Übersetzung für "It will take a while" in Deutsch
It
will
take
me
a
while
to
get
there.
Ich
brauche
eine
Weile
bis
dort.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
a
while
for
the
coils
to
regenerate.
Es
dauert
etwas,
bis
sich
die
Spulen
regenerieren.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
me
a
while
to
dig
them
up.
Ich
werde
etwas
Zeit
brauchen,
um
sie
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
You
should
expect
that
it
will
take
a
while.
Rechnen
Sie
damit,
dass
es
eine
Weile
dauern
wird.
OpenSubtitles v2018
Sir,
it
will
take
quite
a
while
to
evacuate
the
T-47
s.
Sir,
es
wird
viel
Zeit
beanspruchen,
die
T-47-Einheiten
zu
evakuieren.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
a
while
but
she
will
see
better
thanks
to
you!
Es
wird
eine
Weile
dauern,
aber
sie
sehen
besser,
Dank
euch!
ParaCrawl v7.1
It
will
now
take
a
while
before
the
first
excavators
show
up.
Bis
die
ersten
Bagger
auffahren,
wird
es
jedoch
noch
etwas
dauern.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
a
while
before
someone
opens
up
to
you.
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bevor
jemand
sich
dir
öffnen
wird.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
a
while
to
get
things
up
and
ready
for
action.
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bis
alles
einsatzbereit
ist.
ParaCrawl v7.1
It
will
just
take
a
while.
Es
wird
lediglich
eine
Weile
dauern.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
a
while
until
everything
is
finished.
Bis
alles
ganz
fertig
ist
wird
es
noch
eine
Weile
dauern.
CCAligned v1
It
will
take
a
while
until
the
complete
content
is
filled.
Es
wird
noch
ein
wenig
dauern
bis
die
Inhalte
gefüllt
sind.
CCAligned v1
Usually,
it
will
take
you
a
while
to
learn
to
ride
it.
In
der
Regel
dauert
es
Sie
eine
Weile
zu
lernen
zu
fahren.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
a
while
to
find
some
suitable
old
little
signs.
Es
wird
noch
eine
Weile
dauern,
passende
alte
Schildchen
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
a
little
while
before
I
am
online.
Bis
ich
online
gehe
wird
aber
noch
ein
wenig
Zeit
vergehen.
ParaCrawl v7.1
It
will
take
you
a
while.
Es
wird
für
euch
eine
Weile
dauern.
ParaCrawl v7.1
Groß
considers
that
it
will
take
a
while
until
the
device
is
ready
for
practical
use.
Bis
zur
Praxistauglichkeit
werde
es
noch
eine
Weile
dauern,
so
Groß.
ParaCrawl v7.1
Though
it
will
take
a
while
until
it
is
fully
ready.
Bis
zur
fertigen
Version
wird
es
allerdings
wohl
noch
etwas
dauern.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
assume
that
it
will
take
a
while.
Man
muss
davon
ausgehen,
dass
das
lange
dauert.
ParaCrawl v7.1
This,
I
would
suggest,
perhaps
it
will
take
a
while,
but
this
will
drive
a
revolution
in
medicine.
Vielleicht
dauert
dies
ja
noch
eine
Weile,
aber
es
wird
eine
Revolution
in
der
Medizin.
TED2020 v1
It
will
take
a
while
before
you
get
used
to
this
bulky,
slightly
peculiar
style
of
walking,
but
you
will
soon
be
simply
amazed
at
where
you
end
up.
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bevor
Sie
sich
an
den
seltsamen
Gehstil
gewöhnt
haben.
TildeMODEL v2018
The
fire
is
going
nicely,
but
it
will
take
a
while
before
it
gets
really
hot.
Ich
hab
schon
Feuer
angemacht.
Aber
es
dauert
'ne
Weile,
bis
es
richtig
warm
wird.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
a
while,
but
if
you
really
like
your
orchid,
it's
worth
it!
Es
dauert
wann,
aber,
wenn
du
wirklich
deine
Orchidee
magst,
ist
es
sie!
ParaCrawl v7.1
Will
it
take
a
while
to
adjust
to
my
new
hearing
aids?
Wird
es
lange
dauern,
bis
ich
mich
an
meine
neuen
Hörsysteme
gewöhnt
habe?
CCAligned v1