Übersetzung für "It seems to be obvious" in Deutsch

It seems to me to be obvious that we should await the outcome of your mission.
Es erscheint mir naheliegend, daß wir die Ergebnisse Ihrer Ermittlungen abwarten.
Europarl v8

So, it seems to be obvious that this horseman represents the Antichrist.
Es scheint also naheliegend zu sein, dass dieser Reiter den Antichristen repräsentiert.
ParaCrawl v7.1

Here, it seems to be obvious to search for a comprehensive, common "sense"-paradigm.
Hier liegt die Forderung nahe, nach einem übergreifenden, gemeinsamen "Sinn"-Paradigma zu suchen.
ParaCrawl v7.1

It seems to be quite obvious that this is a much more effective system from the point of view of the number of transplantations made available.
Es scheint ganz offensichtlich zu sein, dass es sich hierbei um ein sehr viel effektiveres System handelt, was die Anzahl der ermöglichten Transplantationen betrifft.
Europarl v8

It seems to me to be obvious that we should take advantage of good times to reduce public debt further, but we are not doing so, or we are not doing so sufficiently.
Für mich ist klar, dass wir die guten Zeiten nutzen sollten, um die öffentliche Verschuldung weiter zu senken, doch wir tun es nicht oder nicht in ausreichendem Maße.
Europarl v8

However, while the general tendency is towards moderation (even though wage trends follow short-term economic developments), it seems to be less obvious in decentralised systems.
Generell besteht ein Trend zu gemäßigten Lohnsteigerungen (selbst dann, wenn die Lohnentwicklung der wirtschaftlichen Konjunktur folgt), doch 1st diese Tendenz in ausgeprägt dezentralen Systemen offenbar nicht so deutlich zu beobachten.
EUbookshop v2

However, while the general tendency is towards moderation (even though wage trends follow shortterm economic developments), it seems to be less obvious in decentralised systems.
Generell besteht ein Trend zu gemäßigten Lohnsteigerungen (selbst dann, wenn die Lohnentwicklung der wirtschaftlichen Konjunktur folgt), doch ist diese Tendenz in ausgeprägt dezentralen Systemen offenbar nicht so deutlich zu beobachten.
EUbookshop v2

It seems to be obvious that all associations, even on an international basis, are interested in young people.
Es kommt wohl nicht von ungefähr, dass das Thema Jugend heute alle Verbände, selbst auf der Weltebene, bewegt.
ParaCrawl v7.1

It seems to be obvious that the use of zinc in medicine may go back to the famous Asclepius, the son of Apollo and Koronis, daughter of the Greek king Phlegyas, who is revered in Greek mythology as the god and founder of modern medicine.
Es ist naheliegend, dass die Verwendung von Zink in der Heilkunde bereits auf den berühmten Asclepius zurückgeht, der in der griechischen Mythologie als Gott und Begründer der modernen Heilkunst verehrt wird und der als Sohn des Apollon und Koronis, der Tochter des griechischen Königs Phlegyas göttlicher Abstammung war.
ParaCrawl v7.1

The mother says that her daughter has come to this life attitude and behaviour under the influence of her personal assistant, and it seems to be obvious.
Die Mutter sagt, ihre Tochter sei zu dieser Lebenseinstellung und diesem Verhalten unter dem Einfluss ihres Betreuers gekommen, und das scheint offensichtlich zu sein.
ParaCrawl v7.1

It seems to be obvious that the method Steiner proposed was completely original and certainly still open to unimaginable developments.
Es erscheint selbstverständlich, dass die von Steiner entwickelte Methode völlig originell und sicher noch offen für weitere unvorstellbare Entwicklungen ist.
ParaCrawl v7.1

Concerning the second point, it seems to be obvious that companies are lacking the necessary resources for operating a systematic foresight.
Gerade bezüglich des letztgenannten Punktes ist erkennbar, dass es Unternehmen oftmals an notwendigen Ressourcen mangelt, systematisch Vorausschau zu betreiben.
ParaCrawl v7.1

Looking at the current situation of studies conducted in this field it seems to be obvious that the use of BCM in Small and Medium Enterprises SME is underrepresented and that the security level is partially located in an uneconomical range.
Bei Betrachtung der aktuellen Studienlage liegt der Schluss nahe, dass die Anwendung von BCM in kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) unterrepräsentiert ist und der Sicherheitslevel teilweise im nicht-wirtschaftlichen Bereich liegt.
ParaCrawl v7.1

Thus, it seems to be obvious to replace the remaining coefficients by zero in order to save both calculating power and storage requirements in this way.
Es liegt daher nahe, die übrigen Koeffizienten zu Null zu setzten, um damit sowohl Rechenleistung als auch Speicherbedarf zu sparen.
EuroPat v2

In case (a) in which the sensors (acceleration sensor, sound sensor) are implemented as individual sensors, it seems to be obvious to place a microphone (as a sound sensor) for recording the muscle sounds, in this case too, to the thigh and to attach the acceleration sensor to the hip of the human being.
Im Fall (a), bei dem die Sensoren (Beschleunigungssensor, Geräuschsensor) als Einzelsensoren ausgeführt sind, liegt der Ansatz nahe, ein Mikrofon (als Geräuschsensor) zur Aufzeichnung der Muskelgeräusche auch in diesem Fall am Oberschenkel zu platzieren und den Beschleunigungssensor an der Hüfte des Menschen anzubringen.
EuroPat v2

Looking deeper, it seems to be obvious that the impending U.S. elections in November 2016 negatively impacted Trump's venues in the democrat stronghold of New York state.
Wenn man jedoch genauer hinschaut, scheint es offensichtlich, dass die damals bevorstehenden Wahlen in den USA im November 2016 Trumps Immobilien in der Demokraten-Hochburg des Staates New York negativ beeinflusst haben.
ParaCrawl v7.1

It seems to be obvious that this complex pathologic process whose exact causes are still not fully established cannot be cured by the administration of a single cell membrane building substance.
Es erscheint einleuchtend, dass dieses komplexe Krankheitsgeschehen, dessen genaue Ursachen immer noch nicht erforscht sind, nicht durch die Gabe eines einzelnen Zell­membranbausteines geheilt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, I don’t think – even if it seems to be very obvious – that DEATH IN JUNE is the reason why I am wearing a mask with ART ABSCONs.
Allerdings – und auch wenn es scheinbar sehr nahe liegt – denke ich nicht, dass DEATH IN JUNE dafür verantwortlich sind, dass ich bei ART ABSCONs eine Maske trage.
ParaCrawl v7.1

It seemed to be obvious to show scientific computer visualization in addition to artistic works in the context of the exhibition.
Es lag daher nahe im Kontext der Ausstellung neben künstlerischen Arbeiten auch wissenschaftliche Computervisualisierungen zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

It would seem to be an obvious observation, yet even in our times, difficulties are not lacking.
Das alles klingt so einfach, doch in unserer Zeit fehlt es nicht an Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Well, at least it doesn’t seem to be that obvious at school.
Nun, so selbstverständlich scheint das zumindest in der Schule gar nicht zu sein.
ParaCrawl v7.1

It would seem to be an obvious decision, then, to provide patrols in the Atlantic Ocean to support Spain, which would otherwise have to face the enormous flow of migrants to the Canary Islands all alone, or a patrol in the Mediterranean to meet the demands of countries like Malta or Cyprus, the smallest Mediterranean members of the EU, not to mention the larger ones.
Daher scheint der Beschluss auf der Hand zu liegen, Patrouillen im Atlantischen Ozean durchzuführen, um Spanien zu unterstützen, das andernfalls einen enormen Migrantenzustrom auf die Kanarischen Inseln allein bewältigen müsste, oder eine Patrouille im Mittelmeer, um den Forderungen von Ländern wie Malta oder Zypern nachzukommen, den kleinsten Mittelmeerländern der EU, ganz zu schweigen von den größeren.
Europarl v8

It would seem to be obvious to a person skilled in the art that, instead of the above mentioned hinged joints 6 between the carrier member 5 and the tension/thrust rod 3 or the rear bearing member 7, respectively, also a telescopic mechanism, bayonet catch or a similar connection can be provided, which allow a shortening of the overall length of the trailer by suitably folding or retracting the front and rear members.
Es dürfte für den Fachmann auf der Hand liegen, daß anstelle der vorstehend beschriebenen Schaniergelenke 6 zwischen dem Trägerelement 5 und der Zu/Druckstange 3 bzw. dem hinteren Auflagerelement 7 auch ein Teleskopmechanismus, Bajonetverschluß oder dergeleichen Verbindung vorgesehen werden kann, die ein Verkürzen der Gesamtlänge des Anhängers durch entsprechendes Umlegen oder Einziehen des vorderen und hinteren Elements erlauben.
EuroPat v2

It seemed to be an obvious case of Hyoscyamus, and the local homeopath and I decided to give him one dose of the remedy in a 200C potency.
Es schien ein klarer Fall von Hyoscyamus zu sein, und der örtliche Homöopath und ich beschlossen, ihm eine Dosis des Mittels in der C 200 zu geben.
ParaCrawl v7.1