.2,
4.4
und
4.8).
ELRC_2682 v1