Übersetzung für "It should include" in Deutsch

It should also include a programme for using modern IT.
Es sollte auch ein Programm zur Anwendung moderner Informationstechnologie beinhalten.
Europarl v8

Now, for that foreign policy to be effective, it is also essential that it should include a defence policy.
Die Außenpolitik kann nur wirksam sein, wenn sie auch eine Verteidigungspolitik umfaßt.
Europarl v8

It should include the national reference laboratories of the new Member States.
Die nationalen Referenzlaboratorien der neuen Mitgliedstaaten sind in diese Liste aufzunehmen.
DGT v2019

It also should include the governments in our partner countries.
Zudem sollten daran die Regierungen unserer Partnerländer beteiligt sein.
Europarl v8

It should include at least the following measures:
Sie sollte mindestens folgende Maßnahmen umfassen:
JRC-Acquis v3.0

For example OverridenPorts=23,15 (it should not include any embedded spaces).
Zum Beispiel OverridenPorts=23,15 (Leerzeichen sind nicht erlaubt).
KDE4 v2

It should also include fully harmonised provisions to protect consumers.
Es sollte darüber hinaus vollständig harmonisierte Verbraucherschutzvorschriften enthalten.
TildeMODEL v2018

It should include some form of comparative evaluation of individual towns and cities.
Er sollte eine vergleichende Bewertung einzelner Städte und Gemeinden einschließen.
TildeMODEL v2018

It should also include the variables’ codes and definitions.
Es sollte auch die Codes und Definitionen der Variablen enthalten.
DGT v2019

Therefore it should not include all the information exchanged between contact points.
Es sollte daher nicht alle zwischen den Kontaktstellen ausgetauschten Informationen enthalten.
DGT v2019

It should include the national reference laboratories of Bulgaria and Romania.
Die nationalen Referenzlaboratorien Bulgariens und Rumäniens sollten in dieses Verzeichnis aufgenommen werden.
DGT v2019

It should include the violation of the duty of disclosure and the breakdown of contractual negotiations.
Er sollte die Verletzung der Offenlegungspflicht und den Abbruch von Vertragsverhandlungen einschließen.
DGT v2019

Furthermore, it should include international mechanisms for surveillance and judicial control.
Ferner sollte er einen internationalen Mechanismus zur Überwachung und zur gerichtlichen Kontrolle einschließen.
TildeMODEL v2018

It should include a more thorough diagnosis of the global effect of the crisis.
Die weltweiten Auswirkungen der Krise sollten darin gründlicher unter­sucht werden.
TildeMODEL v2018

If possible, it should also include statistical data from asylum appellate bodies.
Nach Möglichkeit sollten auch statistische Daten von Berufungsinstanzen für den Asylbereich veröffentlicht werden.
TildeMODEL v2018

It should include strong anti-corruption provisions in the agreements with third countries.
Sie sollte strenge Vorschriften zur Korruptionsbekämpfung in ihre Vereinbarungen mit Drittstaaten aufnehmen.
TildeMODEL v2018

It should include cooperation with existing regional organisations.
Zum Aufgabenbereich sollte auch die Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen Organisationen gehören.
TildeMODEL v2018

But it should also include International Financial Institutions and the United Nations system.
Aber auch die internationalen Finanzinstitutionen und der UN-System sollten sich beteiligen.
TildeMODEL v2018

It should include the following measures:
Sie sollte mindestens folgende Maßnahmen umfassen:
TildeMODEL v2018

It should not include clauses that are vague, confusing or open to third party interpretation.
Sie sollten keinerlei vage, missverständliche oder beliebig auslegbare Bestimmungen enthalten.
TildeMODEL v2018