Übersetzung für "It will help" in Deutsch

At the same time, it will help coordinate the drafting of the National Reform Plan.
Gleichzeitig wird sie den Entwurf des Nationalen Reformplanes koordinieren helfen.
Europarl v8

Today's debate was on a broader scale and it will help to propose a methodology.
Die heutige Aussprache war umfassender und wird dazu beitragen, eine Methodik vorzuschlagen.
Europarl v8

I do not think it will be a help because no extra money is available.
Ich bezweifle den Nutzen, da keine zusätzlichen Mittel zur Verfügung stehen.
Europarl v8

It will not help to improve economic and social cohesion.
Sie wird nicht dazu beitragen, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu verbessern.
Europarl v8

A minimum price will certainly help, but it will also help the Norwegians.
Ein Mindestpreis wird sicherlich helfen, aber er wird auch den Norwegern helfen.
Europarl v8

It will really help the companies of the European Union.
Er wird den Unternehmen der Europäischen Union wirklich helfen.
Europarl v8

It will help customers and small businesses alike.
Verbrauchern und Kleinbetrieben wird damit gleichermaßen geholfen.
Europarl v8

It will not help us if exchange rates do not develop correctly relative to each other.
Fehlentwicklungen der Währungsrelationen zueinander, das hilft uns nicht!
Europarl v8

It will be no help for us to regulate transport better.
Es nützt nichts, wenn der Transport besser geregelt ist.
Europarl v8

It will help make the world a safer place.
Er wird dazu beitragen, die Welt zu einem sichereren Ort zu machen.
Europarl v8

It will scarcely help us to prevent future crimes of rulers against their people.
Künftige Verbrechen von Herrschern gegen Völker lassen sich damit schwerlich verhindern.
Europarl v8

It will help restore productive potential in the affected areas.
Dieses Geld wird helfen, Produktionsmöglichkeiten in den betroffenen Gebieten wieder aufzubauen.
Europarl v8

It will help combating money laundering and terrorist financing.
Sie werden zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung beitragen.
Europarl v8

It will also help to increase mutual trust.
Er wird auch dazu beitragen, gegenseitiges Vertrauen aufzubauen.
Europarl v8

I very much welcome this statement and hope it will help.
Ich begrüße diese Erklärung sehr und hoffe, dass sie hilft.
Europarl v8

I think it will help in the ongoing discussion.
Ich denke, davon wird die laufende Diskussion profitieren.
Europarl v8

It will help to stabilise the country.
Sie wird dazu beitragen, das Land zu stabilisieren.
Europarl v8

It will help us find a compromise when taking the final decision.
Er wird uns helfen, bei der endgültigen Entscheidung einen Kompromiss zu finden.
Europarl v8

It will also help business to compete.
Sie wird auch den Unternehmen helfen, sich im Wettbewerb zu behaupten.
Europarl v8

It will help to reduce the effects of COPD on your everyday life.
Es wird helfen, die Auswirkungen der COPD auf Ihr Alltagsleben zu verringern.
ELRC_2682 v1

It will also help you to remember to use it.
Eine solche regelmäßige Anwendung hilft Ihnen außerdem, die Inhalation nicht zu vergessen.
ELRC_2682 v1