Übersetzung für "It was obvious that" in Deutsch

It was obvious that the previous model of growth was dilapidated.
Es ist offensichtlich, dass das vorherige Wachstumsmodell veraltet war.
Europarl v8

It was obvious that the Cosmetics Directive needed to be redrafted.
Es war offensichtlich, dass die Kosmetikrichtlinie neu verfasst werden muss.
Europarl v8

It was obvious that they had told a lie.
Es war offensichtlich, dass sie gelogen hatten.
Tatoeba v2021-03-10

It was obvious that the muscle-bound bodybuilder had been taking steroids.
Es stand außer Frage, dass der muskelstrotzende Kraftmensch Steroide genommen hatte.
Tatoeba v2021-03-10

It was obvious that she wanted to kiss me.
Er wollte mich ganz klar küssen.
Tatoeba v2021-03-10

It was obvious to everyone that Tom didn't want to be there.
Es war allen klar, dass Thomas nicht dort sein wollte.
Tatoeba v2021-03-10

It was obvious to everybody that Tom didn't want to be there.
Es war allen klar, dass Thomas nicht dort sein wollte.
Tatoeba v2021-03-10

It was obvious that Tom wanted to kiss Mary.
Es war offensichtlich, dass Tom Mary küssen wollte.
Tatoeba v2021-03-10

But, it was always obvious that one day Arno will marry Teele.
Das war ja schon lange klar, dass Arno mit Teele liebäugelt.
OpenSubtitles v2018

It was obvious that he knew more than he was telling us.
Er hatte offensichtlich nicht alles erzählt.
OpenSubtitles v2018

I didn't realize it was that obvious.
Mir war nicht bewusst, dass es so offensichtlich ist.
OpenSubtitles v2018

It was pretty obvious that you hadn't prepared.
Es ist ziemlich offensichtlich, dass du dich nicht vorbereitet hast.
OpenSubtitles v2018

It was obvious that she was supplementing ..alcohol for drugs.
Es war offensichtlich, dass sie nur die Drogen durch Alkohol ersetzte.
OpenSubtitles v2018

It was so obvious that something was up today.
Das war so offensichtlich, was sie heute abgezogen hat.
OpenSubtitles v2018

Was it obvious that i like the game?
War euch das klar, dass ich das Spiel mag?
OpenSubtitles v2018